意味 | 例文 |
「けいりし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17357件
計算が完了したらステップS220へ進む。
当计算结束后,前进到步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】XOR値計算処理を示すフローチャートである。
图 15是示出 XOR值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(第1の実施形態:映像処理装置100)
(第 1实施方式:影像处理装置 100) - 中国語 特許翻訳例文集
サービス集中および継続アプリケーションサーバ
服务集中和持续性应用服务器 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、登録処理の実現形態を示す。
图 6图示了注册过程的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、登録解除処理の実現形態を示す。
图 7图示了注销过程的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、活動通知処理の実現形態を示す。
图 8图示了存活 (alive)通知过程的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、計算量を大幅に低減することができる。
因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.一実施の形態の水平移動処理構成例]
2.根据实施例的水平移位处理的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】中継される通信リンクを示す図。
图 2示出一种中继通信链路。 - 中国語 特許翻訳例文集
蛍光体に塗料が付着しています。
涂料附着在荧光体上。 - 中国語会話例文集
この時計をどれくらい割引していただけますか。
你能把这个表打几折? - 中国語会話例文集
SWOT分析を用いて、経営戦略を立てましょう。
运用SWOT分析来制定经营战略吧。 - 中国語会話例文集
商社の経理部で働いていた。
我在一家贸易公司的经理部门工作。 - 中国語会話例文集
セブ島に語学留学にいくことを計画しています。
我正在计划去宿务岛留学学习语言。 - 中国語会話例文集
一度だけ痛み止めの薬を飲みました。
我只吃过一次止疼药。 - 中国語会話例文集
当社の限界利益は減少傾向にある。
我公司的边际利益呈减少趋势。 - 中国語会話例文集
彼は保険の代理店を経営している。
他正在经营保险代理店。 - 中国語会話例文集
放射性物質は線量計で検知できる。
用剂量计可以检测放射性物质。 - 中国語会話例文集
それは熱履歴の影響を軽減した。
那个减轻了热滞后的影响。 - 中国語会話例文集
「計算資源の最新管理」というファイル
叫“计算资源的最新管理”的文件 - 中国語会話例文集
タバコの煙のための継続した換気
因为香烟的烟雾而持续的通风 - 中国語会話例文集
ダムが景観を台無しにすることへの配慮
考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集
この鶏小屋は誰が設計したの?
这个鸡窝是谁设计的? - 中国語会話例文集
彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。
荒凉的景象在他们面前展开。 - 中国語会話例文集
その業務契約は終了後、更新可能です。
在那个业务契约结束之后可以进行更新。 - 中国語会話例文集
旅行の計画を立てるのが楽しみだね!
好期待计划旅行呢。 - 中国語会話例文集
この契約の実行のために尽力した。
为了实施这份合同尽力了。 - 中国語会話例文集
彼らはあふれた量を計測した。
他们测量了溢漏出来的量。 - 中国語会話例文集
政府は大雨によるダムの越流を警告した。
政府警告了因为大雨而带来的水坝越流。 - 中国語会話例文集
あなたの今回の旅行計画はとても素晴らしいですね。
你这次的旅行计划非常的棒。 - 中国語会話例文集
私の時計はもうすぐ修理されるだろう。
马上就修我的表了吧。 - 中国語会話例文集
グアムへ家族旅行を計画しています。
我正计划着去关岛的家族旅行。 - 中国語会話例文集
彼女はデンマークに留学した経験がある。
她有在丹麦留学的经历。 - 中国語会話例文集
少女たちは軽薄で思慮のない様子で笑った。
少女们乐呵呵的笑了。 - 中国語会話例文集
あなたと継続的に取引をしたいです。
我想继续和你交易下去。 - 中国語会話例文集
立替費用を売上で計上している。
垫付的费用记在的营业额上。 - 中国語会話例文集
同じような不良がまだまだ継続しています。
同样的不良还在继续中。 - 中国語会話例文集
彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。
她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
買付委託者は受託者に手数料を払った。
买方委托人付了受托人佣金。 - 中国語会話例文集
エアコンの取付位置に注意してください。
请注意空调的安装位置。 - 中国語会話例文集
政府はマリファナの非刑罰化を検討している。
政府对大麻的非刑事化进行探讨。 - 中国語会話例文集
少女は流線型の列車に1人で座っていた。
少女一个人坐在流线型的列车上。 - 中国語会話例文集
彼と深く理解しあえる関係である。
和他是能互相深入理解的关系。 - 中国語会話例文集
工場の入口前には警備員が常駐しています。
工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集
オーストラリア経済は安定してます。
澳大利亚经济稳定。 - 中国語会話例文集
この絵をみて旅行先の風景を思い出した。
看这个画想起了旅行时的风景。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |