意味 | 例文 |
「けの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
図17(B)は、ステップS16における印刷システム10の状況を示す図である。
图 17(B)是表示步骤 S16中的打印系统 10的状况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17(C)は、ステップS17における印刷システム10の状況を示す図である。
图 17(C)是表示步骤 S17中的打印系统 10的状况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
単位画素100の出力端子は、最大値検出部PKと最小値検出部BTMとに接続される。
单位像素 100的输出端子与最大值检测单元 PK和最小值检测单元 BTM连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9、10A、及び10bを参照すると、フレア12の実地試験中、煙62がフレア12から排出された。
参照图 9、10A和 10b,在对火炬 12进行现场测试时,烟雾 62从那里发出。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態に係る放射線画像撮影装置100は、X線検出回路130を備えている。
根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100装配有 X射线检测电路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
この動作は、非特許文献1、非特許文献2に記載された撮像素子と同様である。
该动作,与非专利文献 1、非专利文献 2所记载的摄像器件相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための形態(以下、「実施形態」とする)について説明する。
以下,将描述本发明的各实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この遮光画素領域31には、光学的黒画素領域32が設けられている。
光屏蔽像素区域 31包括光学黑像素区域 32。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】同実施形態の変形例に係る2ビット切捨て処理を表した図である。
图 7图示出了根据本实施例的变形例的 2比特向下舍入处理; - 中国語 特許翻訳例文集
図1の(a)〜(d)は、従来技術による無線通信システムにおけるMPDU構成を示している。
图 1A到 1D图解了根据传统技术的无线通信系统中的 MPDU的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明による無線通信システムにおける受信端の構成を示す図である。
图 14图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的接收端的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図12を参照して、無線通信システムにおける通信処理の流れについて説明する。
接着,参照图 12,说明无线通信系统中的通信处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、決定部150は、複数の周囲画像データから、代表的な色を決定することもできる。
此外,决定部 150还能够根据多个周围图像数据决定代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
F曲線から、対応するステッピングモーターのステップを見つけることができる。
根据 F曲线,可以发现相应的步进电机步。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件フィールドは、タスクフィールドに記述された動作を行うための条件を記述する。
Condition字段指定运行 Task字段中指定的任务的操作的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
明快さのために図2は、波長λ1が入射するマイクロミラー110だけを示す。
为了清楚,图 2仅示出波长λ1入射在其上的微镜 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形制御構成要素610は、アップリンク送信のために利用されるべき波形タイプを選択しうる。
波形控制部件 610选择用于上行链路传输的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
中間シーケンス223の後に、チャネル推定トレーニングシーケンス226が続く。
信道估计训练序列 226跟随在中间序列 223之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、セッションを制御するためにユーザ機器UE−1を使用し続けることができる。
以此方式,UE-1可继续用以控制会话。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置の一例において、前記検出器は位置検出器を含む。
在一个示例性显示装置中,所述检测器包括位置检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。
运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。 - 中国語 特許翻訳例文集
黒い壁等、無地の背景幕419は、何も書かれていない背景幕を提供する。
例如为黑色墙壁的无花纹的背景幕布 419提供了空白的背景幕布。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図3と同じ部分には同じ符号を付けてそれらの説明を省略する。
在下面的描述中,为与图 3相同的组件分配了相同的附图标记,并且这里省略了详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図3と同じ部分には同じ符号を付けてそれらの説明を省略する。
在下文中,为与图3相同的组件分配了相同的附图标记,并且这里省略了详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、所定の記憶領域を読み込むだけで、VID及びPIDを取得することができる。
因而,仅读取规定的存储区域就能够获取 VID和 PID。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT261で、CPU130は、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。
在 ACT261中,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、タイトル決定部270が決定する動作の詳細については図6に関連して説明する。
另外,关于标题确定部 270的决定的动作的详细,在图 6进行相关说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、S406において選択された画像における当該人物の位置を入力させて取得する(S408)。
并且,使之输入并取得在S406中被选择的图像中的该人物的位置 (S408)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、タイトル格納部272は、家族割合75%〜100%に対応づけて、「Family」を格納する。
例如,标题保存部272,与家族比率 75%~ 100%相对应,存储「Family」。 - 中国語 特許翻訳例文集
背景取得部8cは、記録媒体9に記録されている背景画像P4aの画像データを取得する。
背景获取部 8c获取在记录介质 9中记录的背景图像 P4a的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照しながら、本実施例の低感度モードにおける動作を説明する。
将参照图 3描述根据本实施例的在低灵敏度模式中执行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5D】フィードバック経路を介したパケットロスの報告を示すブロック図である。
图 5D是通过反馈信道报告分组丢失的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、受信機における節電を容易にするシステム例1000の例を示す。
图 10是帮助实现接收机中的功率节省的示例系统 1000的解说。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ5のRSは、あるチップ持続時間、たとえばCP/2チップだけ遅延する。
天线 5的 RS被延迟一些码片持续时间 (例如,CP/2个码片 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図13は、過変調検知部および検波信号補正部の動作例を示す図である。
图 13是表示过调制探测部及检波信号修正部的动作例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電方式検出センサ14は、充電方式が100V/200V/3相200Vのいずれであるかを検出する。
充电方式检测传感器 14检测充电方式是 100V/200V/3相 200V中的哪一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9および図10は、ステップS35における表示部23の表示例を示している。
图 9以及图 10示出步骤 S35中的显示部 23的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】ルータ20における接続先選択処理の流れを示すフローチャートである。
图 3是表示路由器 20中的连接目的地选择处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、従量制であるか否かの判断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。
此外,只要由用户预先在路由器 20上进行登记,就可判断是否是计量制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】一実施形態によるエニュメレーション、コミット及びリリースのシーケンス図である。
图 2是根据一个实施例的用于枚举、提交和释放的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
否である場合には、検索部201は制御端末22にデバイス41の検索を依頼する(S1201)。
在不存在时,检索部 201向控制终端 22委托设备 41的检索 (S1201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施例1におけるキューメッセージ600を示す図。
图 6例示了根据本发明的第一示例性实施例的队列消息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、閾値thsは、例えば携帯電話機11の設計時に予め定められる。
本文中,在例如设计移动电话 11时预先设置阈值 ths。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、直近4回分の比較結果r0乃至比較結果r3として「1」、「0.8」、「0.2」、および「-0.1」が示されている。
本文中,将“1”、“0.8”、“0.2”以及“-0.1”呈现为最近四次的比较结果 r0至 r3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、時間波形特徴量が閾値未満である場合には、フィルタ係数の補正は行なわれない。
另外,如果时间波形特征量小于阈值,则不执行对滤波因子的校正。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画像形成装置は、電子写真方式により記録用紙に画像を形成する。
该图像形成装置通过电子照片方式在记录用纸上形成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷不可の応答を受けた場合は(ステップS621;No)、ステップS618へ移行する。
在接受到不能印刷的响应的情况下 (步骤 S621;否 ),转移至步骤 S618。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像形成部105は、CPU1011からの指示に基づき、前記画像データに基づく画像を形成する。
另外,图像形成部 105根据 CPU 1011发出的指示形成基于上述图像数据的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
摩擦力foは原稿間の摩擦係数をμoとするとμo×Nsで表わされる。
摩擦力 fo由μo×Ns来给定,其中μo表示文档之间的摩擦系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
絞り駆動領域におけるBV_nextが算出されたらステップS330の処理へ移動する。
当计算出光圈驱动区域中的 BV_next时,移动到步骤 S330的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |