意味 | 例文 |
「けいそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10097件
つまり、レンチキュラーレンズ410は総12個の副画素ごとに1つずつ形成され、4個の画素ごとに1つずつ形成されてもよい。
也就是说,对总共 12个子像素 (相当于 4个像素 )形成一个柱状透镜 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、送信機と受信機との間の伝播経路遅延を判定するプロセスの実施形態を例示するフローチャートである。
图 3是示出了用于确定发射机和接收机之间的传播路径延迟的过程的实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態によっては、処理装置12は、設計通りに電子機器10内で異なる機能を果たす複数のプロセッサを含んでもよい。
在某些实施例中,处理装置 12可以包括多个处理器,用来执行设计的电子装置 10的不同的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態1または実施の形態2に係る画像処理装置の機能構成を示すブロック図である。
图 1是表示本发明的实施方式 1或实施方式 2涉及的图像处理装置的功能结构的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
[037]図1は、記載したいくつかの実施形態が実装され得る適切な計算環境(100)の一般化例を示している。
图 1示出了其中可实现所描述的若干实施例的合适计算环境 (100)的一个通用示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態の一例である画像形成装置のハードウェア構成を示すブロック図である。
图 1是示出作为包含根据本发明的第一实施例的通信装置的设备的图像形成装置的硬件构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施形態の一例である画像形成装置のハードウェア構成を示すブロック図である。
图 1以框图示出了包含根据本发明的第一实施例的通信装置的图像形成装置的硬件构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の構成において、本実施の形態の画像形成装置11の動作について以下に説明する。
以下,对上述结构中本实施方式的图像形成装置 11的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
2人のユーザが相互的な関係を介して関係を持つか持たないか等を決定することも可能である。
它也能够通过相互关系等确定两个用户是否具有关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の主題である装置の特定の実施形態を機能ブロック図の形式で模式的に表す。
-图 1以功能框图的形式图解示出了作为本发明主题的装置的具体实施例, - 中国語 特許翻訳例文集
【図2A−2B】本発明の主題である方法の特定の実施形態として実装されたステップを機能ブロック図の形式で模式的に表す。
-图2a和2b图解示出了在作为本发明主题的方法的具体实施例中实施的功能块;以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3A−5】本発明の主題である方法の特定の実施形態として実装されたステップをフロー図の形式で表す。
-图3a到5以流程图形式示出了在作为本发明主题的方法的具体实施例中实施的步骤 - 中国語 特許翻訳例文集
別の変形例では、スピーカはフィードバックに関係なく送信モードにおいてオフにされることができる。
在另一变型中,在传送模式中可以关闭扬声器而不考虑反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の一実施形態に係る画像形成装置1の内部構成を概略的に示す側面図である。
图 1是简要表示本发明一个实施方式的图像形成装置 1内部结构的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第1の実施の形態における固体撮像装置100の動作の変形例を示すタイミングチャートである。
图 3是图示根据本发明的第一实施例的固态成像设备的修改示例的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の第1の実施の形態における固体撮像装置100の動作の変形例を示すタイミングチャートである。
图 3是图示根据本发明的第一实施例的固态成像设备 100的操作的修改示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、上記実施形態以外に本発明の思想として含まれる各種の変形例について説明する。
以下,对上述实施方式以外包含本发明思想的各种变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS388では、携帯端末21のCPU61(図17)は、コンテンツの再生を停止するように、携帯端末21が操作されたかどうかを判定する。
在步骤 S388,移动终端 21的 CPU 61(图 17)确定是否操作了移动终端 21以便停止内容的再现。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、発明の実施形態に従って無線遠距離通信装置14(例えば、携帯電話)を例証しているブロック図である。
图 3是根据本发明的实施例解说无线电信设备 14(例如,移动电话 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】図1のトランシーバの補正回路中の乗算器の倍数係数に相当する、逆行列の係数を示している。
图 20展示对应于图 1的收发器的校正电路中的乘法器的乘法因子的逆矩阵的系数; - 中国語 特許翻訳例文集
IFFT21は、基準信号62の時間領域変換形態(transform)を、実数の同相Tx成分64および虚数の直交位相Tx成分65の形態で出力する。
IFFT 21以实数 I相 Tx分量 64及虚数 Q相 Tx分量 65的形式输出参考信号 62的时域变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のいくつかの実施形態によれば、複数のノイズクリーニング操作が処理経路にて提供され得て、S/N比をさらに改良する。
根据本发明的一些实施例,可以在处理路径中提供多个噪声消除操作以进一步改良信噪比。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブキャリア相関フィルタ152は、サブキャリアの波形に対応するフィルタ係数を有するフィルタとされる。
子载波相关性滤波器 152是具有与子载波的波形对应的滤波系数的滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブキャリア相関フィルタ252は、サブキャリアの波形に対応するフィルタ係数を有するフィルタとされる。
子载波相关性滤波器 252是具有与子载波的波形对应的滤波系数的滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示の例では、各アンテナから別々の信号系列(A,B,...と、C,D,...との2系列の信号)が送信される。
在图示的例子中,从各个天线发送各自的信号系列 (A,B,…和 C,D,…的两个系列的信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、MPLS OAMを用いて系切替を提供するMPLS通信装置1、2では、CV未受信をトリガの一つとして系の切替を行う。
这样,在使用 MPLS OAM提供系统切换的 MPLS通信装置 1、2中,将 CV未接收作为一个触发器,进行系统的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ACT系に設定された回線IF#2(12)により、OAM挿入処理、終端処理が行われ、OAM機能も継続できる。
并且,通过被设定为 ACT系统的线路 IF#2(12)进行 OAM插入处理、末端处理,也能够继续执行 OAM功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
運用系切替後は物理ポート1、2から入力したフレームも1系LSPを使用して転送されることになる。
在运用系统切换后从物理端口 1、2输入的帧也使用 1系统 LSP被传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施形態のADF25においては、ロック解除部83には、搬送される原稿をガイドするリブ113が形成される。
并且,在本实施形态的 ADF25中,在锁定解除部 83上形成引导被输送的原稿的加强筋 113。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係る多重光学系撮像装置の基本構成を示す概略構成図である。
图 1是示出根据本发明的实施例的光复用系统成像装置的基本配置的示意性配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施の形態における画像形成装置のハードウェア構成例を示す図である。
图 5是举例说明了根据本发明一实施例的图像形成装置的硬件配置的实例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の実施の形態における画像形成装置のハードウェア構成例を示す図である。
图 5举例说明了根据本发明一实施例的图像形成装置 10的硬件配置的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、SDKプラットフォーム1230を利用した場合の恩恵を受けつつ、画像形成装置10の能力(機能)をより有効に利用することができる。
结果,在得到 SDK平台 1230的好处时,能够更有效地使用图像形成装置 10的性能 (功能 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の実施の形態に係る画像形成装置が接続されたネットワークの構成図である。
图 1示出连接有根据本发明典型实施例的图像形成设备的网络的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29は、本発明の第4の実施の形態における携帯電話装置850の外観構成例を示す図である。
图 29A和图 29B是表示根据本发明第四实施例的蜂窝电话装置 850的外部构成的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
キック部材46は、当該携帯電話機の上記開操作時における上記突出ブロック45のスライド移動経路上に設けられている。
反冲部件 46被设置在当打开便携式电话机的时候,凸块 45的滑动路线上。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.RLC伝送ウインドウ外の制御PDU及びRLC PDUは上記データの合計量に含まれる、実施形態2〜5のいずれかに記載の方法。
6、根据权实施例 2-5中任一实施例所述的方法,其中,在 RLC传输窗口之外的控制PDU和 RLC PDU包括在所述总的数据量中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、第2実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形態と同じである。
另外,在第二实施方式中,复印·传真复合机和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、第3実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形態と同じである。
另外,在第三实施方式中,复印·传真复合机和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、第4実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形態と同じである。
另外,在第四实施方式中,复印·传真复合机和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記実施形態では、走査キャリッジの両端にはローラが設けられていたが、本発明のその実施形態に限定されない。
在前面所述的实施方式中,在扫描托架的两端设置有辊,但是,本发明并不限定于该实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、実施の形態1に係る画像形成装置1の内部の機能構成を示すブロック図である。
图 1是表示实施方式 1的图像形成装置 1的内部功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
経路探索は、MPLS転送ネットワークを横切る接続の経路を判定するために使用される機能である。
路由追踪是一种用于对跨 MPLS传送网络的连接的路由进行确定的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定の一実施形態では、システム300は、図1のシステム100または図2のシステム200の特定の実装形態とされることができる。
在特定实施例中,系统 300可为图 1的系统 100或图 2的系统 200的特定实施方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、この制御は、携帯電話(100)上のI/O制御装置(150)によって実行され得る。
在一个实施例中,这一控制可以由蜂窝电话 100上的 I/O控制器 150来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、その他の実施形態において、カオス(ランダム)ノイズ信号302を生成するのに、他の形式のカオス変換写像を実装してもよい。
类似地,其他实施例可以实现其他形式的混沌传送映射,以产生混沌(随机 )噪声信号 302。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、本開示の例示的な実施形態に従う、代替的な実施形態を実装し得る通信システムの例示である。
图 4是依照本公开的示意性实施例的、可实现备选实施例的通信系统的示意; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第1の実施形態の2つのセキュアな通信フレームの中継配送の動作を説明する説明図である。
图 7是说明第 1实施方式的 2个安全通信帧的中继分发的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の実施形態でも、第1の実施形態と同様に、低遅延かつセキュアなユニキャストマルチホップ伝送を実現できる。
在第 2实施方式中也与第 1实施方式同样,能够实现低延迟并且安全的单播多跳传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像形成装置、デバイス連携システム、サービス提供方、およびそのプログラムに関する。
本发明涉及图像形成装置、设备协作系统、服务提供方法及其存储介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |