「げしてん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げしてんの意味・解説 > げしてんに関連した中国語例文


「げしてん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14016



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 280 281 次へ>

この融資の期限は3年となっている.

这笔贷款定期三年。 - 白水社 中国語辞典

いい加減に同調して人から喜ばれようとする.

苟合取容((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌悪く口をとがらしている.

他不高兴地咕嘟着嘴。 - 白水社 中国語辞典

海上での戦闘が激しく行なわれている.

海战激烈地进行着。 - 白水社 中国語辞典

海岸の松林は青々と茂っている.

海边的松树林绿葱葱的。 - 白水社 中国語辞典

ゲリラはコーリャン畑の中に待ち伏せしている.

游击队埋伏在青纱帐。 - 白水社 中国語辞典

コーリャン畑にゲリラが待ち伏せしている.

青纱帐里埋伏着游击队。 - 白水社 中国語辞典

叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である.

叔叔平素对子女要求很严格。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.

他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典

彼は何か国もの言語に通暁している.

他通晓几国文字。 - 白水社 中国語辞典


帰る時には私に一言知らせてください.

你走的时候通知我一声。 - 白水社 中国語辞典

君をリーダーにして突撃隊を編成する.

以你为首组成突击队。 - 白水社 中国語辞典

彼は興味を持っているという顔つきを現わした.

他流露出喜爱的神情。 - 白水社 中国語辞典

小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.

小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典

この図柄は本当にきれいに刺繡してある.

这花绣得真漂亮。 - 白水社 中国語辞典

彼は推測によっていい加減な数字を報告した.

他根据估计报了个虚数。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話し方はとても下品である.

她说话太不雅。 - 白水社 中国語辞典

(薬研などで)少し薬をひいて,子供に飲ませる.

研点儿药,给孩子吃。 - 白水社 中国語辞典

式は厳粛に執り行なわれている.

仪式严肃地进行着。 - 白水社 中国語辞典

その顔色からして,君はきっと元気に違いない.

看你的气色,身体一定不错。 - 白水社 中国語辞典

見渡す限り果てしのない大草原.

一望无际的大草原 - 白水社 中国語辞典

彼の作品には明確な時代の影を落としている.

他的作品具有明显的时代印记。 - 白水社 中国語辞典

彼女の目には憤激の表情がほとばしっている.

她眼中涌流着愤激的神情。 - 白水社 中国語辞典

(原始社会で水や草を追って牧畜を営む)遊牧部落.

游牧部落 - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌を悪くして顔を背けた.

他不高兴地转过脸去。 - 白水社 中国語辞典

工事現場に多くの泥が堆積している.

工地上淤积着很多泥沙。 - 白水社 中国語辞典

彼の話を聞いて,私はますます不機嫌になった.

听他的话,我愈不高兴了。 - 白水社 中国語辞典

この機械はどのような原理によって設計したものか?

这机器是根据什么原理设计的? - 白水社 中国語辞典

うっそうと茂る林が山の頂全体を覆っていた.

茂密的森林遮盖了整个山头。 - 白水社 中国語辞典

彼はひたすら言を左右して,実際のことは言わない.

他一味支支吾吾,不说实话。 - 白水社 中国語辞典

偵察班は敵の追撃をうまくかわした.

侦察班巧妙地摆脱了敌人的追击。 - 白水社 中国語辞典

さらに、ゲームコントローラは汎用の遠隔機能を有していてもよい。

此外,游戏控制器可以具有通用遥控功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在環境監査の時期を調整してもらっております。

目前正在请他们调整环境检查的时期。 - 中国語会話例文集

これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。

迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

作为紧急用电源而设置了柴油发电机。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

彼は言づけをよこして,今晩は家に帰らないと言って来た.

他捎话来,说今天晚上不回家了。 - 白水社 中国語辞典

写真に現像した後、メモリーカードのデータは消去しています。

照片打印出来之后,消除了储存卡的数据。 - 中国語会話例文集

犯罪者の影の下に横たわる真実を私は決して知らない。

我根本就不知道罪犯已经横在眼前的事实。 - 中国語会話例文集

前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。

为上次在邮件中的失礼道歉。 - 中国語会話例文集

生活の強者は決して自分の運命を悲しみ嘆いたりはしない.

生活的强者从来不悲叹自己的命运。 - 白水社 中国語辞典

彼女は,彼らに対して二度といい加減にあしらわない,という決心をした.

她下了决心,不再对他们敷衍。 - 白水社 中国語辞典

この劇映画は北京で試写して大いに称賛を博した.

这部故事片在京试映获盛赞。 - 白水社 中国語辞典

(ハイテク産業と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済.

知识经济 - 白水社 中国語辞典

また、原稿台13上の原稿は、送り方向の前端(図中では左端)が原稿ストッパ14によって位置決めされている。

并且,原稿台 13上的原稿的输送方向的顶端 (图中左端 )由原稿挡板 14定位。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、原稿台13上の原稿は、送り方向の前端(図中では左端)が原稿ストッパ14によって位置決めされている。

此外,原稿台 13上的原稿的输送方向的前端 (在图中为左端 )被原稿挡板 14定位。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本開示の範囲は、この点に限定されるべきではない。

然而,本公开的范围不应当限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所に送る。

利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 280 281 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS