意味 | 例文 |
「げいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17125件
担げなければ担ぐな,体を痛めてしまってはいけない.
扛不动就别扛,别努坏身子。 - 白水社 中国語辞典
私は社会主義革命に一身をささげたい.
我要献身于社会主义革命事业。 - 白水社 中国語辞典
警察は泥棒を逃げられないように追い詰めた.
警察把小偷追赶得无路可逃了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは結婚式で天地を拝した,彼らは結婚式を挙げた.
他们俩拜了天地了。 - 白水社 中国語辞典
今日は、激しい雨が降っている。
今天下着很大的雨。 - 中国語会話例文集
今日は、激しい雨が降っている。
今天下着暴雨。 - 中国語会話例文集
東京は激しい雨が降っています。
东京下着大雨。 - 中国語会話例文集
彼の発言はたいへんすばらしい.
他的发言很精彩。 - 白水社 中国語辞典
綿の木は枝葉が生い茂っている.
棉花枝叶繁茂。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言はたいへん鋭い.
他的发言很锐利。 - 白水社 中国語辞典
基本原則は違背できない.
基本原则不能违背。 - 白水社 中国語辞典
風はちょうど激しく吹いている.
风刮得正紧。 - 白水社 中国語辞典
白いひげが下あごにいっぱい生えている.
白须满颔 - 白水社 中国語辞典
彼はその定理に対する反例を挙げた。
他舉出了那個定律的反例。 - 中国語会話例文集
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
懂这个问题的人请举手发言。 - 中国語会話例文集
その少年は早くに家から逃げ出していた。
那个少年快速的从家里逃了出去。 - 中国語会話例文集
ハーラーとは、何かを投げる人という意味です。
Hurler是,投什么东西的人的意思。 - 中国語会話例文集
保険料の支払い期限は来月です。
保险费的支付期限是下个月。 - 中国語会話例文集
文芸作品は現実生活を反映すべきである.
文艺作品要反映现实生活。 - 白水社 中国語辞典
針金は一度曲げると元に戻りにくい.
铁丝弯曲之后很难还原。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の過ちに対して鋭い批判を投げかけた.
他对我的错误提出了尖锐的批评。 - 白水社 中国語辞典
敵は白旗を掲げたが,偽りの投降かもしれない.
敌人举起了白旗,可能是诈降。 - 白水社 中国語辞典
いい加減に扱ってはならない.
不可等闲视之 - 白水社 中国語辞典
いい加減にしてはならない.
大意不得 - 白水社 中国語辞典
消費税率が引き上げた後、売上高は落ち込んでしまいましたか。
消费税率上升后,销售额下跌了吗。 - 中国語会話例文集
彼らは毎年研究所のために数十万元の収入をあげている.
他们每年为研究所创收数十万元。 - 白水社 中国語辞典
三十六計逃げるにしかず,ほかにいろいろ策があるがここは逃げ出すのが一番だ.
三十六策,走为上策。((成語)) - 白水社 中国語辞典
富士山登頂は成し遂げていない。
登顶富士山没有达成。 - 中国語会話例文集
私が留学したい理由は、視野を広げたいからです。
我想留学的理由是扩展视野。 - 中国語会話例文集
鏡を見てはげているのに気が付いた。
我照镜子发现自己有点秃顶了。 - 中国語会話例文集
株価はこの数日下げ滑りが続いている。
股价在这些天在持续的下滑。 - 中国語会話例文集
販管費に売上原価は含まれていない。
销售管理费中不包含销售成本。 - 中国語会話例文集
当ファンドは厳格な投資制限制度を設けている。
这个基金设有严格地投资额限度。 - 中国語会話例文集
私達は、いくつかの缶を拾い上げました。
我们捡起了几个罐子。 - 中国語会話例文集
私は閉会の前に二、三言申し上げたいと存じます。
我想在闭会之前讲两句话。 - 中国語会話例文集
彼はチョークの使い残しを拾い上げた。
他把用剩的粉笔捡了起来。 - 中国語会話例文集
問題は固定観念に妨げられていることである。
问题是被固定的观念所束缚了。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも髪をおさげにしている。
她总是把头发绑成辫子。 - 中国語会話例文集
彼は私が取れない様にボールを高く掲げていた。
他把球举得高高的让我拿不到。 - 中国語会話例文集
これで遊びたい人は手を挙げてください。
想玩的人请举手。 - 中国語会話例文集
先日はお買い上げありがとうございました。
前几天感谢您的购买。 - 中国語会話例文集
娘はまだ私が寝かせてあげないと寝てくれない。
我女儿依然要我哄着才肯睡觉。 - 中国語会話例文集
彼らは会社が買収されるというデマを作り上げた。
他们传出了公司被收购的谣言。 - 中国語会話例文集
恐れ多いことではございますが、一言申し上げます。
不胜惶恐,但请您允许我说一句话。 - 中国語会話例文集
彼は満足げに一生懸命靴を磨いた。
他拼命地擦鞋子,一副很满足的样子。 - 中国語会話例文集
将来を考えた時、消費税は上げた方が良い。
考虑将来的时候应该要提高消费税。 - 中国語会話例文集
この部屋は天井が低いので,頭も上げられない.
这屋子矮趴趴的,连头都抬不起来。 - 白水社 中国語辞典
自分を持ち上げ,他人を貶してはいけない.
别抬高自己,贬低别人。 - 白水社 中国語辞典
こんなていたらくじゃ大事は成し遂げられない.
这样就办不成大事。 - 白水社 中国語辞典
エビせんべいは揚げると量がたいへん増える.
蚱片一斤能出不少呢。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |