意味 | 例文 |
「げいなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 419件
敵軍がひっきりなしに追撃して来る.
敌军追逼得很紧。 - 白水社 中国語辞典
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
陽貨が孔子に告げて言った,いらっしゃい,私はあなたと話したい.
阳货谓孔子曰,来,予与尔言。 - 白水社 中国語辞典
相手にするようなしないようなふりをする,まともに取り合わない,いい加減にあしらう.
待理不理 - 白水社 中国語辞典
この偉大な変革は一挙に成し遂げることはできない.
这个伟大的变革不可能一蹴而就。 - 白水社 中国語辞典
双方は既に話し合いを終えて,買い取り価格を引き上げた.
双方已经协议好了,提高收购价格。 - 白水社 中国語辞典
敬虔な信者が仏像の前にひざまずき恭しく祈りをささげている.
虔诚的信徒跪在佛像之前顶礼膜拜。 - 白水社 中国語辞典
彼らはその経済制裁がイスラム社会への攻撃だとみなした。
他们将经济制裁视为对伊斯兰社会的攻击。 - 中国語会話例文集
彼の話したことは本当にあったことで,いい加減な作り話ではない.
他讲的是真有其事,不是杜撰的。 - 白水社 中国語辞典
彼は測量と貨幣の国家単位の統一を成し遂げた。
他完成了测量与货币的国家单位的统一。 - 中国語会話例文集
彼ときたら見識が浅く,とても大事を成し遂げることはできない.
他呀眼皮子浅,办不成大事。 - 白水社 中国語辞典
今現在そこに行けないのがすごく悲しいです。
现在不能去那里让我感到很难过。 - 中国語会話例文集
草原に小さな白い花がちらほら咲いている.
草地上零零星星地开着小白花。 - 白水社 中国語辞典
彼は話がいつも下品で,不快さなど意にも介さない.
他说话总带脏字,也不嫌牙碜。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな土産話を聞かせて欲しい。
想听各种各样的旅途见闻。 - 中国語会話例文集
私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。
我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集
我々がここで話をしていると,彼は傍らに身をよけて揚げ足を取る.
咱们俩在这儿说话,他躲在一边儿捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典
「母が病気なの,家へ帰って見なくては」と彼女は悲しげに言った.
“我妈病了,要回家去看看。”她凄怆地说。 - 白水社 中国語辞典
現実的な実りのある話をして原則や建て前の議論はやめようではないか.
务实不务虚吧。 - 白水社 中国語辞典
ただお前さんだけがげすだ,ろくでもないことをべらべら話して!
就你下三烂,话多! - 白水社 中国語辞典
この事を成し遂げるには,皆の援助と支持に頼らねばならない.
要办成这事,必须依靠大家的帮助和支持。 - 白水社 中国語辞典
君に粘り強い根気さえあれば,何でも成し遂げられる.
只要你有坚强的毅力,什么都能做成。 - 白水社 中国語辞典
先生の指導下で(先生に指導されて),彼は大きな進歩を遂げた.
在老师的指导下,他取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典
最後に、この一カ月間の感想を話してください。
最后请谈谈这一个月的感想。 - 中国語会話例文集
知らなければいい加減なことを言うな.
不知道就别胡说。 - 白水社 中国語辞典
批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。
评论家将他的新剧定位为人偶剧。 - 中国語会話例文集
今成し遂げられることで、自分の強みとなるでしょう。
现在能够完成的事情会成为我的强项吧。 - 中国語会話例文集
彼女は皆に対し悲しげに自分の不幸な境遇を語った.
她向大伙悲哀地诉说着自己的不幸遭遇。 - 白水社 中国語辞典
できる限りのことをして植え付け面積の拡大を成し遂げた.
尽一切可能做到了扩大种植面积。 - 白水社 中国語辞典
彼女は口を少し動かし,話したげだったが,何も言わなかった.
她嚅动嘴唇,想说什么,可什么也说不出。 - 白水社 中国語辞典
現実の世界には、決定的な証拠はない。
在现实的世界里,没有决定性的证据。 - 中国語会話例文集
みだりに話したり動いたりするな,勝手な言動は許さない!
不许乱说乱动! - 白水社 中国語辞典
速話症は話の流暢さに影響する言語障害である。
言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。 - 中国語会話例文集
ひっきりなしにむだ話をするのはいい加減にしろ,まじめな事は何もしないで.
你少给我穷聊,什么正经事也不干。 - 白水社 中国語辞典
言いたいことがあれば面と向かって話したらよい,陰でいい加減なことを言ってはいけない.
有话当面说,不要在背后说怪话。 - 白水社 中国語辞典
(世の中の事物はすべて夢・幻・水泡・影のようにむなしい→)(実現する見込みのない,既に消滅して二度と求められない)はかない夢幻.
梦幻泡影((成語)) - 白水社 中国語辞典
現在どのような仕事をしていますか?
你现在在做什么样的工作呢? - 中国語会話例文集
今私が話した表現は文法的に正しいですか?
现在我说的话表达上符合语法吗? - 中国語会話例文集
急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。
急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集
帰国すると3ヶ月ぐらい、休み無しで仕事です。
一旦回国,就会有3个月左右不休息一直工作。 - 中国語会話例文集
人間には、いろんな幸せの形があります。
人类有各种幸福的形式。 - 中国語会話例文集
この作り話はとても現実味を帯びている。
这个虚构的故事带有现实的感觉。 - 中国語会話例文集
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
我公司实施严格的商品测试。 - 中国語会話例文集
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
同时,现下协议事项叙述如下。 - 中国語会話例文集
それぞれの話には格言が含まれている。
每句话的背后都含着格言。 - 中国語会話例文集
月曜日にそれについて話し合うこともできるよ。
周一能互相的讲一下那个事情哦。 - 中国語会話例文集
悲しい時、友達の笑顔に励まされます。
我悲伤的时候,朋友的笑容鼓励了我。 - 中国語会話例文集
とても現実的で夢のない話です。
是非常现实而不是幻想的事情。 - 中国語会話例文集
話があれば面と向かって言え,陰で不意打ちをするな!
有话当面说,别背后打冷枪! - 白水社 中国語辞典
まじめな話をし,まじめな人間にならねばならない.
应该讲老实话,做老实人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |