意味 | 例文 |
「げこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14888件
突撃を行ない敵陣を陥れる.
冲锋陷阵 - 白水社 中国語辞典
彼らは木陰で休んでいる.
他们歇在树荫下。 - 白水社 中国語辞典
今月は生理が不順である.
这个月行经不顺。 - 白水社 中国語辞典
原則によって事を処理する.
按原则行事 - 白水社 中国語辞典
下手人によって殺される.
死于凶手 - 白水社 中国語辞典
緑の木陰で休憩する.
在绿荫下休憩。 - 白水社 中国語辞典
厳格は愛,寛大は害.
严是爱,松是害。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
倉庫内では喫煙を厳禁する.
仓库里严禁吸烟。 - 白水社 中国語辞典
彼らは深刻な打撃を受けた.
他们受到了严重打击。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
ヤンコから発展してできた歌舞劇.
秧歌剧 - 白水社 中国語辞典
原稿を一緒に置いておいた.
把文稿放在一块儿。 - 白水社 中国語辞典
原稿を一緒に置いておいた.
把文稿放在一起。 - 白水社 中国語辞典
一人っ子化を実現せねばならない.
要实现一胎化。 - 白水社 中国語辞典
ぽつぽつと一言一言話す.
一字一顿地说 - 白水社 中国語辞典
彼は後に現金を残した.
他遗留了一笔现款。 - 白水社 中国語辞典
彼は今月中にたぶん来る.
他本月以内可能来。 - 白水社 中国語辞典
大木の下は日陰で涼しい.
大树下十分阴凉。 - 白水社 中国語辞典
柳の木陰が覆う川辺.
柳树荫翳的河边 - 白水社 中国語辞典
彼は「そうです」と一言答えた.
他应了一声:“是的”。 - 白水社 中国語辞典
契約の有効期限を延長する.
延长合同的有效期 - 白水社 中国語辞典
守備から攻撃に転じる.
由防守转入进攻。 - 白水社 中国語辞典
人煙まれな広漠たる原野.
原野地 - 白水社 中国語辞典
私は大体月末に帰国する.
我约在月底回国。 - 白水社 中国語辞典
敵は手厳しい打撃を被った.
敌人遭到了严重打击。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんな打撃を被った.
他遭受了很大的打击。 - 白水社 中国語辞典
現実生活の屈折光線.
现实生活的折光 - 白水社 中国語辞典
応募原稿の採用結果発表.
征文揭晓 - 白水社 中国語辞典
いい加減なごまかしの答えをする.
回答得支支吾吾的。 - 白水社 中国語辞典
厳格に法律を執行する.
执法从严 - 白水社 中国語辞典
忠言を聞き入れる,忠告に従う.
听从忠言 - 白水社 中国語辞典
朱筆で原稿を添削する.
用朱笔删批稿子 - 白水社 中国語辞典
総額60万元を超える.
总额超过六十万元。 - 白水社 中国語辞典
当然のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。
自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、原稿A1の前端が読取位置C2に到達する前に、原稿A3の繰り込みが開始されている。
在此,在原稿 A1的前端到达读取位置 C2之前,开始送入原稿 A3。 - 中国語 特許翻訳例文集
わたしが学生に願うことは、この機会に国際的な視野を広げることです。
我对学生的希望是要趁此机会拓展国际化的视野。 - 中国語会話例文集
原材料の値上げ以後,値上げ部分は加工業者の内部努力によって吸収しなければならない.
原材料提价以后,提价部分应该靠加工企业内部来消化。 - 白水社 中国語辞典
この実施の形態では、次元低減ステップは省略される。
在该实施方式中,省略了降维的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
コピー世代制限数は、文書に対するコピー制限数である。
复印版次限制数是对文档的复印限制数。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源126は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿に光を照射する。
光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照射光。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2−5)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの再生攻撃
(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击 - 中国語 特許翻訳例文集
出口ゲート53は、原稿G1を排紙パス54方向に案内する。
出口闸门 53将文稿 G1向排纸路径 54方向引导。 - 中国語 特許翻訳例文集
出口ゲート53は、原稿G1を後端β1から、反転パス62に案内する。
出口闸门 53从后端β1将文稿 G1引导到反转路径 62中。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、原稿検知センサ1420の原稿検知状態を取得する(S406)。
CPU 2100然后获取文档传感器 1420的文档检测状态 (S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源370は、LCDデバイスの中に含まれる通常の光源でよい。
光源 370可以是包括在 LCD设备中的传统光源。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿排出モータ50は、原稿排出ローラ対18を回転させる。
文稿排出马达 50使得文稿排出辊对 18旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして日本のオタク文化は発展を遂げてきた。
就这样日本的宅文化得到了发展。 - 中国語会話例文集
ご健康で幸多き一年となられますようお祈り申し上げます。
祈祷能是健康又多幸的一年。 - 中国語会話例文集
今まで諦めずに続けることが出来たのは、あなたのおかげです。
迄今为止能不放弃地不断坚持,都是多亏了你。 - 中国語会話例文集
そのことが治療薬への応用可能性を妨げている。
那件事妨碍着对治疗药物的应用可能性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |