意味 | 例文 |
「けんきき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10727件
峡谷地は全く険要である.
峡谷地带十分险要。 - 白水社 中国語辞典
遠く離れた辺境の県.
边远的县份 - 白水社 中国語辞典
外部的条件の制約を受ける.
受客观条件的限制 - 白水社 中国語辞典
権勢をかさに着て地方を牛耳る.
武断乡曲((成語)) - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』研究特集号.
《红楼梦》研究专号 - 白水社 中国語辞典
意気軒昂とした風格である.
气度轩昂 - 白水社 中国語辞典
繰り返し研究し深く味わう.
寻绎吟玩 - 白水社 中国語辞典
研究討論会,シンポジウム.
研讨会 - 白水社 中国語辞典
外国語を研究学習する.
研习外国语 - 白水社 中国語辞典
…製薬会社研究製造.
…药业公司研制 - 白水社 中国語辞典
切符の検札がとても厳格である.
验票验得很认真。 - 白水社 中国語辞典
権力を笠に着て人をいじめる.
倚官仗势((成語)) - 白水社 中国語辞典
この件は既に議論して決めた.
此事已经议定了。 - 白水社 中国語辞典
石油を採掘する特権を持つ.
拥有开采石油的特权 - 白水社 中国語辞典
運動は健康に有益である.
运动对健康有益。 - 白水社 中国語辞典
原則的な意見のくい違い.
原则分歧 - 白水社 中国語辞典
軍隊を派遣して救援する.
派兵援救 - 白水社 中国語辞典
研究会設立の趣意書.
成立研究会的缘起 - 白水社 中国語辞典
県の郵便局へ2回出かけた.
去县邮局跑了两遭。 - 白水社 中国語辞典
洪水の危険性が増大した.
洪水的危险性增大了。 - 白水社 中国語辞典
政治的見解のくい違い.
政治分歧 - 白水社 中国語辞典
規律を守って事件を処理する.
执纪办案 - 白水社 中国語辞典
権勢のある高官を叱責する.
指斥权贵 - 白水社 中国語辞典
彼は憲法の起草に参加した.
他参加过宪法的制订。 - 白水社 中国語辞典
期末試験は1週間かかる.
学期考试要用一周时间。 - 白水社 中国語辞典
調査研究を重視する.
注重调查研究 - 白水社 中国語辞典
古典的著作,権威のある著作.
经典著作 - 白水社 中国語辞典
陣地はとても堅固に築かれている.
工事筑得很坚固。 - 白水社 中国語辞典
健康状況が思わしくない.
健康状况不佳。 - 白水社 中国語辞典
科学研究に力を入れる.
着力于科学研究 - 白水社 中国語辞典
深く掘り下げて研究する.
深入钻研 - 白水社 中国語辞典
試験の時カンニングをする.
考试时作弊。 - 白水社 中国語辞典
研究を行なって成功した.
研究做成功了。 - 白水社 中国語辞典
この処理は動き検出部131の動き検出処理を適用して行われる。
使用图 5中所示的运动检测器 131的运动检测处理来执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置の一例において、前記検出器は、少なくとも1つの動き検出器を含む。
在一个示例性显示装置中,所述检测器包括至少一个运动检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集
過去の日常点検記録、定期点検記録、定期保全記録も準備して下さい。
请将过去的日常检查记录、定期检查记录、定期保全记录也准备好。 - 中国語会話例文集
研究により、これらの廃棄物が建築資材として利用できることが明らかになった。
经研究,这些废弃物可以作为建筑材料利用被清楚地证实。 - 中国語会話例文集
検出器は、これらのディスプレイの相対的な移動を検出する。
检测器检测这些显示器的相对移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
CAZACシーケンスの基本長さがLである時、シーケンスの数は、L−1である。
对于质数长度 L的 CAZAC序列,序列的数量是 L-1。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している。
我们根据事后检验记录正在讨论今后的对策。 - 中国語会話例文集
たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。
派遣了很多警察官,一定是个大案子。 - 中国語会話例文集
その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。
那个探险家冒着危险向未知的领域出发了。 - 中国語会話例文集
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。
我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集
この経験を活かして、会社に貢献して行きたいと考えてます。
我想活用这个经验为社会做贡献。 - 中国語会話例文集
上記検体について分析試験した結果は次の通りです。
关于上述被检物的分析实验的结果如以下所示。 - 中国語会話例文集
トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。
附有演讲会的邀请券或者抽签申请券。 - 中国語会話例文集
繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。
不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集
条件に合った物件を探すお手伝いをさせて頂きます。
我帮你找符合条件的物件。 - 中国語会話例文集
本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。
对于这件事能听一听贵公司的见解吗? - 中国語会話例文集
私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。
我所属的研究室是研究结构生物学的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |