意味 | 例文 |
「けじらみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4825件
彼女は見知らぬ人に話しかけられるのが好きではない。
她不喜欢被不认识的人搭话。 - 中国語会話例文集
人民の首をがんじがらめに縛りつける.
锁住人民的脖子 - 白水社 中国語辞典
散らかり方を見てよ。どこから片付け始めたら良いか分からないや。
看这乱的啊。不知道要从哪里开始整理好。 - 中国語会話例文集
彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。
他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集
彼女は頭を洗うと髪が抜けるといつも恨み言を言う.
她老抱怨一洗头就掉头发。 - 白水社 中国語辞典
成功の見込みは確実であるけれども,気を緩めてはならない.
即使胜券在握,也不能松劲。 - 白水社 中国語辞典
技術がどんなに複雑でも,どのみち我々は身につけられる.
不管技术多复杂,总归我们是能掌握的。 - 白水社 中国語辞典
君,じっくり考えてから決定したらどうだ.
你好好思想一下再做决定吧。 - 白水社 中国語辞典
医師は医療技術を持たねばならないのみならず,その上医師道徳を重んじなければならない.
医生不仅要有医术,还要讲究医德。 - 白水社 中国語辞典
実験の結果から見れば,この設計案は正しい.
从试验的结果来看,这个设计方案是正确的。 - 白水社 中国語辞典
工事現場は危険だから,君たちは行ってはいけない.
工地危险,你们去不得。 - 白水社 中国語辞典
受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。
收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集
庭の桜の木がつぼみを付け始めている。
庭院中的樱花开始结出花蕾。 - 中国語会話例文集
自分をしかってくれた人に恨みを抱いてはいけない.
你不要怀恨批评自己的人。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間を見るにはただ表面を見るだけではだめで,その人の実体を見なければならない.
看一个人不能光看表面,而要看他的实质。 - 白水社 中国語辞典
この間の事実は史書から見つけ出すことができる.
这段历史在史书上可以找到。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の言葉を(遊びと見なす→)まじめに受け取らない.
他拿我的话当儿戏。 - 白水社 中国語辞典
我々は民族の文化伝統を重んじなければならない.
我们应该珍重民族文化传统。 - 白水社 中国語辞典
紅安県の農民はみずから進んで獣医を選んで採用した.
红安县农民自愿选聘兽医。 - 白水社 中国語辞典
通信装置200はさらに、計算エンジン204を含みうる。
通信装置 200还可以包括计算引擎 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は自由民となり市民権を与えられた。
他做為自由民而享有市民權。 - 中国語会話例文集
これらの数字を合計してみてください.
把这些数字合计一下。 - 白水社 中国語辞典
彼は権力者に身を任せた恥知らずな密偵である.
他是一个无耻的卖身的暗探。 - 白水社 中国語辞典
行って当たってみたら,入場券が買えるかもしれない.
我去碰一下,也许买到入场券。 - 白水社 中国語辞典
国家権力をかすめ取って,個人のたくらみを成し遂げる.
攘夺国权,以遂私图。 - 白水社 中国語辞典
あの事件は,数えてみると,今から20年余りになる.
那件事,算起来,离现在已经有二十多年了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の意見は皆の賛成を得た,皆から賛成された.
她的意见得到大家的赞成。 - 白水社 中国語辞典
しかし、短い時間だったけどみんなからたくさん元気をもらえましたよ。
但是,虽然是很短的一段时间却从大家这里得到了很多鼓励。 - 中国語会話例文集
岳飛は800年来ずっと人民の尊敬を受けて来た.
岳飞八百年来一直受到人民的崇敬。 - 白水社 中国語辞典
人民の投書や来訪を受け付ける.
受理人民来信来访 - 白水社 中国語辞典
私たちはわずかな経験をまじめに積み重ねねばならない.
我们要认真积累点滴经验。 - 白水社 中国語辞典
白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている.
花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。 - 白水社 中国語辞典
母はちょうどいらいらしているところだ,君,彼女に逆らってはいけない.
妈正心烦,你别去惹她。 - 白水社 中国語辞典
君は自分だけでやらないで,人にやらせてよいことは人にやらせなさい.
你别光自己干,该支唤人就支唤。 - 白水社 中国語辞典
髪を整え顔を洗い化粧をする,身じまいをする.
梳洗打扮 - 白水社 中国語辞典
これもいけない,あれもいけないのなら,それじゃ君はどうするつもりだ?
这也不对,那也不对,那么你打算怎么样? - 白水社 中国語辞典
自動車が私の体じゅうに水を跳ねかけた.
汽车溅了我一身水。 - 白水社 中国語辞典
あまりしゃくし定規ではいけない,形勢をはっきり見て取らねばならない.
你别太死性了,要看清形势。 - 白水社 中国語辞典
外形から見れば人体は頭・胴体・四肢に分けられる.
从外形看人体,可分头、躯干和四肢。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女が解決策を見つけられるよう手助けをしている。
他帮助她寻找解决办法。 - 中国語会話例文集
君は友人とひざを交えて語るとき,本心をさらけ出さねばならない.
你跟朋友谈心要敞开思想。 - 白水社 中国語辞典
君,用事がないなら少し休みに行け,ここで何をくだくだおしゃべりを続けているのか!
你没事就去歇一会,在这儿穷嚼个什么! - 白水社 中国語辞典
舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.
下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典
(切符売り場などの掲示に用い)済南以遠の切符しか売らない.
只售济南以远的车票 - 白水社 中国語辞典
歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。
定期去牙医那进行健康诊断,健康诊断之后帮我清理并刷了牙。 - 中国語会話例文集
その友人をまだ深い暗闇から助けられないでいる。
我还没把那个朋友从黑暗中解救出来。 - 中国語会話例文集
君,こんなに指導者に盾突くようじゃ,皆から落伍した人間として批判されるから気をつけろ.
你这样不服从领导,当心人家拔你的白旗。 - 白水社 中国語辞典
この服は油の染みだらけだ,(いったいどうして洗うのか→)とても洗えたものじゃない!
这衣服油渍渍的,可怎么洗呀! - 白水社 中国語辞典
ご飯を食べながらテレビを一時間だけ見る。
一边吃饭的同时只看一个小时的电视。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |