意味 | 例文 |
「けくたる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1046件
(要人の警護に当たる)警備局.
警卫局 - 白水社 中国語辞典
計画が成約に至る。
计划成立为合约。 - 中国語会話例文集
公安局.(県・市・区に設け,日本の警察署に当たる.)
公安局 - 白水社 中国語辞典
事に当たる時は原則をよりどころとしなければいけない.
办事要根据原则。 - 白水社 中国語辞典
結晶,クリスタル.≒晶体.
结晶体 - 白水社 中国語辞典
商品券などが当たる福引券をお配りしています。
分发有机会抽中商品券的彩票。 - 中国語会話例文集
今正しくして昔誤りたることに気づけり.
觉今是而昨非。 - 白水社 中国語辞典
明日,周さんは現地で買い付けに当たるため唐山に行く.
明天,老周要到唐山坐庄。 - 白水社 中国語辞典
公安庁.(省・自治区・直轄市に設け,日本の府県の警察本部に当たる.)
公安厅 - 白水社 中国語辞典
公安省.(国務院に所属し,日本の警察庁に当たる.)
公安部 - 白水社 中国語辞典
公安局の分局.(日本の警察分署に当たる.)
公安分局 - 白水社 中国語辞典
梁や桁やたるきは炊事の火煙でくすぶって真っ黒になっている.
柁檀椽架被烟火熏得油黑油黑的。 - 白水社 中国語辞典
敵機の爆撃を受けて,村は惨澹たる情景となった.
敌机轰炸后,村里呈现了一片惨景。 - 白水社 中国語辞典
10年にわたる動乱中に,多くの老幹部が痛めつけられた.
在十年动乱中,许多老干部被折磨过。 - 白水社 中国語辞典
彼らはとても抜け目がなく,至るところに出かけて動静を探る.
他们很机灵,到处去探风。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)刑事事件の捜査や犯人の検挙に当たる刑事巡査や鑑識の仕事に従事する人々.≒刑警((略語)).
刑事警察 - 白水社 中国語辞典
(事に当たるときは)実情に基づくべきで,書物だけに頼っていてはいけない.
要从实际出发,而不要从本本出发。 - 白水社 中国語辞典
道路を歩いて渡る時は気をつけてください。
走马路过横道的时候请注意。 - 中国語会話例文集
うそをつくとお化けが捕まえに来るぞ。
撒谎的话妖怪就会来抓你哟。 - 中国語会話例文集
その女性は天皇の直系血族にあたると主張した。
那名女性声称是天皇的直系血族。 - 中国語会話例文集
(1)至らない所はない,至るところに入り込む.(2)至るところでよくない事を働く,あらゆる悪事をやってのける.
无所…不至((成語)) - 白水社 中国語辞典
(1)至らない所はない,至るところに入り込む.(2)至るところでよくない事を働く,あらゆる悪事をやってのける.
无所不至((成語)) - 白水社 中国語辞典
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。
注意到用一辈子找到伴侣是多么重要的事情。 - 中国語会話例文集
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。
发觉找到能陪伴一生的伙伴是一件多么重要的一件事。 - 中国語会話例文集
性格がひねくれているのは彼の受けた教育が極めて微々たるものであったことを物語っている.
性格的乖张说明他所受教育极少。 - 白水社 中国語辞典
警察の再三にわたる取り調べで,彼はようやく事実を認めた.
警察一再追逼,他才承认事实。 - 白水社 中国語辞典
【図4】第1の実施の形態におけるデジタルカメラのブロック図である。
图 4是表示第 1实施方式的数码照相机的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。
多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集
我々は今後5年にわたる技術開発計画を立てねばならない.
我们一定要把今后五年的技术改造工作规划一下。 - 白水社 中国語辞典
冷却期間をおいて物事の解決に当たるという方法を採る.
采取冷处理的办法 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々の再三にわたる厳重な警告を無視した.
他们无视我们的一再严正警告。 - 白水社 中国語辞典
彼らは主たる国際問題について友好的に意見を取り交わした.
他们就主要国际问题友好地交换了意见。 - 白水社 中国語辞典
(同類の事物が多くて)至るところに見受けられる,至るところみなそうである,どこにでもある.≒在在皆是.
比比皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典
辛亥革命から,総司令官は何十年にわたる艱難辛苦をみずから経験した.
从辛亥革命起,总司令亲历了几十年的风风雨雨。 - 白水社 中国語辞典
(同類の事物が多く)至るところに見受けられる,どこにでもある.≒比比皆是.
在在皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典
上司の「タバコを吸ってもいいか」の問いかけは、スモークハラスメントに当たる場合がある。
上司的「可以抽烟吗」的提问,有时候也是一种吸烟骚扰。 - 中国語会話例文集
わが国境警備部隊は耕作保護の小分隊を編成して,昼夜パトロール警戒に当たる.
我边防部队组织护耕小分队,昼夜巡逻警戒。 - 白水社 中国語辞典
多年にわたる風雨の浸食を受け,石碑のあちこちが既にはがれ落ちている.
经过多年风雨的侵蚀,石碑上有些地方已经剥落了。 - 白水社 中国語辞典
「名を成し一家を成してこそ洋々たる前途が開ける」という言葉をえさに,彼に進学を勧めた.
用“成名成家才有远大前途”作诱饵,劝他升学。 - 白水社 中国語辞典
山川,畑や原っぱ,村落は,すべて白くもうもうたる朝霧に包まれている.
山川、田野、村庄,全部都笼罩在白蒙蒙的晨雾中。 - 白水社 中国語辞典
幹部昇格のための主たる規準は人格と才能であるべきで,資格や経歴ではない.
提升干部的主要标准应该是德才,而不是资历。 - 白水社 中国語辞典
雨後の竹やぶは特に滴るように青い.
雨后的竹林格外翠绿。 - 白水社 中国語辞典
清廉潔白に世を渡るべきである.
要清清白白地处世。 - 白水社 中国語辞典
【図4】図4は、デジタル複合機における制御系の構成例を説明するためのブロック図である。
图 4是说明数字复合机中的控制系统的构成例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、CMY3色のデジタル信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)に変換される。
其结果是,CMY三色数字信号被转换为 CMYK四色数字信号 (以下称为 CMYK信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
各関係部門は調査班を作って貧困に至った病根の診察に当たる.
各有关部门组成调查组会诊造成贫困的病根。 - 白水社 中国語辞典
部分的なアナログ結果は、複数のアナログ/デジタル変換器(AD1、AD2)を利用して、複数の部分的なデジタル結果(RDP1、RDP2)に変換され、複数の部分的なデジタル結果は、暗号化された(又は復号化された)デジタル出力値(RD)を与える所定のデジタル結合機能(CD)を利用して組み合わせられる。
部份仿真结果使用多数仿真数字转换器 (AD1,AD2)被转换为多数部份数字结果 (RDP1,RDP2)及多数部份数字结果使用预定数字组合函数 (CD)被组合以给出加密(或解密 )数字输出值 (RD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(わざと自分をひけらかし機会を見てだます→)(詐欺師などが)いろいろな口実を設けて自分をひけらかし至るところで詐欺を働く.
招摇撞骗((成語)) - 白水社 中国語辞典
長年にわたる技術の難問題は,既にわが国の科学技術者の手によって解決する方法が見つけられた.
多年的技术难题,已被我国科技人员找到一个破解方法。 - 白水社 中国語辞典
特務たちが至るところで人を捕まえているから,この二三日君は特別に用心しなければならない.
特务们到处抓人,这两天你要特别警惕。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |