意味 | 例文 |
「げいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17125件
このパニエはクジラのひげで作られている。
这个裙撑是用鲸鱼的鲸须做成的。 - 中国語会話例文集
彼は打ち上げのスケジュールについて述べた。
他陈述了庆功宴的日程。 - 中国語会話例文集
私は彼女のために何かしてあげたいです。
我想为她做些什么给她。 - 中国語会話例文集
私は彼女のために何かをしてあげたい。
我想为了她做点什么。 - 中国語会話例文集
自然現象の原因を追及することは重要である。
追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集
彼女は前職でも大きな実績を上げていた。
她在以前的工作中也创下了很大的业绩。 - 中国語会話例文集
彼らはそれをどうしたものかと首をかしげていた。
他们对于把那个怎么样了而感到充满疑问。 - 中国語会話例文集
私がその大学に入れたのは、あなたのおかげです。
我能进那所大学都是托你的福。 - 中国語会話例文集
彼は口ひげがとても似合っている。
他适合在嘴上边留胡子。 - 中国語会話例文集
私は袖をまくりあげて皿洗いをした。
我把袖子挽起来刷了碗。 - 中国語会話例文集
私はできるものなら彼と代わってあげたい。
可以的话我想代替他。 - 中国語会話例文集
彼は馬鹿げた間違いをしでかしてしまったようです。
他好像犯了个愚蠢的错误。 - 中国語会話例文集
私が彼女に教えてあげたいのは日本の文化です。
我想告诉她的是日本文化。 - 中国語会話例文集
あなたが欲しいものはなんでもあげましょう。
你想要什么,我都给你吧。 - 中国語会話例文集
そのオピオイドは私の痛みを和らげた。
那个鸦片类药物缓解了我的疼痛。 - 中国語会話例文集
あなたたちはこの国から引き揚げてください。
请你们从这个国家撤回。 - 中国語会話例文集
その薬局は価格釣上げで捜査されている。
那个药店正哄抬价格被搜查。 - 中国語会話例文集
「でかしたわ!」と彼女は歓声を上げて言った。
“太棒了!”她欢呼着说。 - 中国語会話例文集
英語は私の可能性を広げてくれる。
英语能拓宽我的可能性。 - 中国語会話例文集
月の探査衛星は宇宙に打ち上げられた。
把月球探测卫星发射到了宇宙。 - 中国語会話例文集
私は先生に本を一冊あげました。
我给了老师一本书。 - 中国語会話例文集
私たちは助け合って盛り上げていきましょう。
我们互相帮助让场面热闹起来吧。 - 中国語会話例文集
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
我没说把钱包里的所有东西都给你。 - 中国語会話例文集
この件の優先度は下げてください。
请将这件事的优先度降低。 - 中国語会話例文集
今度は指示通りに上げるようにしてください。
下次请按照指示举起。 - 中国語会話例文集
現場では背の低い太った中年が目撃された。
现场目击到一个矮胖的中年人。 - 中国語会話例文集
太郎の業績は挙げたらキリが無い。
如果要列举太郎的业绩的话会说不完的。 - 中国語会話例文集
私はあなたにマニキュアを買ってあげたい。
我想给你买指甲油。 - 中国語会話例文集
その火は彼のまつげの先端を焼いた。
火把他的眼睫毛前端烧掉了。 - 中国語会話例文集
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集
彼は申し訳なさそうに頭を下げていた。
他非常抱歉地低下了头。 - 中国語会話例文集
ジーパンの裾上げは30分でいたします。
修改牛仔裤的裤边需要30分钟。 - 中国語会話例文集
自動高射砲は敵機を迎撃する大砲である。
自动高射炮是迎击敌机的大炮。 - 中国語会話例文集
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。
关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集
売り上げは年々、堅調に増加しています。
销量额每年都在稳定上升。 - 中国語会話例文集
過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。
过度的保护会阻碍孩子们心灵的成长。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はすばらしい日々を過ごせた。
多亏了你我才能过得很好。 - 中国語会話例文集
彼は見下げるように彼女にうなずいた。
他好像看不起似的朝她点了点头。 - 中国語会話例文集
不作の原因は日照が原因かもしれません。
收成不好的原因可能是因为光照。 - 中国語会話例文集
彼女たちは、首からメダルを下げ、喜んでいる。
她们脖子上挂着奖牌,兴高采烈的。 - 中国語会話例文集
文化大革命中彼はつるし上げられたか?
文化大革命中他挨整了吗? - 白水社 中国語辞典
はるか遠くから夜明けを告げる鐘の音が響いて来る.
远远传来报晓的钟声。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近現代劇を演出した.
他最近编导了一部话剧。 - 白水社 中国語辞典
海ツバメは2つの翼を広げ,風浪と闘っている.
海燕展开双翼,搏击着风浪。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつまでも名残惜しげに私に手を振る.
他不舍地向我招手。 - 白水社 中国語辞典
母さんは買い物かごを提げて出かけた.
妈妈提着菜篮子出去了。 - 白水社 中国語辞典
省政府は工作隊を引き揚げさせた.
省政府将工作队撤回了。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.
他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典
この劇団は多くの伝統的外題を再演した.
这个剧团重演了许多传统剧目。 - 白水社 中国語辞典
彼らは誰も彼も皆心配げな面持ちであった.
他们个个都愁容满面。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |