「けもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けものの意味・解説 > けものに関連した中国語例文


「けもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24624



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 492 493 次へ>

この場合も、RIの報告は、再スケジュールされず、他のどの報告も移動させない。

再一次,RI报告未被重新安排并且不取代任何其它报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、2つの加速度計を設け、それぞれの加速度計でディスプレイ120,124を別々にその移動を検出するようにしてもよい。

对于每个显示器 120、124分别配置一个加速度计。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、画像解析器1204からのx、y加速度データに10%のみの重み付けをしてもよい。

然而,可以仅以 10%加权来自图像分析器 1206的 x-和 y-加速度数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

さもなければ、DL/ULの永続的リソース割り当ての唯一の目的が失われてしまう。

否则,会失去 DL/UL持续资源分配的唯一目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の検証鍵及び第2の検証鍵は複数の順序付きパズル秘密にも基づく。

第一和第二验证器密钥还可基于这多个有序谜题机密。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭での子供に対する教育の欠如がこの結果をもたらしている。

在家庭中对于孩子教育的缺乏带来了这样的结果。 - 中国語会話例文集

もうその頃は校庭の周りの立ち木が倒れるかと思うほど、風をうけて揺れていた。

那个时候的风已经是校园周围的树木差不多都要吹倒了样子。 - 中国語会話例文集

彼女は子供の頃、度重なる喉の感染症で扁桃摘出を受けた。

她在小的时候,由于重度的咽喉的感染症接受了扁桃体的摘除。 - 中国語会話例文集

荷物をお預けになるのにも、国内線の2 倍の時間がかかることがあります。

就算是寄存行李也要花国内航班的两倍时间。 - 中国語会話例文集

彼女があれほど絶賛したのもうなづけるほど、この建物はすばらしい。

我理解她为何会如此称赞,这个建筑物真的很棒。 - 中国語会話例文集


この例は、M=3及び混合因子F=3/4の場合であり、第1のBフレーム301aに対する混合された重み付けは5/8A+3/8B(即ち、比例した重み付けである2/3A+1/3Bの3/4倍に均等平均の重み付けである(A+B)/2の1/4倍を加えたもの)となる。

在这个例子中,对于 M= 3和混合因子 F= 3/4,第一个 B帧 301a的混合加权等于 5/8A+3/8B(也就是比例加权 2/3A+1/3B的 3/4加上等平均加权 (A+B)/2的 1/4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(スズメを解剖する→)(スズメは小さいけれども五臓がそろっていることから)モデルケースを調査研究して一般法則を見つけ出し個別のケースを指導する.

解剖麻雀((成語)) - 白水社 中国語辞典

この情報を用いてオブジェクト1504の位置を決定してもよい。

该信息可以用来确定对象 1504的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じく、本発明の実施例も図2の問題を解決できる。

类似地,本发明实施例亦可解决图 2中的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、目標値snよりも少ない数のサブイベントが生成される。

作为结果,生成了比目标值 sn少的子事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ206は、例えばRAM、DRAM、ROMなどの集積回路の形態であってもよい。

存储器 206可以是集成电路的形式,例如,RAM、DRAM、ROM等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間的形態の犯罪と言うにはあまりに重いものが規定されている。

规定说是中间形态,但惩罚过重。 - 中国語会話例文集

すべてのあなたの継続的な支援についても感謝したいと思います。

也想感谢您一切持续的支持。 - 中国語会話例文集

私というものがありながら他の女性と関係を持った。

一边拥有着我一边和其他女性有了关系。 - 中国語会話例文集

生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。

在研究生命科学时,离不开伦理问题。 - 中国語会話例文集

どうして結婚しないの?子供が既に3人もいるというのに.

怎么不结婚?孩子都有了三个。 - 白水社 中国語辞典

土匪の凶暴さには身の毛もよだつような気持ちにさせられる.

土匪的凶暴令人毛骨悚然。 - 白水社 中国語辞典

敬慕の気持ちを抱いてこの模範労働者を訪問した.

怀着仰慕的心情拜访了这位劳动模范。 - 白水社 中国語辞典

竹のむしろは比較的ひんやりして,眠るのにとても気持ちがよい.

竹席子比较荫,睡起来很舒服。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.

大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.

大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典

この時期の最も大切な仕事は経済を向上させることである.

这一时期的中心工作是把经济搞上去。 - 白水社 中国語辞典

この子供用の車は特別な設計で,ぶつかっても壊れない.

这辆儿童车设计得很特别,撞上东西也撞不坏。 - 白水社 中国語辞典

その時の気持ちはとても形容し難いが,とにかくたいへん感動した.

这时候的心情是很难形容的,总之非常感动。 - 白水社 中国語辞典

でも、大舞台に立ちプレッシャーをはねのけ、結果を残した彼らを本当に尊敬している。

但是,我真的很尊敬他能在大舞台上克服压力,留下好的结果。 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら、命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人的话,可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

もし可能なら今後の予定を教えていただけませんか。

如果可以的话,能请您告诉我今后的计划吗? - 中国語会話例文集

毎日暑いけど部活をするのがとても楽しいです。

虽然每天都很热,但是进行社团活动感到很开心。 - 中国語会話例文集

私もあなたのレッスンを受けることを楽しみにしています。

我也在期待着上你的课。 - 中国語会話例文集

彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。

她通过至今为止的经验,肯定能成为一个好的歌手吧。 - 中国語会話例文集

ジェーンはついに彼女を熱狂させるものを見つけた。

简终于找到了视她为之狂热的东西。 - 中国語会話例文集

今なら食べるけど子供の時好きじゃなかった食べ物って何?

小时候不喜欢现在可以吃的食物是什么呢? - 中国語会話例文集

その他に私達が持って行かなければならない物は何ですか?

还有其他我们必须带的东西吗? - 中国語会話例文集

どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。

她以两边靠的发言度过了那个场合。 - 中国語会話例文集

そのため、彼女はいつもいろんなところに出かけています。

因此,她总是去各种各样的地方。 - 中国語会話例文集

もしあなたがよろしければ、彼女たちの誕生日を教えて下さい。

如果你方便的话,请告诉我她们的生日。 - 中国語会話例文集

輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。

单看出口的增长的话,两年间都增长到了8倍。 - 中国語会話例文集

家から学校にいくのに電車を何本も乗り継がなくてはいけない。

从家里到学校不得不换乘好几趟电车。 - 中国語会話例文集

この吸盤をはずせば磁石でも取り付けが可能です。

取下这个吸盘的话用磁铁也能安装。 - 中国語会話例文集

ご来社いただければその場で直接お渡しすることも可能です。

如果您能来公司的话,可以当场将商品交给您。 - 中国語会話例文集

私は物思いにふけりながら、湖の周りを歩いていた。

我一边沉浸在思绪里一边在湖边走着。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも多くの文化財修復業務を引き受けている.

她常常承接好多项文物修复业务。 - 白水社 中国語辞典

全くついてない,買ったばかりの湯飲みをもうぶつけて割ってしまった.

真倒霉,刚买的茶杯就碰坏了。 - 白水社 中国語辞典

彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした.

他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 492 493 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS