意味 | 例文 |
「けいえい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1156件
(企業の)最高経営責任者,CEO.
首席执行官 - 白水社 中国語辞典
経営はだらけていてはいけない.
经营不能懈怠啊。 - 白水社 中国語辞典
(映画・演劇の)幕合いの休憩時間.
幕间休息 - 白水社 中国語辞典
凱旋した英雄たちに敬礼.
向凯旋的英雄们致敬。 - 白水社 中国語辞典
非営利法人会計は営利企業の会計とは若干異なる。
非盈利性法人会计和盈利性质的企业会计稍有不同。 - 中国語会話例文集
省以下の地方政府が経営する国営企業.
地方国营企业 - 白水社 中国語辞典
映画関係の仕事に携わる人,映画人.
电影工作者 - 白水社 中国語辞典
自由経営者に対し,国は営業税を徴収する.
对自由经营,国家要征营业税。 - 白水社 中国語辞典
県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.
地方国营 - 白水社 中国語辞典
当社の経営課題の1つは高い経費率だ。
本公司的经营挑战之一便是高经费率。 - 中国語会話例文集
表明保証は英米の契約形式に由来している。
声明与保证来源于英美的契约式。 - 中国語会話例文集
(特許権・商標・版権・経営権などの)無形資産.
无形资产 - 白水社 中国語辞典
投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する。
投影光学器件 34将这一图案投影到目标上。 - 中国語 特許翻訳例文集
株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。
股东的组成对于经营的安定持有极大的影响。 - 中国語会話例文集
【図6】第1撮影光学系1a・第2撮影光学系1bの視差の一例を示す図
图 6是图示第一图像拍摄光学系统 1a与第二图像拍摄光学系统 1b之间的视差的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の電子カメラ1は、手持ち夜景撮影モードという撮影モードを有する。
本实施方式的电子相机 1具有被称为手持夜景摄影模式的摄影模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
経営者は従業員に明確な経営ビジョンを示す必要がある。
管理者有向员工明确地展示经营理念的必要。 - 中国語会話例文集
時計部109は、撮影日時等の各種の時間を計時する。
计时部 109对摄影日期等各种时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集
当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。
本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集
我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。
我们现下正在整合新的中长期经营计划。 - 中国語会話例文集
私の家族は高齢者に関係する会社を経営しています。
我的家人经营着与老年人相关的公司。 - 中国語会話例文集
英国金融サービス機関のビジネス事業継続計画
英国金融服务机关的商业持续计划 - 中国語会話例文集
(企業が株式の形式によって経営を行なうことを指し)株式化する.
股份化 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった.
他俩有过一段合营米店的共同经历。 - 白水社 中国語辞典
企業を経営するには経済効果を追求しなければならない.
办企业要讲求经济效益。 - 白水社 中国語辞典
【図5】衛星放送システムの一実施形態を示す。
图 5图解说明卫星广播系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
(第1の実施形態:映像処理装置100)
(第 1实施方式:影像处理装置 100) - 中国語 特許翻訳例文集
経営コンサルタントとして活躍する。
作为经营顾问大显身手。 - 中国語会話例文集
私たちは20年来の共同経営者だ。
我们是20年来的合作经营伙伴 - 中国語会話例文集
SWOT分析を用いて、経営戦略を立てましょう。
运用SWOT分析来制定经营战略吧。 - 中国語会話例文集
営業部門と経理部門を交えて会議をする。
营业部和会计部一起开会。 - 中国語会話例文集
彼女はハワイ島でレストランを経営していました。
她在夏威夷岛经营着餐厅。 - 中国語会話例文集
この変更による損益への影響は軽微です。
因为这个更改而给盈亏带来的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集
この変更による業績への影響は軽微です。
这个更改对业绩的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集
経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。
高层领导按分配基准进行分配。 - 中国語会話例文集
私たちは英語で計画書を作成していません。
我们还没有用英语制作计划书。 - 中国語会話例文集
まだ私たちは英語で計画書を作成していません。
我们还没有用英语写计划书。 - 中国語会話例文集
私の仕事は会社の経営です。
我的工作是公司的经营。 - 中国語会話例文集
この良い関係を永遠に続けたい。
我想让这个良好关系永远持续下去。 - 中国語会話例文集
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
那家公司的经营管理层选择了焦土政策。 - 中国語会話例文集
私の懸念は彼らの経営方針です。
我所担心的是他们的经营方针。 - 中国語会話例文集
その経営者は能力給の導入を考えていた。
那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集
彼は保険の代理店を経営している。
他正在经营保险代理店。 - 中国語会話例文集
それは熱履歴の影響を軽減した。
那个减轻了热滞后的影响。 - 中国語会話例文集
それは熱履歴の影響を軽減することができた
成功的减轻了热经历的影响。 - 中国語会話例文集
それは熱履歴の影響を軽減することができる。
那可以减轻热经历的影响。 - 中国語会話例文集
従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。
接受员工进一步的意见并反映。 - 中国語会話例文集
この使用許諾契約書は英語のものしかありません。
那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集
私は自分の会社を経営している。
我经营着自己的公司。 - 中国語会話例文集
血縁によって永遠に関係する
因血缘而永远存续的关系 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |