意味 | 例文 |
「けいひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7413件
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、これは、それ自体が計算処理に費用が嵩む。
然而,这本身在计算上是昂贵的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの変形例は、図6−8に示されている。
这些变型在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。
UTRA包括宽带CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】仮想YM座標系を示す図である。
图 14是示出虚拟 YM坐标系统的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7には、駆動部品の別の実施形態701を示す。
图 7示出了驱动组件的一个备选实施方式 701。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】製造品の一実施形態を示す図である。
图 6示出了制品的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、肌色域定義情報12aによる肌色域の定義には、HSV表色系や、XYZ表色系や、RGB表色系等、様々な表色系を採用可能である。
不过,在基于肤色域定义信息 12a的肤色域的定义中,也可以采用 HSV表色系、XYZ表色系、RGB表色系等各种表色系。 - 中国語 特許翻訳例文集
最大観察時間350+計算遅延CD+ft平均701−704
最大观察时间 350+计算延迟 CD+ft平均值 701-704 - 中国語 特許翻訳例文集
図6の表には、次の反復関係を示す。
在图 6的表中,其示出了迭代关系 - 中国語 特許翻訳例文集
このMMSEによる信号処理により、MMSE信号処理部101は、重み係数Wx,Wyを計算し、重み係数Wxを乗算器102−1x,102−2xに、重み係数Wyを乗算器102−1y,102−2yにそれぞれ出力する。
MMSE信号处理器 101利用通过 MMSE的这种信号处理,计算加权系数 Wx和 Wy,并且将加权系数 Wx输出到乘法器 102-1x和 102-2x,并将加权系数 Wy输出到乘法器 102-1y和 102-2y。 - 中国語 特許翻訳例文集
このMMSEによる信号処理により、MMSE信号処理部111は、重み係数W1,W2を計算し、重み係数W1を乗算器112−1x,112−1yに、重み係数W2を乗算器112−2x,112−2yにそれぞれ出力する。
MMSE信号处理器 111利用通过 MMSE的这种信号处理,计算加权系数 W1和 W2,并且将加权系数 W1输出到乘法器 112-1x和 112-1y,并将加权系数 W2输出到乘法器 112-2x和 112-2y。 - 中国語 特許翻訳例文集
===携帯機器識別子表示画面提示作業===
便携设备识别符显示画面提示作业 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、典型的なMIMO SC−FDMA送信機を図示する。
图 3描绘示范性 MIMO SC-FDMA发射器; - 中国語 特許翻訳例文集
3) 必要とされるセンサ露出時間の計算。
3)所需传感器曝光时间的计算; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS19で、依存関係表示作成部24は、依存関係表示情報から依存関係を表示する依存関係表示画面を作成する。
在步骤 S19中,依赖性显示生成单元 24从依赖性显示信息生成用于显示依赖性的依赖性显示屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、依存関係表示画面の別の例を示す。
图 8示出了依赖性显示屏幕的另一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS38で、依存関係表示作成部24は、図5のフローチャートのステップS19で説明したようにして、依存関係表示情報から依存関係を表示する依存関係表示画面を作成する。
在步骤 S38中,依赖性显示生成单元 24以图 5所示的流程图的步骤 S19中描述的相同方式从依赖性显示信息生成用于显示依赖性的依赖性显示屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、ワークフローを呼び出した際、設定のための画面の表示形式としては、ウィザード表示形式、メニュー表示形式、一覧表示形式が用意される。
另外,调用工作流时,作为用于设定的画面的显示方式,备有向导显示方式、菜单显示方式、一览显示方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
[被写体候補領域矩形化処理]
矩形被摄体候选区域的产生 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、Wideband-CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形態を含む。
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和其他CDMA的变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
視差の計算に必要なパラメータは以下の3つである。
计算视差所需的参数是以下的 3个。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3に示した関係を3Dで表現した図である。
图 4是以 3D方式示出图 3所示关系的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
[2−3: 携帯端末130の機能構成]
[2-3:移动终端 130的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】携帯電話機のB−B断面図である。
图 8是便携电话机的 B-B剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】変形例に係る表示例である。
图 16是有关变形例的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】変形例に係る表示例である。
图 17是有关变形例的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、部品の形状が少し複雑です。
但是,零件的形状有点复杂。 - 中国語会話例文集
豚肉などの食品価格の高騰を背景に
在猪肉等食品价格高涨的背景下 - 中国語会話例文集
携帯会社の人に電話しました。
给手机公司的人打了电话。 - 中国語会話例文集
その滑稽さが、たまらなく下品に見えた。
那种搞笑感看上去低级得不得了。 - 中国語会話例文集
明日は、計画の総仕上げの大事な日です。
明天是计划完成的重要日子。 - 中国語会話例文集
いつからその経費が発生しますか。
从什么时候开始会产生那个经费? - 中国語会話例文集
契約の際に協議する必要がある。
签约的时候,需要协商。 - 中国語会話例文集
契約を締結する際に協議する必要がある。
签订协议的时候,需要协商。 - 中国語会話例文集
開業費は繰延資産として計上される。
开办费作为递延资金被计入。 - 中国語会話例文集
それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。
各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集
何万もの商品が掲載されたカタログがある。
有刊登了几万件商品的目录。 - 中国語会話例文集
悪い経済指標が円の売り材料となった。
不好的经济指标成为了日元看跌的因素。 - 中国語会話例文集
原価について費目別計算を行った。
根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集
シンガポール経由の飛行機で日本へ帰ります。
我乘坐新加坡转机的飞机回日本。 - 中国語会話例文集
この契約書を作成した人はだれですか?
做这个契约书的人是谁? - 中国語会話例文集
ドクターを取得した人全員を尊敬します。
我尊敬所有当上医生的人。 - 中国語会話例文集
私の夢は医療関係の人になることです。
我的梦想是成为一个做医疗相关工作的人。 - 中国語会話例文集
年金基金は継続基準を満たす必要がある。
养老基金必须要满足延续标准。 - 中国語会話例文集
資本移転はしばしば経常移転と対比される。
资本转移常常被用于与经常转移作比较。 - 中国語会話例文集
私達は年上の人を尊敬しなければならない。
我们必须尊敬长辈的人。 - 中国語会話例文集
消費者契約法には様々な種類がある。
消费者合同法有各式各样的种类。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |