「けいろん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けいろんの意味・解説 > けいろんに関連した中国語例文


「けいろん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9529



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 190 191 次へ>

図書館で勉強する計画を立てているところです。

我在图书馆制定学习计划。 - 中国語会話例文集

前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。

我在上回的比赛中有了苦涩的回忆。 - 中国語会話例文集

彼は紺色の背景に銀色の月を描いた。

他在深蓝色的背景上画了银色的月亮。 - 中国語会話例文集

彼女はマンションの契約手続きをしているところです。

她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集

その経験は、私を精神的に自立させるだろう。

是那个经验让我在精神上自立的吧。 - 中国語会話例文集

1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.

一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典

限りある経費を肝心なところに用いる.

把有限的经费用在关节上。 - 白水社 中国語辞典

上海の軽工業製品は,種類がそろっている.

上海的轻工业品,花色品种齐全。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ彼の家は経済的にずいぶんゆとりができた.

近来他们家里松动多了。 - 白水社 中国語辞典

私には仕事の経験がないので,いろいろご指導ください!

我没有工作经验,您多指拨吧! - 白水社 中国語辞典


【図2】論理フローの一実施形態を示す図である。

图 2示出了逻辑流程的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰でも少なからず経験した事があることだろう。

这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集

その経験は、私を自立させるだろう。

那个经验会让我自立的吧。 - 中国語会話例文集

勉強する計画を立てているところです。

我正在制定学习计划。 - 中国語会話例文集

プロダクションでの経営者と労働者の給料

在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集

会計部があって、その後ろに人事部があります。

有会计部,那后面是人事部。 - 中国語会話例文集

私は出来るだけ一生懸命働くだろう。

我会竭尽所能努力工作吧。 - 中国語会話例文集

私は競馬で所持金を全てなくすところだった。

正当他在赛马中失去了所以的钱的时候。 - 中国語会話例文集

彼は私の計画の予定通りで問題ないだろう。

他按照我的计划应该没问题吧。 - 中国語会話例文集

その情報は設計のために参考になるだろう。

那个信息可以成为设计的参考吧。 - 中国語会話例文集

(掲示に用い)ところ構わず痰を吐かないでください.

请勿随地啐痰。 - 白水社 中国語辞典

この草案には受け入れるべきところがある.

这个方案有可取之处。 - 白水社 中国語辞典

討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.

开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典

一番恐ろしい敵は敵を見くびる傾向である.

最可怕的敌人是轻敌思想。 - 白水社 中国語辞典

この試合の勝ち負けは関係するところが大きい.

这一场的输羸关系重大。 - 白水社 中国語辞典

この計器は必要なものが完璧にそろっている.

这套仪器很完整。 - 白水社 中国語辞典

私はちょうど君に関係のある話をしていたところだ.

我正在谈有关你的问题呢。 - 白水社 中国語辞典

至るところすべて物寂しい晩秋の光景である.

到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典

筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。

肌肉的抽搐也可能是肌阵挛的症状。 - 中国語会話例文集

10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。

如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。 - 中国語会話例文集

太郎は、オレゴン州ですばらしい経験をするだろう。

太郎会在俄勒冈州得到丰富的经验的吧 - 中国語会話例文集

鉄道の新しい路線の建設を計画しているところである.

正在筹建铁路新线。 - 白水社 中国語辞典

我々は一緒に学習経験を討論しているところですよ.

我们一起讨论着学习经验呢。 - 白水社 中国語辞典

ジョブローテーションは職務再設計の典型的な一例である。

岗位轮换是职务再设计的典型的一个例子。 - 中国語会話例文集

トランシーバ10は、送信経路の直交ミキサから受信経路の直交ミキサまでのRFループバック経路11を含んでいる。

收发器 10包括从发射路径的正交混频器到接收路径的正交混频器的 RF环回路径 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、MPLS経路は、個別のシグナリングプロトコルを使用して経路が信号で伝達されることなしに形成され、ルーティングプロトコルは、経路を形成し、取り壊すために使用することができる。

这使得能够创建 MPLS路径而不需要使用单独的信令协议(即,能够被用来设立并且拆除路径的路由协议)来用信号发送路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

三十六計逃げるにしかず,ほかにいろいろ策があるがここは逃げ出すのが一番だ.

三十六策,走为上策。((成語)) - 白水社 中国語辞典

単純な実施形態では、ブロック30において、色セット差分が計算される。

在简单的实施例中,在方块 30中,计算色集差。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業の中には個別原価計算ではなく総合原価計算を採用しているところがある。

在企业中有需要采用综合成本计算而不是个别成本计算的地方。 - 中国語会話例文集

(g)背景の肌色に対する背景部テカリ%(以下、「背景部テカリ%」と略記する)

(g)相对于背景肤色的背景部反光% (以下,略记为“背景部反光%”) - 中国語 特許翻訳例文集

労働関係調整法をご存じありませんか。

您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集

老練で慎重である,経験が深く考えも深い.

老成持重((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は蜃気楼のたいへん不思議な景観を見た.

我看到了海市蜃楼的神异景象。 - 白水社 中国語辞典

『江蘇経済情報新聞』登録番号,25−50.

《江苏经济信息报》邮发代号,−. - 白水社 中国語辞典

魯迅の雑文は典型的雑文である.

鲁迅的杂文是典型的杂文。 - 白水社 中国語辞典

今後の経済発展の戦略を討論する.

讨论今后经济发展的战略。 - 白水社 中国語辞典

老練で慎重である,経験が豊かで考えが深い.

老成持重((成語)) - 白水社 中国語辞典

ATと各APとの間の伝播経路(すなわち、信号が利用する物理経路)は、様々でありうる。

AT和每个 AP之间的传播路径 (即,信号所采用的物理路径 )可以不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷経路130は、ドキュメントが印刷処理を受ける際に辿るMFD100の経路である。

打印路径 130是文档经历打印过程时通过 MFD 100的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

蛍光増白剤による蛍光増白効果は図10に示すように、温度に依存して増減する。

如图 10所示,荧光增白剂的荧光增白效果根据温度而增加 /降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS