「げいじゅつか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げいじゅつかの意味・解説 > げいじゅつかに関連した中国語例文


「げいじゅつか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4209



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>

(文化・文学・芸術・演芸などの)民族特有の表現形式.

民族形式 - 白水社 中国語辞典

観衆と芸術家の魂には一体感が生まれた.

观众与艺术家的心灵取得了认同。 - 白水社 中国語辞典

現実生活を描いた新しい作品が大量に出現する.

描写现实生活的新作品大量涌现。 - 白水社 中国語辞典

更に一歩進めて技術革新を繰り広げる.

更进一步地把技术革新开展起来 - 白水社 中国語辞典

(集中的に学習・生産をする)突撃旬間.

突击旬 - 白水社 中国語辞典

活動基準原価計算を用いてコストを分析し、全体コストの削減に繋げる。

使用作业成本法来分析成本来降低整体的成本。 - 中国語会話例文集

祝祭日の期間中,悪人の破壊活動を厳重に防がねばならない.

节日期间,要严防坏人破坏。 - 白水社 中国語辞典

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の特注ドレスについて満足げに語った。

她很满足地描述了自己定制的礼服。 - 中国語会話例文集

入金の確認は来月の中旬にお願いします。

请在下月中旬确认收款。 - 中国語会話例文集


その女性は電柱の影から彼を見つめていた。

那个女人在电线杆的影子中注视着他 - 中国語会話例文集

その女性は電柱の影から彼を見つめていた。

那个女人从电灯柱后面盯着他。 - 中国語会話例文集

その女性は外科手術を受けなければならない。

那名女性必须接受外科手术。 - 中国語会話例文集

彼は園芸の技術をしっかり身につけた.

他学会了一手好园艺。 - 白水社 中国語辞典

3ヶ月以内に手術を受けます。

我会在三个月内接受手术。 - 中国語会話例文集

会陰切開術のあと、何か副作用はありましたか。

外阴切开术之后有什么后遗症吗? - 中国語会話例文集

映画は土地の人々の生活を芸術的に再現している.

影片艺术地再现了当地人民的生活。 - 白水社 中国語辞典

ストラテジックバイヤーは幾つかの買収候補を挙げた。

战略收购员列出了几个收购候选对象。 - 中国語会話例文集

妖怪は妖術を使い,人間に害を与えることができる.

妖怪会妖术,能害人。 - 白水社 中国語辞典

以下、状態検出器15として、スイッチ151を例に挙げて説明する。

作为例子,下面说明作为状态检测器 15的开关 151。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は十分に自分の芸術的生命を大切にしている.

他十分珍惜自己的艺术生命。 - 白水社 中国語辞典

彼の中国行きは実現したか?—行けなかった(行けた).

他去中国去成了吗?—没去成(去成了)。 - 白水社 中国語辞典

各種の職業では大規模な技術訓練を繰り広げている.

各行各业在展开技术大练武。 - 白水社 中国語辞典

階級敵の狂気じみた攻撃と気脈を通じる.

同阶级敌人的猖狂进攻相呼应。 - 白水社 中国語辞典

彼は忠実で情に厚い人間である.

他是个忠厚的人。 - 白水社 中国語辞典

何科の受診手続きをしますか?—外科をお願いしたい.

挂哪一科?—我要挂外科。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学芸術界から追い出された.

他被清洗出文艺界了。 - 白水社 中国語辞典

それは、芸術家にとってとても重要なことですね。

那是对艺术家来说非常重要的事情。 - 中国語会話例文集

彼は因襲を打破する芸術家だ。

他是打破惯例的艺术家。 - 中国語会話例文集

あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。

那部电影是花了12年的岁月拍摄的。 - 中国語会話例文集

系統別に社会主義近代化を実現させる.

按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典

彼女はフレーマーというより芸術家だ。

与其说她是一个筹划者,不如说是一名艺术家。 - 中国語会話例文集

その時間帯については、現在調整中です。

现在正在调整那个时间。 - 中国語会話例文集

芸術(音楽・絵画・文学・政治・経済)を学ぶ.

学习艺术(音乐绘画文学政治经济) - 白水社 中国語辞典

かねてより張衡が芸術学問にたけていると聞いている.

雅闻衡善术学。 - 白水社 中国語辞典

時間は無限ではないのは周知の事実である。

时间不是无限的,这是众所周知的事实。 - 中国語会話例文集

(中国人民解放軍・人民武装警察の)現役軍人.

现役军士 - 白水社 中国語辞典

自分の趣味について、日本語で表現できますか?

你能用日语表达自己的兴趣吗? - 中国語会話例文集

芸術作品では聖人は光輝を放って描かれる。

艺术作品中的圣人被描绘上了光环 - 中国語会話例文集

出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃れる.

临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典

この民間芸術は依然として広く伝わっている.

这种民间艺术仍然广泛地流传着。 - 白水社 中国語辞典

(絵画・彫刻・撮影・建築などの)造形芸術.

造型艺术 - 白水社 中国語辞典

これは世界中でも最高の芸術の作品一つです。

这即使在全世界也是最好的艺术作品之一。 - 中国語会話例文集

原稿検出センサDS1は、給紙トレイ11上に原稿Aが載置されているか否かを検出する原稿載置検出手段である。

原稿检测传感器DS1为检测供纸托盘 11上是否载置有原稿A的原稿载置检测机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿検出センサDS1は、給紙トレイ11上に原稿Aが載置されているか否かを検出する原稿載置検出手段である。

原稿检测传感器 DS1是原稿载置检测机构,用于检测在供纸托盘 11上是否载置有原稿 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

芸術家たちは定期的に大衆の中に入って生活を体験する.

艺术家们都定期到群众中去体验生活。 - 白水社 中国語辞典

(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.

痴心妄想((成語)) - 白水社 中国語辞典

(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.

痴心妄想((成語)) - 白水社 中国語辞典

まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する.

正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典

彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。

多亏了他的帮忙,她才完成了作业。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS