「げせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げせんの意味・解説 > げせんに関連した中国語例文


「げせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11646



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 232 233 次へ>

寄生の一例は、人間の腸に住む回虫である。

寄生的一个例子是,人类的肠子里生存的蛔虫。 - 中国語会話例文集

輸入される時、犬は生後三ヶ月未満であってはならない。

被进口来的时候那只狗还没有满三个月。 - 中国語会話例文集

その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。

那个退化现象是由全球的气候变动引起的。 - 中国語会話例文集

私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。

我们认为可以削减那个的制作成本。 - 中国語会話例文集

私はあなたが先月出張で日本に来たと聞きました。

我听说你上个月出差来了日本。 - 中国語会話例文集

コスト低減のため、私たちはその製造工程を改善する。

为了减少成本,我们将改进那个制造工序。 - 中国語会話例文集

扁桃肥大が原因ならば扁桃切除が勧められる。

如果原因是扁桃体肥大的话,建议切除扁桃体。 - 中国語会話例文集

私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。

我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集

私は助言を求めてそのホメオパシーの実践者を訪ねた。

我为了寻求建议访问了顺势医疗论者。 - 中国語会話例文集

その美術館は15世紀芸術のコレクションで有名だ。

那家美术馆因15世纪的艺术收藏而闻名。 - 中国語会話例文集


その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。

那家公司正在开发可以克服衍射限制成像的镜片。 - 中国語会話例文集

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

我现在正在准备成立那家公司。 - 中国語会話例文集

この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。

用这种香料的话可以减轻精神上的压力。 - 中国語会話例文集

その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。

那位运动员接受了叫截骨术的外科手术。 - 中国語会話例文集

コストが5分の2に低減する可能性は極めて高い。

把成本降到五分之二的可能性极其高。 - 中国語会話例文集

先月、旅行を計画していましたが、体調不良で延期しました。

上个月虽然计划了旅行,但因身体原因延期了。 - 中国語会話例文集

現在、夏期アルバイトとして働いている方々を優先します。

现在优先夏季打零工的人。 - 中国語会話例文集

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

进入大气层时,密封舱会打开降落伞。 - 中国語会話例文集

私、有限会佐藤商会の製造部の近藤と申します。

我是佐藤商会股份有限公司制造部的近藤。 - 中国語会話例文集

私が先週みつけた子猫は、目に見えて元気になった。

我看着上周我捡到的小猫变得精神了。 - 中国語会話例文集

来期末までに、10パーセントのスタッフの削減を計画しております。

在下期末之前,计划裁掉百分之十的员工。 - 中国語会話例文集

我々一同は貴君の正式な組織加入を歓迎します。

我们欢迎你正式加入组织。 - 中国語会話例文集

先月の内部告発の話題で社内会議は混迷を極めました。

上个月内部告发的话题在公司里造成了很大的混乱。 - 中国語会話例文集

先月までは小規模な工場に勤務しておりました。

到上个月为止我在一家小规模的工厂里工作。 - 中国語会話例文集

現在、エラーの発生状況を確認する作業を進めております。

现在正在确认错误发生的状况。 - 中国語会話例文集

電源を入れた後、初回に限り諸設定が必要でございます。

开机之后,第一次需要进行各种设置。 - 中国語会話例文集

現在、損失額の正確な把握のため調査を行っております。

现在正在为了弄清损失的确切金额而进行调查。 - 中国語会話例文集

プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。

项目中严密地决定了成员的分工。 - 中国語会話例文集

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。

那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。 - 中国語会話例文集

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。 - 中国語会話例文集

何気ない時間が、私たちを繋ぐ大切な時間です。

没什么事情的时间就是我们维持关系的重要时间。 - 中国語会話例文集

生活の強者は決して自分の運命を悲しみ嘆いたりはしない.

生活的强者从来不悲叹自己的命运。 - 白水社 中国語辞典

宴席で,あの人のふるまいは甚だしく下品で,見ていられない.

在酒桌上,那个人举止鄙俗不堪,令人侧目。 - 白水社 中国語辞典

工事現場の至るところに彼の模範的な事績が広く伝わっている.

工地上到处传扬着他的模范事迹。 - 白水社 中国語辞典

彼のやり方はいい加減で,人を説得する仕事はできない.

他粗粗拉拉的,不善于思想工作。 - 白水社 中国語辞典

この原則は実践の中から総括を経て得たものだ.

这个原则是从实践中经过总结而得来的。 - 白水社 中国語辞典

作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した.

作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。 - 白水社 中国語辞典

(酒を飲んで)彼は[京劇の関羽のくまどりのように]真っ赤な顔になった.

他泛红了关公脸。 - 白水社 中国語辞典

文芸創作の題材は作家の頭の中で選別を経たものである.

文艺创作的题材在作家头脑中经过过滤的。 - 白水社 中国語辞典

学校では学生の負担を軽減するよう注意を払わなければならない.

学校要注意减轻学生的负担。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の原材料となる農作物.≒工艺作物,特用作物,技术作物.

经济作物 - 白水社 中国語辞典

戦略的反撃を進めるため,主力部隊を拡大しなければならない.

为了准备战略反攻,要扩大主力部队。 - 白水社 中国語辞典

(風・波・潮汐・潮流・海水・温度差などを指し)海洋エネルギー源.

蓝色能源 - 白水社 中国語辞典

彼は言語学界の大先輩で,一生涯基礎中国語を教えた.

他是语言界的老前辈,一辈子都在教基础汉语。 - 白水社 中国語辞典

指導者側は我々に期限どおりに任務を達成することを求める.

领导上要求我们按期完成任务。 - 白水社 中国語辞典

地下水源を捜したり,地熱異常区に丸をつけて選定する.

寻找地下水源,圈定地热异常区。 - 白水社 中国語辞典

(人間・季節・花の訪れなどが)ゆっくりと落ち着いていて来るのが遅い.

姗姗来迟((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は自分が目的を達成しなければ,決してやめないと公言している.

他声言自己不达目的,决不罢休。 - 白水社 中国語辞典

彼は貴い生命をもって,自分の「言」と「行」を実証した.

他以宝贵的生命,实证了他的“言”和“行”。 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも事故発生の原因を究明しなければならない.

一定要探究事故发生的原因。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 232 233 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS