「けほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けほうの意味・解説 > けほうに関連した中国語例文


「けほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13359



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 267 268 次へ>

そして、制御端末22の通知部305は、該接続情報410を中継端末21に対し送信する(S1206)。

然后,控制终端 22的通知部 305将该连接信息 410对中继终端 21进行发送(S1206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

中継端末21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。

中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】同実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。

图 2是示出了根据实施例的信息处理装置的功能性配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。

图 2是根据本发明的实施例的示出了信息处理装置的功能性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照して、同実施形態に係る情報処理装置の機能構成について説明する。

通过参照图 2,将描述根据实施例的信息处理装置的功能性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態にかかる情報処理装置の機能ブロック図である。

图 1是示出根据本发明第一实施例的信息处理装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】同実施形態にかかる情報処理装置の動作を示すフローチャートである。

图 2是示出根据第一实施例的信息处理装置的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の第2の実施形態にかかる情報処理装置の機能ブロック図である。

图 4是示出根据本发明第二实施例的信息处理装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施の形態の情報処理装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据第一实施例的信息处理设备的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】第2の実施の形態の情報処理装置の構成を示す図である。

图 18是示出根据第二实施例的信息处理设备的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


加えて、パケット120のヘッダ内の他の情報(図3A、3B)は、BFTでは不要であってもよい。

此外,对于 BFT而言可以不需要在分组 120(图 3)的报头内的其他信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、この情報がクッキーである場合、クッキーが、検証エンティティへ返される。

例如,如果该信息是 cookie(小甜饼式信息 ),就将该 cookie返回到确认实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報のサブセットが返されない場合、IPアドレスは検証されない。

如果没有返回该信息的子集,则该 IP地址就是无效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

項12の画像復号方法において、前記第2処理は、生成した動きベクトルが閾値よりも小さいときは、過去又は未来フレームの所定範囲を前記生成した動きベクトルにより補正し、補正した所定範囲内における統計情報の生起確率の高い統計情報の順に短い符号を割り当てて可変長復号表を生成するものである。

[13]在 [12]的图像解码方法中,上述第二处理当所生成的运动矢量比阈值小时,通过上述生成的运动矢量来修正过去或将来帧的预定范围,按所修正的预定范围内的统计信息的发生概率从高到低的统计信息的顺序,分配短码,生成可变长度解码表。 - 中国語 特許翻訳例文集

項31の画像符号化方法において、前記第2処理では、生成した動きベクトルが閾値よりも小さいときは、過去又は未来フレームの所定範囲を前記生成した動きベクトルにより補正し、補正した所定範囲内における統計情報の生起確率の高い統計情報の順に短い符号を割り当てて可変長符号表を生成する(図24)。

[33]在 [31]的图像编码方法中,上述第二处理,当生成的运动矢量比阈值小时,通过上述生成的运动矢量修正过去或当前帧的预定范围,按所修正的预定范围中的统计信息的发生概率从高到低的统计信息的顺序分配短码,并生成可变长度编码表。 - 中国語 特許翻訳例文集

統計情報格納メモリ1102は、MBタイプ(MBT)をブロックのアドレス別に格納する。

统计信息保存存储器1102按块的地址保存 MB类型 (MBT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような中継情報の変更は、例えば、ユーザの指示に応じて行われる。

这种中继信息的变更例如根据用户指示来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、中継情報134、135のコピーは、制御バス400(図1)を介して行われる。

而且,中继信息 134、135的复制通过控制总线 400(图 1)来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替実施形態においては、このRDC手法をデバイスB(101)が開始することができる。

在另一可选实施例中,RDC方法可由装置 B(101)启用。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、ユーザが真に希望する登録情報をより効率良く表示することができる。

其结果,就能够更高效率地显示用户真正希望的登录信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿搬送路101は、原稿載置台21の上方から斜め下方向に向かって傾斜している。

输送路径从原稿载置台 21的上方向下倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、UEは、それらの報告を、デフォルトのRI値、好ましくはRI=1に基づいて計算する。

然而,UE基于默认 RI值(优选地 RI=1)计算那些报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピクセル位置を通る破線の各々がビン方向の例示的な組を形成する。

穿过像素位置的每条虚线形成一组示例面元方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトル予測器307は、エントロピー復号器302からラインL302b経由で付加情報を入力する。

运动矢量预测器 307经由线 L302b从熵解码器 302输入附加信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、包絡線検出器1320は以下の演算を実行することができる。

在一个方面,包络检测器 1320可以执行如下运算: - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、三次元映像シーケンスのフレーム別変移ベクトル方向の分布を図示している。

图 7是示出 3D图像序列的每一帧的视差矢量的方向分布的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、通信相手を特定するソケット情報の管理はメインシステム101によって行われる。

主系统 101由此管理用于指定通信对方的 Socket信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の第1の実施形態に係る機器管理情報のデータ例を示す図である。

图 5是示出第一实施例的装置管理信息的数据的实例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、機器200から機器管理装置100に対して能動的に機器情報が通知される。

结果,该装置 200的装置信息被主动地从装置 200通知给该装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本実施形態に係る機器管理情報242Dのデータ例を示す図である。

图 5是示出本实施例的装置管理信息 242D的数据的实例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のオンライン販売サービスシステムでは、情報の信頼度は以下の式で計算する。

图 1的在线销售服务系统中,信息的可靠度通过以下式计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。

表示接收处理形式的信息被存储在存储设备 1c上。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。

另外,表示接收处理形式的信息存储在存储设备 1c中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第2の実施形態に係る情報処理システムの動作を説明するための図である。

图 10是说明根据第二实施例的信息处理系统的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理実行要求が検出されると、数値情報の表示を消去する。

当检测到处理执行请求时,清除数值信息的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】第2の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 20是根据第二实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】第3の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 21是根据第三实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】第4の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 26是根据第四实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】第5の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 31是根据第五实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

クエリー520の結果はポリシー情報530であってよく、これをBIOS510が利用可能となる。

查询 520的结果可以是策略信息 530,该策略信息 530然后对 BIOS 510可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDPヘッダには、例えばアプリケーション識別情報である宛先ポート番号などが含まれる。

UDP报头包含例如作为应用识别信息的目的地端口号。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDPヘッダには、例えばアプリケーション識別情報である宛先ポート番号などが含まれる。

UDP头部例如包括作为应用标识信息的目的地端口号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS71において、領域情報比較部151は、被写体候補領域矩形化部72からの各矩形領域の領域情報と、領域情報記憶部153に記憶されている1フレーム前の被写体領域の領域情報とを比較し、比較結果を被写体領域決定部152に供給する。

在步骤 S71中,区域信息比较单元 151将来自矩形被摄体候选区域产生单元 72的各个矩形区域的区域信息与存储在区域信息存储单元 153中的一帧前的被摄体区域的区域信息进行比较,并且将比较结果提供给被摄体区域确定单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置比較部632は、座標情報保持部631からの、数フレーム遅延された被写体領域の座標情報と、座標情報取得部531からの被写体領域の座標情報とを比較することで、数フレーム前における被写体の位置と、今回フレームにおける被写体の位置とを比較する。

位置比较单元 632将来自坐标信息保持单元 631的延迟了几帧的被摄体区域的坐标信息与来自坐标信息获得单元 531的被摄体区域的坐标信息进行比较,由此将几帧前的被摄体的位置与此帧中的被摄体的位置进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、水平方向の係数の上に示される数字は、列(コラム)番号を示している。

另外,水平方向的系数上所示的数字表示列编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直方向の係数の左に示される数字は、ライン番号を示している。

垂直方向上的系数的左侧所示的数字表示行编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このとき、垂直方向の3ラインの係数は、レベル毎に読み出される。

此时,针对每个层次来读取垂直方向上的三行的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の例として、制御情報は、チャネル品質インジケータ(CQI)を含むことができる。

作为另一个实例,控制信息可以包括信道质量指示符(CQI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、追加の例として、制御情報は、スケジューリング要求(SR)を含むことができる。

此外,作为附加的实例,控制信息可以包括调度请求 (SR)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。

在参考标号 214处,可以将控制信息指派给确定的循环移位。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 267 268 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS