「げなん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げなんの意味・解説 > げなんに関連した中国語例文


「げなん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11687



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 233 234 次へ>

彼女は隣にあるゲストハウスを管理しながら、生活しています。

她一边管理隔壁的招待所,一边生活。 - 中国語会話例文集

例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。

打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。 - 中国語会話例文集

あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。

你们的笑容让我,还有让大家都拿出精神了。 - 中国語会話例文集

新たな悪材料の出現により、市場は下放れした。

因为新出现的不良因素,市场暴跌了。 - 中国語会話例文集

こぼれたミルクを嘆いてもしょうがない。(覆水盆に返らず。)

对着已经洒掉的牛奶叹息也于事无补。(覆水难收) - 中国語会話例文集

彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。

她在发觉得了那个癌症之后,短短几个月就去世了。 - 中国語会話例文集

あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。

你们的笑脸让我和大家都有了精神。 - 中国語会話例文集

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

这样下去地球的资源肯定会用光的。 - 中国語会話例文集

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。

急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集

この私は話をする時は平易な表現をしたいのです.

我这个人就愿意把话说得白一点儿。 - 白水社 中国語辞典


元の原稿をなくしたので,私はもう一度新たに書き直した.

原文的草稿不见了,我又重新写了一遍。 - 白水社 中国語辞典

敵があえてわが辺境を侵すなら,わが方は必ずや痛撃を与える.

敌人若敢犯我边境,我必给以痛击。 - 白水社 中国語辞典

正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒隐形收入.

灰色收入 - 白水社 中国語辞典

何か月も腕を磨かなかったので,私の腕前は鈍ってしまった.

几个月没练,我的手艺又回生了。 - 白水社 中国語辞典

いい加減に過ごして一生涯これということを何一つできなかった.

一辈子没混出什么名堂。 - 白水社 中国語辞典

小雨の中,田畑は一面茫漠模糊として,人影一つ見えない.

细雨中,田野里一片迷茫混沌,不见一个人影。 - 白水社 中国語辞典

(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.

凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典

子供が数か月病気になり,彼女も本当に長い間煩わされた.

孩子病了几个月,她也被拖累好长一阵。 - 白水社 中国語辞典

何気ない冗談を一言言ったところ,思いがけず彼の疑惑を招いた.

无意说了句笑话,不料引起了他的怀疑。 - 白水社 中国語辞典

定例の休暇になるごとに必ず家に帰って父母のご機嫌をうかがう.

每逢例假一定回家省视父母。 - 白水社 中国語辞典

太陽は東の空の朝焼けの中から真っ赤な光を現わした.

太阳从东天的云霭中露出了艳红的光。 - 白水社 中国語辞典

仕事が忙しいので,もう何か月も映画を見ていない.

因为工作忙,我已经几个月没看电影了。 - 白水社 中国語辞典

正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒灰色收入.

隐形收入 - 白水社 中国語辞典

西南の峰々は幾重にも折り重なり,樹木がうっそうと生い茂っている.

西南诸峰,层峦叠嶂,郁郁葱葱。 - 白水社 中国語辞典

多くの人の非難の的となる,多くの人の攻撃の矢面に立つ.

成为众矢之的 - 白水社 中国語辞典

(晋の廋亮が温嶠に手紙を出して「もとの駐屯地にとどまって,雷池を越えて南京に来るな」と告げた故事から;思想・言行などが特に慎重であって)一定の枠から出ようとしない.

不敢越雷池一步((成語)) - 白水社 中国語辞典

皆が励ましてくれて、それでまた自信を取り戻した。

大家都在鼓励我,于是我又重拾了自信。 - 中国語会話例文集

帰国すると3ヶ月ぐらい、休み無しで仕事です。

一旦回国,就会有3个月左右不休息一直工作。 - 中国語会話例文集

現在使っている用紙と同じフォーマットですか?

和现在使用的纸张是统一格式吗? - 中国語会話例文集

現在使用中のため終了後に行います。

现在正在用,所以等结束后再进行。 - 中国語会話例文集

和也から南米のお土産もらったよ。

从和也那里收到了南美的礼物。 - 中国語会話例文集

90歳まで元気で長生きしようね。

一直健康长寿地活到九十岁吧。 - 中国語会話例文集

この作り話はとても現実味を帯びている。

这个虚构的故事带有现实的感觉。 - 中国語会話例文集

A社は100%減資を行った後、会社再生をしました。

在减少100%的资金后,A公司死而复生了。 - 中国語会話例文集

私たちは今月沖縄に行くつもりです。

我们打算这个月去冲绳。 - 中国語会話例文集

高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。

高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集

言葉、表現の難しさと重要さを学びました。

学到了语言、表现的困难性和重要性。 - 中国語会話例文集

それは現実をかけ離れた主張である。

那是脱离现实的主张。 - 中国語会話例文集

この状態が何ヶ月も続いている。

这个状态持续了好几个月了。 - 中国語会話例文集

何か助言があると助かります。

如果有什么建议的话就太好了。 - 中国語会話例文集

その劇場でビートルズの音楽が流されました。

在那个剧场放着甲壳虫乐队的音乐。 - 中国語会話例文集

さっきまでは泣いてたけど、今は元気です。

刚才一直在哭,但现在没事了。 - 中国語会話例文集

棚卸しを実施して欠減を計上した。

在盘点存货之后,我们记录了存货损耗。 - 中国語会話例文集

3ヶ月以内に手術を受けます。

我会在三个月内接受手术。 - 中国語会話例文集

彼は相変わらず元気が無さそうだった。

他还是和往常一样没有精神。 - 中国語会話例文集

彼は悲しみを乗り越えて元気です。

他会战胜悲伤打起精神。 - 中国語会話例文集

現在社内手続きを進めています。

我现在在进行公司内部手续。 - 中国語会話例文集

先月に愛知から長野に異動しました。

我上个月从爱知调去了长野。 - 中国語会話例文集

彼の裁判は2、3ヶ月後に行われる。

对他的审判将在两三个月之后进行。 - 中国語会話例文集

私たちは皆でゲームセンターに行った。

我们大家一起去了游戏厅。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 233 234 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS