意味 | 例文 |
「ぐんせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9898件
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。
然后,用户可以选择提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ユーザは、提供されたコンテンツ群220を選択することが出来る。
然后,用户可以选择所提供的内容组 220。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)液晶にかかる電圧の極性反転のタイミングについて
(4)施加到液晶上的电压的极性反转的时序 - 中国語 特許翻訳例文集
[(4)液晶にかかる電圧の極性反転のタイミングについて]
(4)施加于液晶的电压的极性反转的时序 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換部110は、アナログフロントエンドIC(Integrated Circuit)で構成することができる。
A/D变换部 110可由模拟前端 (front-end)IC(IntegratedCircuit)构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレストランはおいしいチキングリルと新鮮な野菜を提供します。
这家餐厅提供美味的烤鸡和新鲜的蔬菜。 - 中国語会話例文集
【図3】図3は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の排他的多重化の例示的なダイアグラムを図示する。
图 3图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なダイアグラムを図示する。
图 4图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なフローダイアグラムを図示する。
图 11图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の排他的多重化の例示的なダイアグラムを図示する。
图 3图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7を参照して、これを具体的に説明する。
参照图 7,对其进行具体说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、4×1の矩形で1画素を選択している。
具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的な例について図1、図2を参照して説明する。
具体示例将参考图 1和图 2描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、図12(a)を参照して説明する。
更具体地,将参考图 12A呈现描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には次のような設定例が考えられる。
具体而言,考虑以下设定示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】広帯域AGCのタイミングを説明する図である。
图 4是说明宽频带 AGC的定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日か明日でミーティングを設定してよいですか?
可以设定今天或者明天的会议吗? - 中国語会話例文集
歯石クリーニングが必要だと言われた。
有人说洗牙很有必要。 - 中国語会話例文集
教育の人種差別待遇廃止を達成する
達成了废除教育上的人種差別待遇。 - 中国語会話例文集
先日ラグビー部の合宿に行って来ました。
我前些天参加了橄榄球部的合宿。 - 中国語会話例文集
世界中の海でスキューバダイビングがしてみたい。
我想在世界各地的海里潜水。 - 中国語会話例文集
ペグ差し盤ゲームは19世紀に流行した。
小钉板游戏在十九世纪很流行。 - 中国語会話例文集
彼はミクログローブから得たデータを分析した。
他分析了从微探针得到的数据。 - 中国語会話例文集
そのミーティングに出席した方が良いですか?
我参加那个会议比较好吗? - 中国語会話例文集
バグの発生状況を確認する。
确定故障发生的情况。 - 中国語会話例文集
ウィッキング性のある素材を身につける
穿着灯芯绒材质的衣服 - 中国語会話例文集
私は非反応のプログラムを強制終了した。
我强行关闭了没有反应的程序。 - 中国語会話例文集
ガーデニングが楽しい季節になる。
到了享受园艺的季节。 - 中国語会話例文集
製造エリアの見学(防具支給)
生产区的参观学习(提供护具) - 中国語会話例文集
2012年上半期カタログの正誤表をお送りします。
发送2012年上半期商品目录的勘误表。 - 中国語会話例文集
山の峰には木や草花が群生している.
山峰上丛生着树木花草。 - 白水社 中国語辞典
労働保険制度の規定に基づいた待遇を受ける.
享受劳保待遇 - 白水社 中国語辞典
これは彼の崇高な品性の具体的な表われである.
这是他的崇高品质的具体表现。 - 白水社 中国語辞典
1ムー当たりの生産量は400キログラム内外である.
亩产八百斤上下 - 白水社 中国語辞典
軍用物資を厳しく統制しなければならない.
要严格统制军用物资。 - 白水社 中国語辞典
今や子供たちは優れた環境に生活している.
现在孩子们生活在优越的环境。 - 白水社 中国語辞典
具体例のWT801の現在の接続の点は、BS1 808のセクタ3 818送信機である。
示例性 WT 801的当前附着点是 BS 1 808的扇区 3 818发射机。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログ−デジタル変換器(ADC)132は、デジタルバージョンを生成する。
模 /数转换器 (ADC)132产生数字版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
[比較例1(アナログ的に垂直信号線の電位を制御する一例)]
[比较例 1(模拟地控制垂直信号线的电位的一例 )] - 中国語 特許翻訳例文集
この炭鉱は新年の1日めから優れた成績を収めた.
这个煤矿在新年的第一天就夺得了开门红。 - 白水社 中国語辞典
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない.
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。 - 白水社 中国語辞典
この子供には本当に安心させられる,気苦労しないで済む.
这孩子可叫人省心了。 - 白水社 中国語辞典
宋の徽宗は梁山泊に立てこもった義軍を帰順させた.
宋徽宗招安了水泊梁山的义军。 - 白水社 中国語辞典
40. 前記第1のタグおよび前記第2のタグが互いに電気的に絶縁された、請求項37ないし請求項39のいずれか1項に記載の無線周波数識別タグアセンブリ。
40.如权利要求 37~ 39的任一项所述的射频识别标签组件,其中,所述第一标签和所述第二标签彼此电隔离。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、放射線検出用配線120を配置することで、信号配線3の容量の増加(すなわちS/N低下)を防ぐことができる。
通过以这种方式设置放射线检测线 120,可以防止信号线 3的电容增加 (即,信噪比降低 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヘッジングとネッティングは、為替変動リスクを減らす二つの一般的なやり方だ。
套头交易和净额结算是降低汇率变动风险的一般性做法。 - 中国語会話例文集
全国革靴品質コンクールで,上海の金鶴の女性用革靴が初めて第1位になった.
在全国皮鞋质量评比中,上海金鹤牌女鞋首次夺魁。 - 白水社 中国語辞典
彼らは,紅軍と戦闘を始めると,自分たちの軍隊が必ず一挙に瓦解することを知っていた.
他们知道,如果和红军开仗,自己的军队必然土崩瓦解。 - 白水社 中国語辞典
被災者救援慈善公演を隠れみのとして,それから臨時収入を稼ぐ.
把赈灾义演作为遮羞布,从中捞外快。 - 白水社 中国語辞典
耐久性と防錆性に優れたステンレス製ホッパー
耐用性和防锈性强的不锈钢储料器 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |