「けもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けものの意味・解説 > けものに関連した中国語例文


「けもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24624



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 492 493 次へ>

これは県[の役所]で調べ出したものだ.

这县里调查出来的。 - 白水社 中国語辞典

公のものを勝手に使ってはならない.

不能随便动用公家的东西。 - 白水社 中国語辞典

この事は君や僕が解決できるものではない.

这件事非你我所能解决的。 - 白水社 中国語辞典

外見から見て何の違いもないかのようだ.

外表上看起来好像没有什么分别。 - 白水社 中国語辞典

彼の奮闘は何の結果も生み出さなかった.

他的奋斗毫无结果。 - 白水社 中国語辞典

私の生活費は私の長兄に負担してもらっている.

我的生活费由我大哥负担。 - 白水社 中国語辞典

おれたちは皆飲み干した,お前もこの酒を飲み干せ.

我们都干了,你也要干了这碗酒。 - 白水社 中国語辞典

この事は私と何の関係もない.

这件事和我没有干碍。 - 白水社 中国語辞典

彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である.

他的不少作品都是刚健清新的。 - 白水社 中国語辞典

この欠点は根本的なものでない.

这缺点不是根本的。 - 白水社 中国語辞典


あのトラクターは畑を耕すのがとても速いよ!

那拖拉机耕地耕得可快呢! - 白水社 中国語辞典

我々の主力部隊は山のふもとに集結している.

我们的主力部队正集结在山下。 - 白水社 中国語辞典

時間の過ぎるのは速い,国慶節はもうすぐだ.

时间过得快,国庆即在眼前。 - 白水社 中国語辞典

(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.

家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

今回の調査研究は誠に満足すべきものであった!

这次调查研究真解渴! - 白水社 中国語辞典

このお酒はあなた様にお注ぎしたものです.

这杯酒是敬给您老人家的。 - 白水社 中国語辞典

この件では私は何の得も得られない.

在这件事情上我捞不着什么好处。 - 白水社 中国語辞典

草や花をいじるのも,一種の休憩だ.

弄弄花呀草呀,也是一种休息。 - 白水社 中国語辞典

車で貨車を牽引し列車のようにしたもの.

汽车列车 - 白水社 中国語辞典

彼らの手にある権力は人民が与えたものである.

他们手里的权是人民给的。 - 白水社 中国語辞典

この成果を一文の値打ちもないと貶す.

把这一成果污蔑得一文不值。 - 白水社 中国語辞典

どのテーブルにも上等の酒を1本出した.

每桌都上了一瓶好酒。 - 白水社 中国語辞典

この種の酒は少しも頭にこない.

这种酒一点儿也不上头。 - 白水社 中国語辞典

この計画の立て方はとても実際的である.

这计划订得很实际。 - 白水社 中国語辞典

このようなやり方でいい結果がでるとでも言うのか?

试问,这样做会有好结果吗? - 白水社 中国語辞典

会計の仕事をやるには少しのミスも許されない.

搞会计工作可能有半点疏失。 - 白水社 中国語辞典

この計器は必要なものが完璧にそろっている.

这套仪器很完整。 - 白水社 中国語辞典

夜の宴会の酒と料理はとてもすばらしい.

晚宴的席面很丰富。 - 白水社 中国語辞典

あの発言の録音はもう消した.

那段讲话的录音已经洗了。 - 白水社 中国語辞典

外形の似ることを求めず内面の似ることを求める.

不求形似而求神似。 - 白水社 中国語辞典

この旅の途中は風景がとてもよい.

这一路风景很好。 - 白水社 中国語辞典

この「俳句」は冬景色を詠んだものである.

这个“俳句”是咏冬季景色的。 - 白水社 中国語辞典

この件はあなたの(思うままにできるか→)思うままにはならない.

这事由得你吗? - 白水社 中国語辞典

この事件は彼ら2人が一緒にたくらんだものである.

这件事是他们俩在一起预谋的。 - 白水社 中国語辞典

彼らのこういうやり方は権限を越えたものだ.

他们这么做越了权了。 - 白水社 中国語辞典

その時の会見には,彼も同席した.

那次会见,他也在座。 - 白水社 中国語辞典

このもつれた毛糸の玉は,ゆっくりほぐしなさい.

这团乱毛线,你慢慢择吧。 - 白水社 中国語辞典

我々の権利は血を流して勝ち取ったものである.

我们的权利是用鲜血争来的。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間には何の直接的関係もない.

他们之间没有什么直接的关系。 - 白水社 中国語辞典

これらの意見はつぼを得たものである.

这些意见是中肯的。 - 白水社 中国語辞典

棉畑の多さと生産量の多さをもって知られる.

以棉田多和产量大著称 - 白水社 中国語辞典

彼は毎朝いつもあの木の下で太極拳をする.

他每天早晨总在那棵树下打太极拳。 - 白水社 中国語辞典

この結婚は彼が仲人したものだ.

这婚事是他做的媒。 - 白水社 中国語辞典

ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。

但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の撮像素子10における最大の特徴は、画素毎に設けられ、環状の構造をもつCCDメモリ30の存在である。

上述摄像器件 10的最大特点为,各个像素均设置的、具有环状的结构的 CCD存储器 30的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

<4−2.連携装置50の動作モード>

< 4-2.协作装置 50的动作模式 > - 中国語 特許翻訳例文集

公の元より身を翻した。

从国家的统治下翻了身。 - 中国語会話例文集

寝ることは健康の源だ。

睡觉是健康之源。 - 中国語会話例文集

これは、合憲性の問題である。

这是合乎宪法性的问题。 - 中国語会話例文集

あなたとの関係を取り戻したい。

我想和你恢复关系。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 492 493 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS