「けいそういん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けいそういんの意味・解説 > けいそういんに関連した中国語例文


「けいそういん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9530



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 190 191 次へ>

契約書草案をお確かめ下さい。

请确认合同的草案。 - 中国語会話例文集

これまでの幾多の試合の経験を総括する.

总结历次比赛的经验。 - 白水社 中国語辞典

契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.

契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典

各通信装置に送信系統と受信系統を併存させる場合、一方の通信装置と他方の通信装置との間の信号伝送は片方向(一方向)のものでもよいし双方向のものでもよい。

当使得发送系统和接收系统共存于每个通信设备中时,一个通信设备和其它通信设备之间的信号发送可以是单向 (一个方向 )信号发送,或者可以是双向信号发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、上述の音声再生装置200では、第1の形態の伝送信号が伝送路400Aを介して音声出力装置300に送信され、第2の形態の伝送信号が伝送路400Bを介して音声出力装置300に送信される。

在声音再现设备 200中,通过发送信道 400A向声音输出设备 300发送第一形式的发送信号,并且通过发送信道 400B向声音输出设备 300发送第二形式的发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、上述の音声再生装置600では、第1の形態の伝送信号が伝送路400Aを介して音声出力装置700に送信され、第2の形態の伝送信号が伝送路400Bを介して音声出力装置700に送信される。

在声音再现设备 600中,第一形式的发送信号通过发送信道 400A被发送到声音输出设备 700,并且第二形式的发送信号通过发送信道 400B被发送到声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF装置10内には、搬送路B1〜B5が形成され、片面読取と両面読取の場合で原稿Aの搬送経路が異なる。

在ADF装置 10的内部形成输送路径 B1~ B5,单面读取时与双面读取时原稿A的输送路径不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF装置10内には、搬送路B1〜B5が形成され、片面読取と両面読取の場合で原稿Aの搬送経路が異なる。

在 ADF装置 10内形成输送路 B1~ B5,在单面读取和双面读取的情况下,原稿 A的输送路径不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、データ転送の確実性を向上させる技術として、同一のデータを複数の経路を介して転送する中継伝送方式がある(特許文献1)。

在该中继传输系统中,经由多个路径传送同一数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施の形態における第1の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。

图 8是本发明的实施方式的第 1变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図9】本発明の実施の形態における第2の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。

图 9是本发明的实施方式的第 2变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信装置100は、送信装置100と各受信装置200との位置関係に基づいて、各受信装置200に送信した音声信号を正常に受信させるために要する送信電力を決定することができる。

例如,发送设备 100可以基于发送设备 100和各个接收设备 200之间的位置关系,确定使得各个接收设备 200能够正常接收发送的声音信号所需的发送功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、第1の実施の形態と同様にして、CPU24は、携帯端末用画像形成装置制御プログラムの送信を要求する送信要求を画像形成装置1cに対して送信し(ステップS5)、この送信要求に対して、画像形成装置1cが、画像形成装置1cを識別するための固有情報を含む携帯端末用画像形成装置制御プログラムを記憶装置17から読み出してこれを携帯端末装置2に送信する(ステップS6)。

响应于该请求,图像形成装置 1c从相应的存储器设备 17中读取用于手持设备的图像形成装置控制程序,其包括能够标识图像形成装置 1c的唯一信息,并随后发送该程序至手持设备 2(步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Bは、RTS/CTS交換に関する装置1050の設計を示す。

图 10B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1050的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Bは、RTS/CTS交換に関する装置1150の設計を示す。

图 11B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1150的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。

该输送路径称为双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。

该输送路径称为单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

APS応答はAPS要求と同じ運用系で転送する。

APS答复通过与 APS请求相同的运用系统传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、典型的なMIMO SC−FDMA送信機を図示する。

图 3描绘示范性 MIMO SC-FDMA发射器; - 中国語 特許翻訳例文集

HF信号HFが送信経路2に供給される。

将 HF信号 HF喂送给传输路径 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。

他们对我讲了他们战争中的经验。 - 中国語会話例文集

それは典型的なベーコン主義者の発想だ。

那是典型培根主义者的表现。 - 中国語会話例文集

顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。

脸的幅度和眼距有一点相关。 - 中国語会話例文集

秘密保持契約書の草案を添付しました。

添加了秘密保持合同书的草案。 - 中国語会話例文集

経験豊富なスタッフがご相談に応じます。

可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集

その王は前掲の戦争で亡くなった。

那位国王在上述的战争中死亡了。 - 中国語会話例文集

これらの経験も草案の中に盛られた.

这些经验也反映到草案中去了。 - 白水社 中国語辞典

合理化案は総計9つの方面にわたる.

合理化建议综计有九个方面。 - 白水社 中国語辞典

画像形成支援システムは、画像形成装置1と携帯端末装置2とを備え、これらは無線によりデータ通信を行う。

图像形成支持系统包括能相互进行无线数据通信的图像形成装置 1和手持设备 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、送信装置210と受信装置250はそれぞれ携帯電話機として構築される。

在实施例中,传输设备 210与接收设备 250分别以移动电话实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、送信装置310はマルチメディアサーバとして構築され、受信装置350は携帯電話機として構築される。

在实施例中,传输设备 310实施为多媒体服务器并且接收设备 350实施为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。

再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130は、様々なコンピューティングデバイス(計算装置)を含んでいてよい。

客户端 130可以包括多种不同的计算设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、携帯端末装置2は画像形成装置1cとは通信を行ったことがなく、従って、記憶部21には画像形成装置1cに対する設定ファイルは記憶されていないため、選択画面60において画像形成装置1cを選択する(ボタン63を押下する)操作入力が行われた場合には、画像形成装置1cから携帯端末装置用画像形成装置制御プログラムが取得されて当該携帯端末装置用画像形成装置制御プログラムが実行され、図5と同様に、初期設定画面66が操作表示部20に表示される。

同时,假定手持设备 2还没有执行与图像形成装置 1c的通信,因此,存储器单元 21中没有存储相应于图像形成装置 1c的配置文件。 因此,如果从选择屏幕 60执行选择图像形成装置 1b的操作输入 (通过按压按钮 63),那CN 10202587971 AA 说 明 书 12/14页么 CPU24从图像形成装置 1c中获得用于手持设备的图像形成装置控制程序,执行该用于手持设备的图像形成装置控制程序,并在操作显示单元 20上显示与图 5所示相同的初始设置屏幕 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Cの第2実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置462の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置462は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。

参考图 4C,广播内容服务管理装置 462对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Cの第3実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置515の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置515は、第3実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。

参考图 5C,广播内容服务管理装置 515对应于图 5B的内容服务管理装置 515。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Cの第5実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置758の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置758は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。

参考图 7C,广播内容服务管理装置 758对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本明細書に記載した技法を実装するシステムにおいて使用され得る計算装置(800)形式の計算装置の一例示的実装を示しているが、別の実装もあり得る。

图 8示出了计算设备 800形式的可用于实现本文描述的技术的系统中的计算设备的一个示例性实现,然而其他实现也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態における基地局装置を図5に示す。

图 5示出了本实施例中的基站设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

30 画像形成装置側の通常画面

30图像形成装置侧的通常画面 - 中国語 特許翻訳例文集

60 画像形成装置側のトラブル画面

60图像形成装置侧的故障画面 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)無線中継装置の概略動作

(3)无线中继设备的示意操作 - 中国語 特許翻訳例文集

一瞬にして彼の形相が変わった。

他的神色一瞬间就变了。 - 中国語会話例文集

警察官は捜査に際し時には私服を着る.

公安人员侦查有时穿便衣。 - 白水社 中国語辞典

(文学創作上)政治的傾向を薄める.

淡化政治 - 白水社 中国語辞典

彼はその時代の闘争を身をもって経験した.

他亲身经历了那个时代的斗争。 - 白水社 中国語辞典

そして、この第1の形態の伝送信号STaは、通信インタフェース208により、伝送路400Aを介して、音声出力装置300に送信される。

通信接口 208通过发送信道 400A向声音输出设备 300发送第一形式的发送信号 STa。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この第2の形態の伝送信号STbは、通信インタフェース208により、伝送路400Bを介して、音声出力装置300に送信される。

通信接口 208通过发送信道 400B向声音输出设备 300发送第二形式的发送信号 STb。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS