意味 | 例文 |
「けあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44395件
事に当たってはあいまいな認識を持っているだけではいけない.
对事情不能只有混沌的认识。 - 白水社 中国語辞典
任務が緊急であるから,私は日時を繰り上げて駆けつけた.
因为任务紧急,我就提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典
感動のあまり半分だけ言っただけで後は言葉につかえた.
激动得只说了一半就说不下去了。 - 白水社 中国語辞典
アワは連作を避けるが,また1年おきに植えることも避けるべきである.
谷子忌重茬,也应该避免迎茬。 - 白水社 中国語辞典
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典
(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまで行かなければあきらめない.
不撞南墙不回头。 - 白水社 中国語辞典
(ケース5:送信期間である場合)
(情况 5:发送时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース6:受信期間である場合)
(情况 6:接收时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのラケットは、新しいですか。
你的球拍是新的吗? - 中国語会話例文集
その案件をあなたに頼みます。
我把那件案子委托给你。 - 中国語会話例文集
両家は親密な間柄である。
两家关系亲密。 - 中国語会話例文集
あの時計は時間が合っていない。
那个表不准。 - 中国語会話例文集
あの時計は時間が合っていない。
你的表的时间是错的。 - 中国語会話例文集
彼はあなたを嘲って怒らせた。
他嘲笑并惹怒了你。 - 中国語会話例文集
あなたの結婚相手を探します。
我来找你的结婚对象。 - 中国語会話例文集
あなたの髪の毛は似合っています。
你的头发很适合你。 - 中国語会話例文集
明日、英語の試験があります。
我明天有英语考试。 - 中国語会話例文集
あの2人の関係は怪しい.
他们俩关系暧昧。 - 白水社 中国語辞典
酒の味は純粋でこくがある.
酒味醇厚 - 白水社 中国語辞典
結婚は恋愛の墓場である.
结婚是恋爱的坟墓。 - 白水社 中国語辞典
あなたの血圧は少し高めです.
你的血压高压偏高。 - 白水社 中国語辞典
あの人の話は味気ない.
这个人讲话很枯燥。 - 白水社 中国語辞典
安徽省にある山名・県名.
六安 - 白水社 中国語辞典
彼の見識はあまりにも浅い.
他的眼光太浅。 - 白水社 中国語辞典
昔,西安にあった景勝湖水.
曲江池 - 白水社 中国語辞典
本当に申し訳ありません.
实在抱歉((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
あなたに酒を1杯差し上げる.
献你一杯酒。 - 白水社 中国語辞典
わが国には2000余りの県がある.
我国有两千多个县。 - 白水社 中国語辞典
意気が上がっている,意気軒昂である.
意气高昂 - 白水社 中国語辞典
優先権を与えるべきである.
应该给与优先的权利。 - 白水社 中国語辞典
あの悪徳ボスは処刑された.
那个恶霸给镇压了。 - 白水社 中国語辞典
彼は会計の仕事を新しく来た会計係に引き渡さなければいけない.
他要向新来的会计交账。 - 白水社 中国語辞典
物売りが(道沿いに売り声をかける→)通りを掛け声をかけながら売り歩く.
做小买卖的沿街吆喝。 - 白水社 中国語辞典
受付にプレゼントを預けておきますので、あなたはそれを後日受け取ってください。
我会把礼物放在前台那里,请你过几天去取。 - 中国語会話例文集
お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った.
妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。 - 白水社 中国語辞典
都市の交通は複雑であり,児童は道路の横断にはとりわけ安全を心がけなければならない.
城市交通复杂,儿童穿越马路尤须注意安全。 - 白水社 中国語辞典
あなたに大変迷惑をかけてしまい、申し訳ありません。
给你添了非常大的麻烦,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。
非常抱歉给你们添了麻烦。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。
我们并不会按照你的计划行动。 - 中国語会話例文集
私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。
如果我让你受伤了的话,那么真的是抱歉了。 - 中国語会話例文集
わずかな銭があると,彼は出かけて行って酒をあおってしまう.
有两个钱,他就去灌了辣湯。 - 白水社 中国語辞典
何か意見があればその意見を出す,意見があれば何でも出す.
有什么意见,就提什么意见。 - 白水社 中国語辞典
これ以上あいさつに伺わなければ,あまりにも申し訳がない.
再不去拜访,那就太说不过去了。 - 白水社 中国語辞典
私の意見は正しいとは限らない,ただあなたの参考に供しただけである.
我的意见未必对,只供你参考。 - 白水社 中国語辞典
ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。
啊,那样的话我就能很容易地找到你家了。 - 中国語会話例文集
最初に取りあえず穴をあけて、リーマ加工で仕上げをする。
首先姑且开个孔再完成铰孔修润。 - 中国語会話例文集
あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。
不是你的错。请不要太自责。 - 中国語会話例文集
かまどには豆乳がとろ火にかけてあり,‘油饼2’が温めてある.
炉台上煨着豆浆,焐着油饼儿。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事物はどれも下等であるが,ただ読書だけが高尚である.
万船皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(幾らかの熱があればそれだけの光を出す→)ありったけの力を出して貢献する.
有一分热发一分光。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |