意味 | 例文 |
「げすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12200件
来月はもっと過ごしやすいと思います。
我觉得下个月更好过。 - 中国語会話例文集
推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。
推进派的人们指出了核能有二氧化碳排放量少的优点。 - 中国語会話例文集
貴方は元気で仕事をしていますか?
你工作得还好吗? - 中国語会話例文集
3月産まれの男の子です。
三月出生的男孩子。 - 中国語会話例文集
3月産まれの男の子です。
我是三月出生的男孩子。 - 中国語会話例文集
友達にお土産を渡します。
我将特产交给朋友。 - 中国語会話例文集
彼は人を元気にします。
他会让人打起精神。 - 中国語会話例文集
あなたが来て泊まるは歓迎です。
欢迎你来我家住。 - 中国語会話例文集
為替レートは毎日上下する。
汇率每天都在浮动。 - 中国語会話例文集
陰ながらあなたをサポートします。
默默地支持你。 - 中国語会話例文集
中途半端な人間です。
我做事情半途而废。 - 中国語会話例文集
月曜日から仕事を始めます。
我星期一开始工作。 - 中国語会話例文集
出発ゲートを通過する。
通过出发门。 - 中国語会話例文集
売上高の40%が輸出です。
销售额的40%是出口。 - 中国語会話例文集
劇場でコンサートを見ます。
在剧院看音乐会。 - 中国語会話例文集
妹は大変元気にしております。
妹妹现在非常的好。 - 中国語会話例文集
27番ゲートから出発する
从27号门出发 - 中国語会話例文集
ペットの犬も元気ですか?
宠物狗也很健康吗? - 中国語会話例文集
舷門を通って乗船する
通过舷门上船。 - 中国語会話例文集
原料を元の倉庫に戻す。
把原料放回原来的仓库。 - 中国語会話例文集
東京は激しい雨が降っています。
东京下着大雨。 - 中国語会話例文集
来月17歳になります。
我下个月就要17岁了。 - 中国語会話例文集
登録費を現地で支払いますか?
注册费你在当地支付吗? - 中国語会話例文集
彼はいつも陰で人をけなす.
他总在背后褒贬别人。 - 白水社 中国語辞典
檄を飛ばして糾弾する.
传檄声讨((成語)) - 白水社 中国語辞典
洞ケ峠を決め込む,日和見する.
意存观望 - 白水社 中国語辞典
遠方からの来客を歓迎する.
欢迎远方来客 - 白水社 中国語辞典
檄を飛ばして糾弾する.
传檄声讨((成語)) - 白水社 中国語辞典
しゃくし定規に原則を押し通す.
死板地运用原则 - 白水社 中国語辞典
隠された意図を一言で喝破する.
一语道破了天机 - 白水社 中国語辞典
敵の陣地に突撃する.
向敌人阵地突击。 - 白水社 中国語辞典
中国伝統劇で子供に扮する役.
娃娃生 - 白水社 中国語辞典
中隊長は突撃の命令を下す.
连长下令冲锋。 - 白水社 中国語辞典
原則によって事を処理する.
按原则行事 - 白水社 中国語辞典
激戦をする,デッドヒートを演じる.
打硬仗 - 白水社 中国語辞典
3番ゲートから入場する.
由三号门进场。 - 白水社 中国語辞典
また、本実施の形態ではTV1000がホストとなる場合を挙げ説明をする。
此外,在本实施方式中,举 TV1000为主机的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここはフランスで最大のターボットの水揚げ港の1つです。
这里是法国最大的比目鱼卸货港口之一。 - 中国語会話例文集
お前の言葉は信用するなと乙女の勘が告げている。
少女的直接告诉我应该相信你的话。 - 中国語会話例文集
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。
选择不会挨饿,多少能挣点钱的职业。 - 中国語会話例文集
このローションはひげそりあとの敏感な肌にとても効きめがあります。
这个乳液对剃须后敏感的肌肤非常有效 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。
托你的福我能跟她一起吃饭了。 - 中国語会話例文集
このたびは商品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
这次您购买商品,我们表示真诚的感谢。 - 中国語会話例文集
暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます。
炎热的日子在地面上洒水的话,温度能够下降几度。 - 中国語会話例文集
めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。
衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。
购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。 - 中国語会話例文集
私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。
我想说一下自己个人的直率的意见。 - 中国語会話例文集
開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。
这次开会,我以校长的身份来说几句。 - 中国語会話例文集
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。
就算销售额暂时提高了,也很难维持。 - 中国語会話例文集
いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか?
你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |