例文 |
「けしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25441件
【図5】第1の実施形態に従う、図3のS310及びS316の処理の詳細を示すフローチャート
图 5是示出根据第一典型实施例的图 3的步骤 S310和 S316的具体处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第2の実施形態に従う、図3のS310及びS316の処理の詳細を示すフローチャート
图 7是示出根据第二典型实施例的图 3的步骤 S310和 S316的具体处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16(a)は、図5(a)の文書をアプリケーションで表示させたときに表示画面の例である。
图 16A是通过应用显示图 5A的文档时的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ認証部202は、画像形成装置1の利用開始を許可するためのログイン処理を行う。
用户认证部 202进行用于允许开始使用图像形成装置 1的登录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】濃度差縮小部での処理結果の例を示す概念図である。
图 16是表示浓度差缩小部中的处理结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】濃度差縮小部での処理結果の例を示す概念図である。
图 17是表示浓度差缩小部中的处理结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、3色のCMY信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)へ変換される。
其结果,三色的 CMY信号变换为 CMYK四色的数字信号 (以下,称为 CMYK信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16及び図17は、濃度差縮小部34での処理結果の例を示す概念図である。
图 16以及图 17是表示浓度差缩小部 34中的处理结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この処理は、合成処理回路6内部の位置ずれ量検出部21によって行われる。
该处理由合成处理电路 6内部的位置偏差量检测部 21进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。
将要在下文中参照附图详细描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。
以下,参照附图详细地说明本发明的一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
警告等が表示された後、処理は、図24のステップ(認証代行)に進行する。
在显示了警告等之后,处理前进到图 24的步骤 (委托认证 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下面参考附图,详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
警告等が表示された後、処理は、図24のステップ(認証代行)に進行する。
在显示警告等之后,处理进入图 24的步骤 (代理认证 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C1」の指定情報64が「×」である。
例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C1”的指定信息 64是“×”。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1に、アプリケーションA1は、上記の起動処理によって既に起動している状態にある。
首先,根据上面的启动处理已经启动应用程序 A1。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1に、アプリケーションA1は、上記の起動処理によって既に起動している状態にある。
首先,根据上述的启动处理已经启动应用程序 A1。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、多機能機10に記憶させる証明書の数を低減し得る。
结果,能够减少应被存储在多功能装置 10中的证书的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を添付図面を参照して詳細に説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。
下面将参考附图详细解释本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
现在将参考附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。
以下,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。
下面,参照附图来详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照信号生成部108は、チャネル推定用の参照信号系列を生成する。
参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態について図面を参照して詳細に説明する。
参照附图对本发明的一个实施方式进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態に係る画像処理装置について、図面を参照して説明する。
下面,参照附图说明本发明的一个实施方式的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
接触式センサ18は、ユーザの指等の被接触物を検出するセンサである。
接触式传感器 18是对用户的手指等被接触物进行检测的传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態に係る表示処理装置100の概要構成について図3を参照して説明する。
参照图 3说明本实施方式的显示处理装置 100的概要结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本実施形態の表示処理装置100にて実行される画像処理について説明する。
接着,说明本实施方式的显示处理装置 100所执行的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図では、白色の割合が最も大きいため、白色が代表的な色として決定される。
在该图中,由于白色的比例最大,所以将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】実施の形態のビデオデータ処理装置の第1の処理例のフローチャートである。
图 2是示出本实施例的视频数据处理装置的第一处理示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施の形態のビデオデータ処理装置の第2の処理例のフローチャートである。
图 4是示出本实施例的视频数据处理装置的第二处理示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態の圧縮エンコード時の処理としての第1の処理例を図2に示す。
图 2示出了本实施例中的压缩编码处理的第一处理示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下文中,将参照附图详细描述本发明优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照して、同実施形態に係る情報処理システムの構成について説明する。
参照图 1,将描述根据实施例的信息处理系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照して、同実施形態に係る制御対象機器の機能構成について説明する。
参照图 4,将描述根据实施例的控制目标设备的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10を参照して、同実施形態に係る情報処理システムの構成について説明する。
参照图 10,将描述根据实施例的信息处理系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、撮像装置100による背景画像撮像処理について、図6を参照して説明する。
下面,参照图 6说明摄像装置 100的背景图像摄像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップF106では被写体検出処理、ステップF107では構図処理が行われる。
在步骤 F106,执行对象检测处理。 在步骤 F107,执行构图处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証部306は、中継端末21と互いに通信可能であることを認証する。
认证部 306认证能够和中继终端 21相互通信的状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリキー認証部121は、各アプリケーションからのリクエストの通信の可否を判断する。
应用密钥认证单元 121判断从各个应用发送来的请求通信是否被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の機能構成について説明する。
通过参照图 2,将描述根据实施例的信息处理装置的功能性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図4のフローチャートを参照して、携帯電話機11による鳴動処理について説明する。
参照图 4的流程图,以下将描述移动电话 11的响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照しながら、本発明の実施の形態について詳細に説明する。
下面,参照附图对本发明的实施方式进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、会議セッションに入呼するユーザのアイデンティティを検証する方法もない。
也没有验证要求加入会议会话的用户的身份的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
着呼応答アプリケーション・サーバ114は、インタフェース・システム202および処理システム204を含む。
呼叫响应服务器 114包括接口系统 202和处理系统 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4および図5を参照して、ネットワーク中継装置1000の起動処理について説明する。
以下参照图 4和图 5,说明网络中继装置 1000的起动处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照しながら本発明の実施形態について詳解する。
通过参考附图,下面将描述本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照しつつ本発明の実施の形態について詳細に説明する。
以下,一边参照附图一边就本发明的实施方式详细地进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |