意味 | 例文 |
「けいじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17129件
一群の企業経営に長じた人材がちょうどそれぞれの業界から現われている.
一批管理人材正从各条战线起来。 - 白水社 中国語辞典
1−3.第1の実施形態に係る電子番組表表示処理
1-3.根据第一实施例的电子节目指南显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.第1の実施形態に係る電子番組表表示処理]
(1-3.根据第一实施例的电子节目指南显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】目標印刷出力状態を示す図である(第4実施形態)。
图 22是表示目标印刷输出状态的图 (第 4实施方式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
実質所得は、物価上昇率を差し引いて計算されている。
计算实际收益要扣除通货膨胀率。 - 中国語会話例文集
彼はしょっちゅう若干の貧困な人々に経済的援助をしている.
他常常资助一些贫困的人。 - 白水社 中国語辞典
日常生活中の態度・特色,(特に)男女関係に対する態度.
生活作风 - 白水社 中国語辞典
これからもこの経済状況が保たれるという保障はない。
今后也没有保持这种经济状态的保障。 - 中国語会話例文集
これからもこの経済状況が保たれるという保障はない。
不能保障今后还能维持这种经济状况。 - 中国語会話例文集
別の好適な実施形態は上述のテーパがつけられたシグナリング波形をFSK変調を用いる別の波形とタンデムに使用する。
另一个优选实施方案采用了相级联的前述锥形信令波形和使用 FSK调制的另一个波形。 - 中国語 特許翻訳例文集
前景レイヤを生成した前景レイヤ生成部31は、前景レイヤ及び黒色情報を可逆圧縮部32へ出力し、処理を終了する。
生成前景层的前景层生成部 31向可逆压缩部 32输出前景层以及黑色信息,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
上流局は、基地局、別の中継局、または端末であってよい。
所述上游站可为基站、另一中继站或终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
本契約に定める諸条件の対象となる領域
以本协议规定的各种条件的对象的领域 - 中国語会話例文集
政府の経済を管理する職能や権限と,企業の自主経営の職能や権限をはっきり分ける.
政企分家((成語)) - 白水社 中国語辞典
1.本実施形態の撮像素子の特徴の概要
1.根据本发明实施例的成像器件的特征的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
<第1の実施の形態の信号処理装置の概要>
第一实施方式的信号处理设备的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ100では、画像形成情報を読み込む。
在步骤 100中,读入图像形成信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ゲート形状はどのようになりますか?
另外,大门的形状会成什么样? - 中国語会話例文集
従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。
接受员工进一步的意见并反映。 - 中国語会話例文集
農場の風景を描いたメゾチント版画
描绘农场风景的铜板雕刻版画。 - 中国語会話例文集
警察は彼女の言動に困っているようです。
警察好像在为她的言行困扰。 - 中国語会話例文集
立替費用を売上で計上している。
垫付的费用记在的营业额上。 - 中国語会話例文集
その費用は計算後に自動記帳されますか。
那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集
この事業計画について、どうお考えですか。
关于这个事业的计划,你怎么想? - 中国語会話例文集
当期の経常利益は過去最高を達成しました。
本期的经常利益达到了过去的最高水平。 - 中国語会話例文集
地元の文化を継承していきたいと思う。
我想把当地的文化传承下去。 - 中国語会話例文集
政府は国家の統一計量基準を発布施行する.
政府颁行国家统一计量标准。 - 白水社 中国語辞典
30階の高層ビルから市街の情景を見下ろす.
从三十层的高楼大厦俯视街道情景。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は意気投合して,義兄弟の関係を結んだ.
他们哥儿俩志趣相投,结了干亲。 - 白水社 中国語辞典
当時両国の関係は最高の高まりを見せていた.
当时两国关系的发展达到了最高潮。 - 白水社 中国語辞典
日中両国は正式に外交関係を樹立した.
中日两国正式建交了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は喜んでこの厳しい要求を受け入れた.
她甘心情愿地接受了这种苛求。 - 白水社 中国語辞典
私はかつてこうした情景を見た.
我曾目击这种场面。 - 白水社 中国語辞典
私は交歓会で『空城計』を歌った.
我在联欢会上票了一出《空城计》。 - 白水社 中国語辞典
(情景などが)見渡す限りうらぶれている.
满目凄凉((成語)) - 白水社 中国語辞典
主に学習や経験によって得られた人格や教養.
文化素质 - 白水社 中国語辞典
英雄は笑みを浮かべて刑場へ向かった.
英雄含笑上刑场。 - 白水社 中国語辞典
事物の形象を手がかりに行なう記憶.
形象记忆 - 白水社 中国語辞典
私は、企業会計基準委員会に所属しています。
我所属日本会计准则委员会。 - 中国語会話例文集
制御ボックス内の温度の異常の警告
控制箱内部温度异常的警告 - 中国語会話例文集
これが標準的なリースの契約書です。
这是标准的租赁契约。 - 中国語会話例文集
その軽食堂で軽い食事をした。
在那家速食店吃速食。 - 中国語会話例文集
彼女はすぐに整形外科医を紹介された。
她被立刻介绍给了外科整形医生。 - 中国語会話例文集
彼女はその国での経験について詳細に話した。
她详细地讲述了在那个国家的经历。 - 中国語会話例文集
彼女は敬虔なキリスト教徒である.
她是个虔诚的基督教徒。 - 白水社 中国語辞典
彼女は敬虔に合掌してひざまずいた.
她虔诚地合十跪拜。 - 白水社 中国語辞典
彼女がダンスを踊る時足取りが敏捷で軽快である.
他跳舞时脚步灵活轻快。 - 白水社 中国語辞典
食堂での食事は,便利で経済的だ.
在食堂吃饭,既省事又经济。 - 白水社 中国語辞典
警察署が彼に逮捕状を出した.
公安局向他下发了拘捕传票。 - 白水社 中国語辞典
画像形成装置1は、上述のような構成を有する。
图像形成装置 1具有如上所述的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |