意味 | 例文 |
「けんみんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10937件
しかしながら、上述の画像読取装置では、影を検出した時点での原稿の前端位置は、原稿の厚みによって変化してしまう。
但是,上述的图像读取装置中,检测影的时刻的原稿的前端位置随原稿的厚度变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は君の本を汚したので,君に新しいのを1冊弁償しなければならない.
我把你的书弄脏了,应该赔你一本新的。 - 白水社 中国語辞典
皆は一緒に「頑張れ,頑張れ」と叫んで,選手を応援する.
大家齐喊“加油加油”,为运动员助威。 - 白水社 中国語辞典
各サブシーケンスは、赤、緑、青、緑、青、赤、青、赤、緑であり得る。
每子序列可以是红、绿、蓝、绿、蓝、红、蓝、红、绿。 - 中国語 特許翻訳例文集
長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。
从长期的视角来看的时候会得出好的结果。 - 中国語会話例文集
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。
不承认自己的失败,一个劲的找借口很不像样。 - 中国語会話例文集
【図10】本発明の実施形態におけるタイミング制御を示す図である。
图 10示出根据本发明典型实施例的定时控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
教室に結局何人いたか,私ははっきり見届けることができなかった.
教室里到底有几个人,我没看清楚。 - 白水社 中国語辞典
両国の関係をよりいっそう緊密にしなければならない.
要进一步密切两国关系。 - 白水社 中国語辞典
教師は学生が一生懸命勉強するように導かなければならない.
教师要诱导学生努力学习。 - 白水社 中国語辞典
図中の波形900,910(実線)は、黒沈み現象の発生しない光が入射している場合の信号波形を示し、波形920,930(破線)は、黒沈み現象が発生する光が入射している場合の信号波形を示している。
图中的波形 900、910(实线 )表示不会产生黑色沉淀现象的光射入时的信号波形。 而波形 920、930(虚线 )表示会产生黑色沉淀现象的光射入时的信号波形。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事は碁と同じで,ただ局部を見るだけでなく,全般をも見なければならない.
工作像下棋一样,不仅要看到局部,也要看到全盘。 - 白水社 中国語辞典
旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!
旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典
私はぜひとも自分の目で見なければならない,そうでなければこんな話は信用できない.
我得亲眼去看看,不然我不能信这些话。 - 白水社 中国語辞典
また他の実施形態では、通信システム10がSCデバイスのみを含み、このために制御PHY変調はSCモードのみに制限される。
在又一个实施方式中,通信系统 10包括仅 SC设备,并且控制 PHY调制相应地仅限于 SC模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし時間があればこのビデオを見て頂けますか?
有时间的话请看一下这个视频好吗? - 中国語会話例文集
複雑な道を案内しなければならない。
你必须指引我们走复杂的路。 - 中国語会話例文集
わたしにあなたの本を見せていただけますか。
可以给我看一下你的书吗? - 中国語会話例文集
彼から何通の手紙を受け取りましたか。
你收到了几封他的来信? - 中国語会話例文集
私も私に合った英語の勉強法を見つけたい。
我也想找到适合我的英语学习方法。 - 中国語会話例文集
その手紙を確認していただけますか?
能请您帮我确认那封信吗? - 中国語会話例文集
あなたが日本について興味があるだけで嬉しい。
你只要对日本有兴趣我就很高兴了。 - 中国語会話例文集
企業は未経験者採用を支持するべきである。
企业应该支持录用无经验者。 - 中国語会話例文集
少し元気ないように見えたけど大丈夫?
你看起来有点没精神,不要紧吗? - 中国語会話例文集
私たちは皆、自身の期待を超えなければならない。
我们大家必须超越自己的预期。 - 中国語会話例文集
図書館までの道のりを教えていただけますか?
可以告诉我去图书馆的路吗? - 中国語会話例文集
私は彼女を図書館で見つけた。
我在图书馆里发现了她。 - 中国語会話例文集
彼は海で溺れた経験について話した。
他讲述了在海里溺水的经验。 - 中国語会話例文集
君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。
我深切感受到了你的优秀。 - 中国語会話例文集
もうその郵便小包を受け取りましたか?
你已经收到那个邮包了吗? - 中国語会話例文集
それを見つけるには少し時間がかかった。
找到它让我花了些时间。 - 中国語会話例文集
あなたが写っている写真を見つけた。
我找到了有你的照片。 - 中国語会話例文集
この本を見つけた所に戻しなさい。
请你把这本书放回找到它的地方。 - 中国語会話例文集
過カルシウム血症は血液検査で見つかりますか。
高钙血症可以通过血液检查发现吗? - 中国語会話例文集
水着の女の人に声をかけました。
我向穿着泳衣的女人搭话了。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを見て頂けますでしょうか。
请问能把附件给我看看吗? - 中国語会話例文集
戦争の焼け跡を見ると悲しくなる。
看着战争的废墟变得悲伤了。 - 中国語会話例文集
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
先看看情况再想办法。 - 中国語会話例文集
彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。
她不仅美丽,看起来还显小。 - 中国語会話例文集
その単語の中国語訳を見つけました。
找到了那个单词的汉语翻译。 - 中国語会話例文集
少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。
少女带了一个泪滴形状的耳环。 - 中国語会話例文集
それぞれの事情を加味して点数を付ける。
算进去各种各样的事情后进行打分。 - 中国語会話例文集
山田の見張り番をしているだけです。
只是负责看守山田而已。 - 中国語会話例文集
彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。
她用缝纫机缝衣服,然后取下疏缝针脚。 - 中国語会話例文集
日本でも見つけるのが難しいです。
在日本也很难找到。 - 中国語会話例文集
リンゴを一つ見つけて食べました。
我找到了一个苹果吃掉了。 - 中国語会話例文集
彼から近況報告の手紙を受けとりました。
我收到了他发来的报告近况的信。 - 中国語会話例文集
君は彼の誤りのために弁護してはいけない.
你不要为他的错误进行辩护。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして散歩に出かけないのですか?
你怎么不出去散散步呢? - 白水社 中国語辞典
明け方に起き出し,階段に水をまいて掃く.
黍明即起,洒扫庭除。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |