意味 | 例文 |
「けらい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2380件
もちろんそれは避けられないことだと思いますが、なんとか対処できるようにします。
我当然觉得那是不可逃避的,得做点能应对的事。 - 中国語会話例文集
飛行士になることはとても困難だ,なお何回もふるいにかけられなければならないから.
当飞行员很不容易,还得一遍一遍过筛子呢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は本当に手のつけられない人で,ちょっと気に入らないとすぐわーわーと泣く.
她可是个沾不着儿,一不顺心就哭。 - 白水社 中国語辞典
他人から目をつけられるのを心配して,古い布でこれらの物をすっぽり覆い隠した.
生怕引起别人的注意,用旧布把这些东西都遮藏起来。 - 白水社 中国語辞典
この低温設備はもう1週間取り付け作業をしているが,まだ取り付けられない.
这套低温设备已经装置一个星期了,还是装置不起来。 - 白水社 中国語辞典
いくつかのフレームは、特定のユーザによって提供された、それに関連付けられた注釈を持つ。
某些帧具有与之关联的、由特定用户提供的注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、注釈1はフレーム601の左上の隅の方形ボックスに対応付けられている。
例如,注释 1与帧 601左上角中的矩形框相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶モニタ150は、カメラボディ100に対して回転可能に設けられている。
液晶监视器 150设置为相对相机主体 100可旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた場合にタイムスロットを順次変更する処理]
当外部 NFC设备进行轮询时,顺序改变时隙的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、鏡筒13a付近には音声を録音するためのマイク16が設けられている。
进而,在镜筒 13a附近设置有用于对声音录音的麦克 16。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図に示すように、撮像装置10の背面にはさらにスイッチ105が設けられている。
如该图所示,在摄像装置 10的背面还设置有开关 105。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(1)には、送信側に設けられる比較例の変調機能部8300Xの構成が示されている。
图 6A示出传输侧提供的比较示例的调制功能单元 8300X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(2)には、受信側に設けられる比較例の復調機能部8400Xの構成が示されている。
图 6B示出接收侧提供的比较示例的解调功能单元 8400X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザ名「Maki」に対応付けられているネットワークI/Fは「Ethernet(登録商標)」である。
例如,与用户名“Maki”相关联的网络接口是“Ethernet(注册商标 )”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】画像形成装置に設けられた画像読取部の構成を示す平面図である。
图 3是表示设置在图像形成装置中的图像读取部的结构的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の構成例を示す図である。
图 31示出了要设置到记录设备的 3D视频 TS生成单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の他の構成例を示す図である。
图 32示出了要设置到记录设备的 3D视频 TS生成单元的另一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33は、記録装置に設けられる3D video TS生成部のさらに他の構成例を示す図である。
图 33示出了要设置到记录设备的 3D视频 TS生成单元的又一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】記録装置に設けられる3D video TS生成部の構成例を示す図である。
图 31示出了设置在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】記録装置に設けられる3D video TS生成部の他の構成例を示す図である。
图 32示出设在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的另一配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図33】記録装置に設けられる3D video TS生成部のさらに他の構成例を示す図である。
图 33示出设在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的又一配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の構成例を示す図である。
图 31示出了设置在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の他の構成例を示す図である。
图 32示出了设置在记录设备总的 3D视频 TS生成单元的另一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33は、記録装置に設けられる3D video TS生成部のさらに他の構成例を示す図である。
图 33示出了设置在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的又一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置1のフロント部には、入力操作部6が設けられている。
在图像形成装置 1的正面部位设置有输入操作部 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス番号を利用しても良い。
作为另一例子,可以使用与发送分组相关联的序列编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この上カバー部材はその端部に、支軸と、当該支軸に取り付けられたロック爪と、を備えている。
该上盖部件在其端部具有支轴以及安装在该支轴上的锁定爪。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記溝部50には、図11(b)に示すように回転キック部材51が設けられている。
如图 11B中所示,凹槽 50配有旋转反冲部件 51。 - 中国語 特許翻訳例文集
通帳の裏表紙に相当する面の後部には、磁気ストライプが設けられている。
在存折的相当于封底的面的后部设有磁条。 - 中国語 特許翻訳例文集
通帳の裏表紙に相当する面の後部には、磁気ストライプが設けられている。
在相当于存折的封底的面的后部设置有磁条。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11に示すように、プラテンガラス208とスリットガラス209との間に、支持部材253が設けられている。
如图 11所示,在稿台玻璃 208与狭缝玻璃 209之间设置有支承部件 253。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C2」とアプリケーション「A1」とが対応づけられている。
例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C2”和应用程序“A1”相互对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態では、スキャンボタン18は、筐体10の上部に設けられている。
在本实施例中,扫描按钮 18布置在外壳 10的顶部上。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため,イメージセンサ15は,図3中の左右方向に移動可能に設けられている。
据此,图像传感器 15可在图 3的左右方向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
この遮光画素領域31には、光学的黒画素領域32が設けられている。
光屏蔽像素区域 31包括光学黑像素区域 32。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pアイリスレンズ101は、図1に示されるように、カメラ本体102に取り付けられている。
P光圈镜头 101可以安装到摄像机机身 102上,如图 1所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関連付けられる。
产生全局唯一标识符并使其与通过 EDID标识的设备相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関連付けられる。
全局唯一标识符生成且与如通过 EDID标识的设备相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
照明部21は、ファインダーボックスFBに設けられることにより、ファインダーボックスFB内を照らす。
照明部 21,通过设置于取景器盒 FB,对取景器盒 FB内进行照明。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置本体1aの下部には、記録材を収容する給紙部6が設けられている。
在装置主体 1a的下部设置有收容记录材料的供纸部 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
スリットガラス21の上方には回転可能な清掃ローラ42が設けられている。
狭缝玻璃 21的上方设置有可旋转的清扫辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集
バックカメラ52の光軸52aは、ブレーキランプ99が照明する領域に向けられている。
后置摄像机 52的光轴 52a朝向刹车灯 99所照明的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。
我对于没法在新加坡继续工作而不得不回到日本这件事感到遗憾。 - 中国語会話例文集
私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。
我边工作边上大学所以获得了针对勤工俭学学生的豁免。 - 中国語会話例文集
もし仕事に何の満足も見つけられないなら、キャリアチェンジの時かもしれない。
如果在工作中无法找到任何满足感,那可能就是该换工作的时候了。 - 中国語会話例文集
弊社ではテクニカルスキルを身につけられる研修会を実施しています。
弊公司正在举行掌握专业技能的进修会。 - 中国語会話例文集
商品の詳しい説明が受けられるので私は人的販売が好きである。
因为可以得到详细地介绍说明,所以我喜欢个人销售。 - 中国語会話例文集
あなたの素晴らしい仕事のおかげで、私は色々な側面で助けられるでしょう。
托你出色的工作的福应该会在很多方面帮到我吧。 - 中国語会話例文集
私はロンドンオリンピックの開会式を放送しているチャンネルを見つけられません。
我找不到播放伦敦奥林匹克开幕式的频道。 - 中国語会話例文集
私はあなたが彼が必要としている情報を見つけられればと思います。
我想你要是能找到他所需要的信息就好了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |