意味 | 例文 |
「けしょうばこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2725件
どこに行けばよろしいでしょうか?
我去哪才好呢? - 中国語会話例文集
これがなぜ選ばれたか教えて頂けないでしょうか。
可以请您告诉我这个为什么被选了吗? - 中国語会話例文集
私たちがやらなければならないことは何でしょうか。
我们必须要做的事情是什么呢? - 中国語会話例文集
どこの部署に助けを求めればいいでしょうか?
我向哪个部门寻求帮助好呢? - 中国語会話例文集
この件はしばらく懸案にしておきましょう.
这件事情暂时存疑吧。 - 白水社 中国語辞典
この場は私がなんとか切り抜けることにしましょう.
这个场面我来支应。 - 白水社 中国語辞典
あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?
你担心的是邮件会成乱码吗? - 中国語会話例文集
赤が気に入らなければ青に交換しましょうか?
如果不喜欢红色的话和蓝的交换吗? - 中国語会話例文集
輸出商品を国内販売に向ける.
出口转内销 - 白水社 中国語辞典
(12日間の)晩婚奨励結婚休暇.
晚婚假 - 白水社 中国語辞典
もしあなたがその場所を知らなければどこかで待ち合わせをしましょう。
如果你不知道那个地方的话,就在这等着吧。 - 中国語会話例文集
この件を暫く覚えているでしょう。
短时间内我都会记着这件事的吧。 - 中国語会話例文集
新商品は入港後検査を受けなければならない。
新商品在入港后必须接受检查。 - 中国語会話例文集
この物価上昇傾向にブレーキをかけねばならない.
要刹住这股涨风。 - 白水社 中国語辞典
彼は現場検証を行なっている.
他在踏看现场。 - 白水社 中国語辞典
あなたがいなければ花子は学校が好きにならなかったでしょう。
没有你的话花子不会喜欢上学的吧。 - 中国語会話例文集
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。
如果没有去冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。
如果没去过冲绳的话,明年夏天一起去吧。 - 中国語会話例文集
「証拠がなければ信用しない」というのが考証家の信条である.
“无证不信”是考据家的信条。 - 白水社 中国語辞典
(例えば県・省を越えて)遠くまで運んで売りさばく.
长途贩运 - 白水社 中国語辞典
この文章はこの辺で締めくくりをつけねばならない.
这篇文章该收尾了。 - 白水社 中国語辞典
それまで互いに健康で仕事を頑張りましょうね!
今后我们互相保重身体努力工作吧! - 中国語会話例文集
その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。
那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集
ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。
欢迎给弊刊投稿。 - 中国語会話例文集
一生(かまどのそばをぐるぐる回る→)台所に縛り付けられる.
一辈子转锅台 - 白水社 中国語辞典
制御システムに故障が生じたので,修理しなければならない.
控制系统发生了故障,需要返修。 - 白水社 中国語辞典
消費者マーケティング経験があれば好ましい。
要是有消费市场的经验就好了。 - 中国語会話例文集
証拠に基づいて結論を出さなければならない.
要凭证据下结论。 - 白水社 中国語辞典
どこにもうけるだけで損をしない商売がある?
哪儿有只赚不赔的生意? - 白水社 中国語辞典
この問題を解決するにはどうすればよいのでしょうか。
为了解决这个问题,应该怎么办好呢? - 中国語会話例文集
やらなければならないことを消化する。
完成必须要做的事。 - 中国語会話例文集
私はこの小説を読み終えなければ寝ない.
我非看完这篇小说不睡觉。 - 白水社 中国語辞典
この文章の精神をまじめに会得しなければならない.
要认真领会这篇文章的精神。 - 白水社 中国語辞典
そこから南へ200メートル行けば商店がある.
从那儿起,往南走二百米就有商店。 - 白水社 中国語辞典
これらの知識を消化しなければならない.
要消化这些知识。 - 白水社 中国語辞典
彼の承諾がなければ,君にあげることはできません.
没有他的许可,我不能给你。 - 白水社 中国語辞典
この文章はまだ幾つか注を加えなければならない.
这篇文章还要加几个注。 - 白水社 中国語辞典
そうでなければそれは故障しているかもしれない。
如果不那样的话,那个可能出现故障了。 - 中国語会話例文集
英語で自己紹介を書かなければなりません。
不得不用英语写自我介绍。 - 中国語会話例文集
証拠はすっかり隠滅しなければならない.
务必把证据统统毁灭掉。 - 白水社 中国語辞典
物を壊したら弁償しなければならない.
损坏东西要赔。 - 白水社 中国語辞典
我々は品性高尚な人を重用しなければならない.
我们要重用品德高尚的人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は化粧に凝ったこともなければ,服装にも気を遣ったことがない.
她从不注重化妆,也不考究衣饰。 - 白水社 中国語辞典
この小説が喜ばれたわけは,筋が人を引きつけるからである.
这部小说之所以受欢迎,是由于情节吸引人。 - 白水社 中国語辞典
この3回戦を勝てば決勝戦だった。
赢了第三轮比赛就是决赛了。 - 中国語会話例文集
この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.
这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典
もし私達が問題をすぐに解決できなければ、私達は困ったことになるでしょう。
如果我们没能立即的解决问题的话,我们会变得更困扰的吧。 - 中国語会話例文集
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
在这种情况下,我能得到伤病补贴吗? - 中国語会話例文集
商品の販売は継続されることが決定しました。
决定了继续销售商品。 - 中国語会話例文集
これは元手のかからない商売で,丸もうけだ.
这是无本生意,干赚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |