意味 | 例文 |
「けしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11494件
図21に示す実施形態は、図5〜図12を参照しながら上述したステップ401〜440を含む。
图 21中所说明的实施例包含上文参看图 5到图 12所述的步骤 401到440。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態は、図5〜図12を参照しながら上述したステップ401〜455を含む。
此实施例包含上文参看图 5到图 12而描述的步骤 401到 455。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】AGC収束電力と干渉波抑圧比との関係を示す図である。
图 5是示出 AGC收敛电力与干扰波抑制比的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4〜図7を参照し、本実施形態によるコンテンツサーバ10の機能を説明する。
接着,参考图 4-7描述根据本实施例的内容服务器 10的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、図8を参照し、本実施形態によるコンテンツ再生装置20の機能を説明する。
接着,参照图 8来描述根据本实施例的内容再现装置 20的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する。
下面参考附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明のある実施形態に基づく、ブリッジ20のさらなる詳細を示す図である。
图 4示出根据本发明的实施例的桥 20的更多细节; - 中国語 特許翻訳例文集
MAC検証が失敗の場合には、PDは以後の処理は(もう)受諾されない状態になることができる。
如果 MAC验证失败,PD进入不接受其他操作的状态 (不再 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態を図面に基づいて詳細に説明する。
以下,基于附图详细说明本发明的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
検証装置551に対しては、BDから読み出されたビデオストリームが入力される。
自 BD读取的视频流被输入到验证设备 551。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10を参照して、本実施の形態によるPONシステムの動作の概要を説明する。
参照图 10,来说明根据本实施方式的 PON系统的动作概要。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施例1に係る遅延干渉計の基本的構成の一例を示すブロック図。
图 1是示出了根据第一实施方式的延迟干涉仪的基本结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】実施例1に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。
图 2是示出了根据第一实施方式的延迟干涉仪的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】実施例3に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。
图 10是示出了根据第三实施方式的延迟干涉仪的结构示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
“url−3D(1.2)”の登録を解除し、保障速度10Mbpsの確保を解除するように、スケジューリングを実行する。
“url-3D(1.2)”并释放所确保的保证的速度 10Mbps。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、取込範囲は、範囲103cを含む最小の外接四角形の範囲103dとする。
因此,设取入范围是包含范围 103c的最小的外接四边形的范围 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施例にかかる焦点検出用センサーの構成例を示す図
图 2示出根据本发明典型实施例的焦点检测传感器的示例结构; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態に係る液晶装置の全体構成を示す平面図である。
图 1是表示实施例的液晶装置的全体构成的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
先ず、本実施形態に係る制御装置の構成について、図4を参照して説明する。
首先,参照图 4说明本实施例的控制装置的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の例においては、再生対象のコンテンツがサッカー中継の番組とされている。
在图 2所示的示例中,要再现的内容是足球广播。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、方向性結合器36の動作原理について図2を参照しながら説明する。
下面将参考图 2来描述定向耦合器 36的操作的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。
结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信前に、署名のオンライン部分kはlKビット整数であることを検証するのが有利である;
有利地,在传输之前,验证签名的在线部分 k是 IK比特整数; - 中国語 特許翻訳例文集
検証ユニット310は、さらに、電子署名σが正確であるか否かの情報を出力するように適合されている。
验证单元 310还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例ではパケット伝送技術としてイーサネット(登録商標)を利用している。
在本实施例中,作为数据包传输技术利用了以太网 (注册商标 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
IEEE802.16mでは、最小の割振りを、18副搬送波×6シンボルのブロックとすることができる。
在IEEE 802.16m中,最小分配可以是 18个副载波×6个符号的块。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Cを参照して、4×4画素ブロックは左側のエッジLと右側のエッジRとを有しうる。
参考图4C,4×4像素块可以具有左侧边缘 L和右侧边缘 R。 - 中国語 特許翻訳例文集
[038]図1を参照すると、計算環境(100)は、少なくとも1つの処理ユニット(110)及びメモリー(120)を含む。
参考图 1,计算环境 (100)包括至少一个处理单元 (110)和存储器 (120)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、本実施形態のイベント取得制御方法を説明する。
下面,参照图 2详细描述根据本示例性实施例的用于控制事件的获取的示例性方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を添付図面に基づいて詳細に説明する。
以下,基于附图详细地说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある場合には、この干渉は、eNB320の検出および獲得を阻止するレベルに達しうる。
在一些情形中,干扰可能达到妨碍对 eNB 320进行检测和捕获的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集
インジケータは、方法300のブロック310を参照して述べたようなものであり得る。
该指示符可以是如参照方法 300的框 310所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に、モバイルデバイス111によって実行される省電力の実施形態の方法850を示す。
图 14说明可由移动装置 111执行的省电实施例方法 850。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結合は、LTEの最小帯域巾オプション(例えば、1.4MHz)で行う必要があると分かっている。
已认为这样的组合对于 LTE的最小带宽选项 (例如 1.4MHz)是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果生じるオーバヘッドは、システム・スループットを著しく低下させうる。
所导致的开销可能显著地降级系统吞吐量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態は、図11を参照して上述されるのと実質的に同じに動作する。
此实施例基本与上文参照图 11所描述地一样地操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】タイミング検出器の構成要素を詳細に示すブロック図である。
图 11描绘了详细示出定时检测器的组件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照すると、サービスノード44は、本発明の一実施形態に従って提供されている。
参照图 11,提供根据本发明的一个实施例的服务节点 44。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス競合が検出された場合、移動機器は外部IIDの再交渉を試みることができる。
如果检测到地址冲突,则移动设备可以尝试重新协商外部 IID。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施形態による、動き補償予測を図解する概略図である。
图 4是示出根据一个实施例的运动补偿预测的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態による処理を、図3のシステム300として、詳細に説明する。
按照图 3的系统 300更详细地示出一个实施例的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、翻訳依頼310は、サーバー130による認証が必要であってもよい。
在一个实施例中,翻译请求 310可能必须被服务器 130认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、Kに関しては、仮想CMY座標の最小値に応じてデバイスK値が決定される。
而且,对于 K,装置 K值根据虚拟 CMY坐标的最小值来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図9を参照してワイド方向ズーム制御処理の変形例について説明する。
首先,参照图 9来说明广角方向变焦控制处理的变型例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図10を参照してテレ方向ズーム制御処理の変形例について説明する。
下面,参照图 10来说明望远方向变焦控制处理的变型例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、合成対象画像430の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる。
例如,合成目标图像 430的图像尺寸可以是 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、合成対象画像432の画像サイズを320画素×480画素とすることができる。
例如,合成目标图像 432的图像尺寸可以是 320像素×480像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、合成対象画像433の画像サイズを160画素×480画素とすることができる。
例如,合成目标图像 433的图像尺寸可以是 160像素×480像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、合成対象画像430の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる。
合成目标图像 430的图像尺寸例如可以是 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】実施形態に係るパーソナルコンピュータの詳細構成の例を示す図である。
图 8是示出根据实施方式的个人计算机的深入配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |