意味 | 例文 |
「けの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
壁面へのコンクリートの吹きつけ
对墙面的混凝土喷浆 - 中国語会話例文集
近所の人が彼の声を聞きつけてやってきた。
附近的人听见他的声音后赶来了。 - 中国語会話例文集
今日の帰り道にホームレスの女性を見かけた。
今天在回家的路上看到了一个流浪女。 - 中国語会話例文集
故障の主な原因の見分け方
故障主要原因的区别方法 - 中国語会話例文集
私たちは最高のものしか受け入れない。
我们只接受最好的东西。 - 中国語会話例文集
このミュージカルは仕掛けの使用に頼り過ぎている。
這齣音樂劇太依賴暗藏機關了。 - 中国語会話例文集
母方の曽祖父母の写真を偶然見つけた。
偶然发现了母亲曾祖父母的照片。 - 中国語会話例文集
計算された債務返済のための計画
为了偿还计算出来的债务的计划 - 中国語会話例文集
その評論家は彼の論敵に口論をしかけた。
那個評論家給了他不好的評論 - 中国語会話例文集
その建築現場には多くの建設労働者がいた。
那个建筑工地有很多建筑工人。 - 中国語会話例文集
この提案を受け入れあなたの居場所を守るために
为了接受了这个提案保护你的住所 - 中国語会話例文集
図書館までの道のりを教えていただけますか?
可以告诉我去图书馆的路吗? - 中国語会話例文集
彼は自分のスタッフに激励の言葉をかける。
他用语言激励自己的员工。 - 中国語会話例文集
この計画の背景を教えてくださいね。
请告诉我做计划的背景吧。 - 中国語会話例文集
彼らの尿検査の結果は全く問題ない。
他们的尿检完全没有问题。 - 中国語会話例文集
あなたは愛のためだけにやっていたのです。
你只是因为爱做了这些。 - 中国語会話例文集
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集
本当に資金不足の方たちのためだけに
真的只是为了缺少资金的人! - 中国語会話例文集
過去の経験の大切さを知った。
知道了过去经验的重要性。 - 中国語会話例文集
二つの過程の共通点を見つけるには
找出两个过程的共同点 - 中国語会話例文集
あなたは私の心の中で永遠に生き続けます。
你永远活在我心中。 - 中国語会話例文集
私は過去の経験の価値を学んだ。
我学到了过去的经历的价值。 - 中国語会話例文集
これらの発言はあなたに向けられたものではありません。
这些言论并不是针对你的。 - 中国語会話例文集
私の体は溶けたチーズの様だ。
我的身体像是融化了的芝士的样子。 - 中国語会話例文集
私は大衆向けの小説を読むのが好きだ。
我喜欢读面向大众的小说。 - 中国語会話例文集
いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?
我们什么时候能去奶奶家? - 中国語会話例文集
歯科治療の健康保険の適応範囲
牙科治疗的健康保险的适用范围 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
私は彼らの住所変更の通知を受け取りました。
我接到了他们的住址变更的通知了。 - 中国語会話例文集
それはいつも君の頭の中にあるわけではなかった。
那个不是总在你头脑里的。 - 中国語会話例文集
そのけちはどこに金塊を埋めたの?
那个守财奴吧金块埋在哪儿了? - 中国語会話例文集
その犬は私の手に鼻を押しつけた。
那只狗用鼻子压了压我的手。 - 中国語会話例文集
この本は学術的反啓蒙主義の典型例だ。
这本书是典型的学术性反启蒙主义的例子。 - 中国語会話例文集
全ての生徒がその曲を知っているわけではない。
并不是所有学生都知道那首歌。 - 中国語会話例文集
全ての生徒がその歌を知っているわけではない。
不可能所有的学生都知道那首歌。 - 中国語会話例文集
彼女は残りの人生ずっと治療を受けるだろう。
在余生里她将一直接受治疗吧。 - 中国語会話例文集
五人の男性の被験者を研究する
研究五个男性被实验者 - 中国語会話例文集
このポストカードは夜明け前の富士山です。
这张明信片是天亮前的富士山。 - 中国語会話例文集
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集
これらの計算の結果は図Cに示されている。
这些计算的结果如图C所示。 - 中国語会話例文集
私の隣に座っていた男の子が、話しかけてきた。
坐在我旁边的男孩,对我搭讪。 - 中国語会話例文集
この研究は前の研究を参照に用いている。
这个研究用了上一个研究为参照。 - 中国語会話例文集
彼は金もうけのための粗末な本を乱造した。
他为了赚钱粗制滥造粗糙的书。 - 中国語会話例文集
飛行前の検査では何の欠陥も見つからなかった。
在飞行前检查中什么问题都没发现 - 中国語会話例文集
彼は帰宅する前に自分の机の片付けを忘れる。
他在回家之前忘了收拾自己的桌子。 - 中国語会話例文集
それは数少ない選ばれたものだけのためだ。
那只是为了少数被选中的人。 - 中国語会話例文集
子供の教育における親の関わりを評価する。
评价在孩子的教育中父母的关系。 - 中国語会話例文集
この研究の背景には、論理的な根拠がない。
在任命的背景下的理论根据 - 中国語会話例文集
彼の作風は大いに地方主義の影響を受けている。
他的作风深受地方主义的影响。 - 中国語会話例文集
そのチームはキャプテンの話で元気づけられた。
那个队伍因队长的话受到了鼓舞。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |