意味 | 例文 |
「げいじゅつは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4399件
芸術は現実の再現である.
艺术是现实的再现。 - 白水社 中国語辞典
彼は全てを芸術に捧げます。
他将把一切献给艺术。 - 中国語会話例文集
芸術は爆発だ。
艺术是一种爆炸。 - 中国語会話例文集
言語の運用は芸術である.
语言的运用是一门艺术。 - 白水社 中国語辞典
文学・芸術の華.
文艺之花 - 白水社 中国語辞典
彼は外科手術を得意としている.
他擅长外科手术。 - 白水社 中国語辞典
彼は芸術的凝縮を経て書き上げたのだ.
他是经过艺术概括而写出来的。 - 白水社 中国語辞典
それでもやはり芸術は嫌いだ。
即便如此还是讨厌艺术。 - 中国語会話例文集
彼女は芸術家肌である.
她有着艺术家的气质。 - 白水社 中国語辞典
3月下旬は都合が悪いです。
三月下旬没有时间。 - 中国語会話例文集
芸術とは現実生活の昇華である.
艺术就是现实生活的升华。 - 白水社 中国語辞典
その外科手術は関節形成術として知られている。
那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集
未来派(20世紀初頭,イタリアに出現した芸術思潮).
未来主义 - 白水社 中国語辞典
ジャズは即興芸術である。
爵士乐是门即兴艺术。 - 中国語会話例文集
それは既に芸術の領域だ。
那个已经是艺术的领域了。 - 中国語会話例文集
彼女は来月出産予定です。
她的预产期是下个月。 - 中国語会話例文集
自然現象の原因を追及することは重要である。
追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集
あなたは芸術家でしたよね。
你曾经是艺术家吧。 - 中国語会話例文集
今月は生理が不順である.
这个月行经不顺。 - 白水社 中国語辞典
この子は芸術的天分がある.
这个孩子很有艺术天才。 - 白水社 中国語辞典
彼は打ち上げのスケジュールについて述べた。
他陈述了庆功宴的日程。 - 中国語会話例文集
重病なのに,彼はうめき声一つ上げたことがない.
他病很重,却从不哼一声。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に重病を抱えていることを告げた。
她告诉我她得了重病。 - 中国語会話例文集
ここではただ例を1つ挙げるだけでもう十分だ.
这里只举一个例子就够了。 - 白水社 中国語辞典
派閥主義は政治の発展の妨げとなる。
黨派主義會妨礙政治的發展。 - 中国語会話例文集
彼女は手術の前1ヶ月間病院にいた。
她手术前1个月住院了 - 中国語会話例文集
来週の月曜日から始めます。
从下周周一开始。 - 中国語会話例文集
移転後のオープンは来月下旬を予定しております。
搬家后的开业计划在下月下旬。 - 中国語会話例文集
文学芸術に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない.
文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の言行に十分に気をつけ慎んでいる.
他十分注意检点自己的言行。 - 白水社 中国語辞典
彼は既にすばらしい武術の腕を磨き上げた.
他已练成了好武艺。 - 白水社 中国語辞典
スーパーコンピューティングの技術は著しい進歩をとげている。
超级计算机技术取得了显著进步。 - 中国語会話例文集
時間は無限ではないのは周知の事実である。
时间不是无限的,这是众所周知的事实。 - 中国語会話例文集
ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない.
针鼹身上布满了刺,可不好惹。 - 白水社 中国語辞典
入金の確認は来月の中旬にお願いします。
请在下月中旬确认收款。 - 中国語会話例文集
その女性は外科手術を受けなければならない。
那名女性必须接受外科手术。 - 中国語会話例文集
彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする.
她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典
来月から始まる授業について
关于下个月将要开始的课。 - 中国語会話例文集
芸術家がビジネスをやり,作家が実業界に入る.
艺术家经商,作家下海。 - 白水社 中国語辞典
あいつは実に不遜な人間で,しょっちゅう自分の功績を自慢している.
他这个人可真不谦虚,常常丑表功。 - 白水社 中国語辞典
今月のテレビ番組は内容が極めて充実している.
本月电视节目内容极充实。 - 白水社 中国語辞典
人民芸術劇場には広くて近代的な舞台裏がある.
人民艺术剧场有一个宽敞、现代化的后台。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の特注ドレスについて満足げに語った。
她很满足地描述了自己定制的礼服。 - 中国語会話例文集
映画は土地の人々の生活を芸術的に再現している.
影片艺术地再现了当地人民的生活。 - 白水社 中国語辞典
当社の給料は月末締め、翌月10日払いです。
本公司的工资是在月底结算,下月10日发放。 - 中国語会話例文集
芸術作品では聖人は光輝を放って描かれる。
艺术作品中的圣人被描绘上了光环 - 中国語会話例文集
順番に従って発言し,誰も我先に発言してはならない.
按次序发言,谁也别抢嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼は一週間前に外科手術を受けた。
他一周前做了外科手术。 - 中国語会話例文集
毎週月曜日は中国語の授業があります。
每周星期一有汉语课。 - 中国語会話例文集
彼は十分に自分の芸術的生命を大切にしている.
他十分珍惜自己的艺术生命。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |