意味 | 例文 |
「けんえいする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10003件
仕事をするのに甘い汁を吸うことばかり考えてはいけない.
干工作不能光惦记捞油水。 - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
英雄や模範的人物が胸の前で交差するよう赤い絹を両肩から掛けて多くの人に取り巻かれて行進する.
披红游街 - 白水社 中国語辞典
彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。
他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集
例えば、RTP/RTCPパケット内で伝送されるデータは、それに関連するシーケンス番号を有する。
例如,在 RTP/RTCP包内传输的数据将具有与之相关的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集
4つの近代化を実現する遠大な長期計画.
实现四个现代化的宏伟蓝图 - 白水社 中国語辞典
困難な問題を解決するために皆が知恵を出し合う会議.
诸葛亮会 - 白水社 中国語辞典
我々は現在を研究する必要があるだけでなく,その上未来をも研究する必要がある.
我们不仅要研究现在,而且还要研究未来。 - 白水社 中国語辞典
要するに、私は世界と日本の架け橋になりたいと考えてます。
所以,我想成为连接日本和世界的桥梁。 - 中国語会話例文集
彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている.
他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典
当債券の転換価格は1万円とする。
这个债券的转换价格被设定为1万日元。 - 中国語会話例文集
安全を図る見地から,本日より門衛を強加する.
为了安全起见,从今天起加强门卫。 - 白水社 中国語辞典
例えば、入力部42は、例えば、プリンターに設定するIPアドレスの指定等を受け付ける。
例如,输入部 42诸如接受到用于设定打印机的 IP地址的指定等。 - 中国語 特許翻訳例文集
契約を締結する上で乗り越えなければならない問題がいくつもあります。
在签约合同时有几个必须要克服的问题。 - 中国語会話例文集
1世帯を単位として単独に経営する農家.
个体农户 - 白水社 中国語辞典
衛生関係の仕事は皆が交替で担当する.
卫生工作由大家轮值。 - 白水社 中国語辞典
(海外や国内の遠隔地に派遣する)医療チーム.
医疗队 - 白水社 中国語辞典
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集
私は命を受けてお前を監視するためにやって来た.
我是奉命来看管你的。 - 白水社 中国語辞典
企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する.
企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。
电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。 - 中国語会話例文集
彼は一か八かで大学に合格することだけを考えている.
他只想碰运气考上大学。 - 白水社 中国語辞典
投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する。
投影光学器件 34将这一图案投影到目标上。 - 中国語 特許翻訳例文集
徒弟を指導するには口で教えなければならないだけでなく,また身をもって手本を示さなければならない.
带徒弟不仅要言传,而且要身教。 - 白水社 中国語辞典
学術研究は繰り返し論難することを恐れない.
学术研究不怕反复问难。 - 白水社 中国語辞典
(警察・司法機関などが)自己の管轄を越えて訴訟事件などを受理する.
越权受理 - 白水社 中国語辞典
まず、分割前のShot4において、分割地点にあたるShot6の先頭より前に存在するMarkを検索する。
首先,在分割前的 Shot4,检索位于分割地点的、在 Shot6的开头之前存在的 Mark。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゴーイングコンサーンとは、企業が事業を継続し、倒産することがないとする考え方である。
持续经营就是企业持续经营、不出现破产的想法。 - 中国語会話例文集
企業の経営権を強化し,財産所有権を弱化する.
强化企业的经营权,弱化财产所有权。 - 白水社 中国語辞典
その英文が正しいか検証すること。
你检查一下那个英语是否正确。 - 中国語会話例文集
その英文が正しいか検証する。
我验证那个英语是否正确。 - 中国語会話例文集
友人が経営するカフェに行きランチをしました。
我去朋友经营的咖啡店吃了午饭。 - 中国語会話例文集
砂漠で行軍する時は,一口の水さえ時にはありつけない.
在沙漠中行军,有时连口水也喝不着。 - 白水社 中国語辞典
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.
经验不足,走些弯路,这也很难免。 - 白水社 中国語辞典
自分たちの経験を人に伝えたり,人の経験を学んだりすることはよいやり方である.
送宝、取经是个好方法。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。
不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集
政府の経済を管理する職能や権限と,企業の自主経営の職能や権限をはっきり分ける.
政企分家((成語)) - 白水社 中国語辞典
(ふんを養魚池に投入すると)ふんが魚を肥えさせ,魚が泥を肥えさせ,泥がまた田畑を肥えさせた.
粪肥了鱼,鱼肥了泥,泥又肥了田。 - 白水社 中国語辞典
作物が早く成熟するように促進する中で作物が早く衰えることを避けねばならない.
促使作物早熟要避免作物早衰。 - 白水社 中国語辞典
この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。
这件事,不仅影响到日本,还影响到印度。 - 中国語会話例文集
この問題を解決するまで帰ることはできない。
我在解决完这个问题之前不能回家。 - 中国語会話例文集
私はこの私心のない英雄を敬慕する.
我敬慕这位无私的英雄。 - 白水社 中国語辞典
この件の我々に対する影響はすこぶる大きい.
这件事对我们的影响很大。 - 白水社 中国語辞典
視神経に接してすぐ上に存在する。
在靠近视神经上方。 - 中国語会話例文集
経営コンサルタントとして活躍する。
作为经营顾问大显身手。 - 中国語会話例文集
結婚相手に散財する人を選びますか?
你会选给结婚对象挥霍钱的人吗? - 中国語会話例文集
この問題を解決するのにどうしたら良いか至急考えてください。
请你赶紧考虑怎样解决这个问题才好。 - 中国語会話例文集
接点151は、液晶モニタ150の回転を検出する。
接点 151检测液晶监视器 150的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
喫煙は人体の健康を危うくする.
吸烟危害人体健康。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |