意味 | 例文 |
「げいこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1281件
これは新しくけいこに入った京劇の出し物である.
这是一出新排的京剧。 - 白水社 中国語辞典
彼女が刺繡した作品はなんと鮮やかで美しいことか!
她绣出来的活计多么鲜亮! - 白水社 中国語辞典
この任務は月末前にぜひ遂行しなければならない.
这个任务在月底前一定要完成。 - 白水社 中国語辞典
幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。
退化到幼儿时期被当做症状之一列举出来。 - 中国語会話例文集
外からの攻撃に対して内から呼応する,内外呼応して攻撃する.
里应外合((成語)) - 白水社 中国語辞典
仕事の上で成功を勝ち得るには,一身をなげうつ精神が必要だ.
要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典
活動基準原価計算を用いてコストを分析し、全体コストの削減に繋げる。
使用作业成本法来分析成本来降低整体的成本。 - 中国語会話例文集
光源370は、LCDデバイスの中に含まれる通常の光源でよい。
光源 370可以是包括在 LCD设备中的传统光源。 - 中国語 特許翻訳例文集
人工衛星打ち上げ成功のニュースは人々を大いに興奮させた.
人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。 - 白水社 中国語辞典
総理が迎賓館で宴を設けて外国の賓客を招待する.
总理在国宾馆宴请外宾。 - 白水社 中国語辞典
第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する.
一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典
(A−2−5)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの再生攻撃
(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击 - 中国語 特許翻訳例文集
今後も引き続きご愛顧いただけますよう、お願い申し上げます。
今后也请您继续惠顾。 - 中国語会話例文集
今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。
今后也请您一直光顾。 - 中国語会話例文集
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。
购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。 - 中国語会話例文集
「帝国主義を打倒せよ!」と無数の大衆が雄叫びを上げている.
“打倒帝国主义!”无数群众怒吼着。 - 白水社 中国語辞典
外交関係・対外事務の面で顕著な成果を上げた要員・幹部・指導者.
外交家 - 白水社 中国語辞典
多くの実施形態において、右眼用光源32及び左眼用光源31が、固体光源である。
在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集
幼いころ,彼は両親を失うという打撃に遭った.
幼年时候,他便遭逢了失去双亲的打击。 - 白水社 中国語辞典
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。
证明这个居民票的副本和原件没有差异。 - 中国語会話例文集
表面ではうまいことを言うが,陰では悪辣なたくらみをする.
表面上说好,暗地里使毒计。 - 白水社 中国語辞典
今日、日経平均は一貫した下げ足の傾向を見せた。
今天,日经平均指数呈现一贯的下跌趋势。 - 中国語会話例文集
既に日が西に傾いたけれど,皆腰を上げようとしない.
太阳虽然已经偏西,大家还是不肯走。 - 白水社 中国語辞典
この1枚は私にください,別にもう1枚描いて彼にあげなさい.
这一张给我,你另外再画一张给他。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする.
她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典
新規求職申込件数は減少傾向にある。
新增求职申请数呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
来週月曜日以降、発送可能です。
下周一以后可以发送。 - 中国語会話例文集
逃亡する敵を両翼から包囲攻撃する.
从两翼包抄逃敌。 - 白水社 中国語辞典
仕事、学術又は社交の場において言語を理解できないことは、人間関係の進展を妨げ、狭めてしまう。
不论在专业、学术还是社会环境内,不能理解语言都妨碍了发展并且阻碍了关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
当該工事に対しては全力を挙げて支持し,期限どおりの完成を可能ならしめるべきである.
对该项工程应予大力支持,俾能按期完成。 - 白水社 中国語辞典
面と向かってはうまいことを言い,陰に回って人を陥れようとする.
嘴上说好话,脚下使绊儿。 - 白水社 中国語辞典
故障について現況報告をした方が良い。
报告故障现状比较好。 - 中国語会話例文集
この移行現象に遭遇したことはありせんか?
你遭遇过这个移动现象吗? - 中国語会話例文集
ここ最近、受注件数は減少傾向にある。
最近有订单数减少的倾向。 - 中国語会話例文集
こういう事柄に対しては,彼は決していい加減にしない.
对这类事情,他绝不含糊。 - 白水社 中国語辞典
今日外国の訪中団を歓迎する集会がある.
今天有个欢迎外国访华团的集会。 - 白水社 中国語辞典
球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.
摇元宵 - 白水社 中国語辞典
センターキー102が押し下げられると、ステップS3に処理が移行しする。
当按下中心键 102时,处理转向步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなた方のおかげで、人生最高の経験をすることができました。
多亏了你,我有了人生中最棒的经验。 - 中国語会話例文集
毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。
用十二个月数据的月平均值来计算。 - 中国語会話例文集
我々は在庫商品を値下げして処分することを決定した.
我们决定降价处理积压商品。 - 白水社 中国語辞典
こいつは下心がえげつない,我々は用心しなければならない.
这个人用心恶毒,我们要多加小心。 - 白水社 中国語辞典
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな人間らしくない!
这个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装! - 白水社 中国語辞典
図面は必ずしも原寸に比例する必要がないことが理解されるだろう。
应理解的是,图不需按照比例绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集
用心しなさい,このような事はいい加減にやってはならない.
小心些,这种事儿是玩不得的。 - 白水社 中国語辞典
この種の悪習が作り上げられたのは,家庭教育がよくないことと関係がある.
这类恶习的养成,与家庭教育不好有关。 - 白水社 中国語辞典
MSは復号成功を宣言し、ACK送信1930に進む。
MS宣告解码成功,并转到 ACK传输 1930。 - 中国語 特許翻訳例文集
解雇制限は労働基準法に規定されている。
解雇限定是劳动基准法规定的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |