「けっちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けっちょうの意味・解説 > けっちょうに関連した中国語例文


「けっちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 913



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

調査の結果

调查的结果 - 中国語会話例文集

(結んだ結果ちょう結びにする→)ちょう結びに結ぶ.

扎一个蝴蝶结 - 白水社 中国語辞典

私達は、今年でちょうど結婚25年になります。

我们明年刚好结婚25周年。 - 中国語会話例文集

彼らは今ちょうど帝国主義と結託しようとしている.

他们正在勾结帝国主义。 - 白水社 中国語辞典

材料調査結果まとめ

材料调查结果总结 - 中国語会話例文集

結婚前、調理師をしていました。

我结婚之前是厨师。 - 中国語会話例文集

彫刻のマケットを作る

制作雕刻的初步小模型 - 中国語会話例文集

内皮依存性血管拡張

内皮依赖性血管舒张 - 中国語会話例文集

したがって朝礼は欠席します。

所以我不去早会。 - 中国語会話例文集

社長が彼の採用を決定する。

社长决定录取他。 - 中国語会話例文集


収支決算をする,帳簿を整理する.

清账点柜 - 白水社 中国語辞典

スーパーマーケット.≒超级市场chǎng.

自选商场 - 白水社 中国語辞典

コートはちょうど空いているし,メンバーもちょうど足りるので,バスケットをやろうよ!

场地正闲着,人也凑手,咱们打一场篮球吧! - 白水社 中国語辞典

これは結局欠点かそれとも長所か?

这到底是缺点还是优点呢? - 白水社 中国語辞典

調整部160は、決定した色調モードに応じて画像を調整する(ステップS6)。

调整部 160根据决定的色调模式调整图像 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。

此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、回復用FECブロック冗長度決定部343およびエラー伝搬対策用FECブロック冗長度決定部344は、それぞれ、この式(11)を用いて、それぞれのFECブロックの冗長パケット数(冗長度)n-kを決定する。

因此,复原用 FEC块冗余设置单元 343和错误传播对策用 FEC块冗余设置单元 344通过利用等式 (11)分别设置针对每个 FEC块的冗余分组 (冗余 )的数目 n-k。 - 中国語 特許翻訳例文集

[FECブロック冗長度決定処理の流れ]

[FEC块冗余设置处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

海外出張のため欠席する。

我因为在国外出差而缺席。 - 中国語会話例文集

結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。

我结婚之前是法国餐厅的厨师。 - 中国語会話例文集

これはAについてのフォローアップの調査結果です。

这是关于A的补充调查结果。 - 中国語会話例文集

そのグループが調査結果を説明してくれる。

那个小组会就调查的结果进行说明。 - 中国語会話例文集

その結果、私は大腸の精密検査を勧められた。

结果我被建议接受大肠的精密检查。 - 中国語会話例文集

このチケットの無効を主張します。

我主张这张票无效。 - 中国語会話例文集

出張で来週の授業を欠席します。

我因为出差要缺席下周的课。 - 中国語会話例文集

今までの調査結果を報告します。

我报告至今为止的调查结果。 - 中国語会話例文集

結腸スコープ法で腫瘍が見つかった。

通过结肠镜检查发现了肿瘤。 - 中国語会話例文集

私は結腸のポリープを除去してもらった。

医生帮我切除了结肠息肉。 - 中国語会話例文集

彼は結腸切除術の後合併症を起こした。

她接受结肠切除术后出现了并发症。 - 中国語会話例文集

あなたの調査結果お待ちしております。

我等待着您的调查结果。 - 中国語会話例文集

市場調査の結果を報告すること。

报告市场调查的结果。 - 中国語会話例文集

調査の結果不具合の原因が判明しました。

经过调查,查明了故障的原因。 - 中国語会話例文集

その結果発表を聞く前、緊張しました。

听结果发表之前我很紧张。 - 中国語会話例文集

社長は会議に出席しなくて結構です。

社长可以不用出席。 - 中国語会話例文集

工場長は全工場の技術力を結集した.

厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典

(どらを1打ちして調子を定める→)1発で決定的な結論を出す.

一锤子定音。 - 白水社 中国語辞典

3分と7分に分ける,3分の欠点に対して7分の長所がある.

三七开 - 白水社 中国語辞典

原稿は編集長が取捨を決定する.

稿子由主编决定取舍。 - 白水社 中国語辞典

調査の結果,大体の事情は実際のとおりであった.

经过调查,基本情节如实。 - 白水社 中国語辞典

私は張君の結婚の仲立ちをしているところだ.

我正给小张说着媒呢。 - 白水社 中国語辞典

ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.

学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典

RPL制御パケット生成部206は、RPL調整部205が決定した冗長リンクの位置を設定するための設定パケットを生成するものである。

RPL控制数据包生成部 206用来生成设定 RPL调整部 205所决定的冗余链路位置所用的设定数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

ケットが受信され、受信処理が開始されると、ステップS201において、データアライメント長決定部201は、データアライメント長Nを決定する。

在步骤 S201,数据对准长度确定部分 201确定数据对准长度 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴点抽出の結果、複数の特徴点の座標値(xi、yi)(iは番号)が得られる。

作为提取特征点的结果,获得多个特征点的坐标值 (xi、yi)(i表示编号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この実施例の変形例によれば、調整値及び/又は調整結果は、存在してもよい。

根据本实施方式的变形,调整值及 /或调整结果可存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

国土庁が毎年行っている基準地価の調査結果が発表になりました。

国土厅每年实行的标准地价的调查结果公布了。 - 中国語会話例文集

ブロック元データ単位決定部331および冗長度決定部332により、1FECブロックの元データのデータサイズと冗長度が、(元データパケット数,冗長パケット数)という形で指定される。

通过块原始数据单位设置单元 331和冗余设置单元 332,以 (原始数据分组的数目,冗余分组的数目 )的形式来指定一个 FEC块的原始数据的数据大小和冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、冗長符号化部122は、1FECブロックに対応する元データのデータサイズを決定するブロック元データ単位決定部331と、1FECブロックの冗長度(冗長パケット数)を決定する冗長度決定部332を有する。

另外,冗余编码单元 122包括用于设置与一个 FEC块相对应的原始数据的数据大小的块原始数据单位设置单元 331,以及用于为一个 FEC块设置冗余 (冗余分组的数目 )的冗余设置单元 332。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔追跡結果が「在席」なら視聴中の視聴者が継続して視聴中と判断しs502へ。

如果面部跟踪结果是「在座」,则判断为正在视听的视听者继续进行视听,进入到s502。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調部21は、取得部12からの信号の復調処理を行い、その結果得られる復調信号を誤り訂正部22に出力する。

解调单元 21对来自获取部件 12的信号执行解调处理,并且将所产生的解调后的信号转发给纠错单元 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS