意味 | 例文 |
「げにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16648件
全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.
全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典
販売量は季節に従って幾らか増減する.
销量随季节变化有所增减。 - 白水社 中国語辞典
このような古い芸術が盛んになることを得た.
这种古老艺术得到了振兴。 - 白水社 中国語辞典
4編の応募原稿を採用することに決定した.
决定采用四篇征文。 - 白水社 中国語辞典
われにうまき酒あり,よき客と宴を催して遊ばん.
我有旨酒,嘉宾式燕以敖。 - 白水社 中国語辞典
老人は私に下山する道を教えてくれた.
老人给我指点下山的路。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).
盩厔 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).
盩厔 - 白水社 中国語辞典
重慶市にある地名(現在は‘石柱’と書く).
石砫 - 白水社 中国語辞典
一貫した原則に従い実行する.
遵行一贯的原则 - 白水社 中国語辞典
1人の大学生として,勉強に励まねばならない.
作为一个大学生,应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典
コーリャンは酒の醸造の原料に用いることができる.
高粱可以做酿酒的原料。 - 白水社 中国語辞典
私の庭の花と木が元気になりました。
我院子里的花和树木变得有朝气了。 - 中国語会話例文集
今月中にそれを入手できるだろう。
我这个月内能拿到那个吧。 - 中国語会話例文集
来月よりセールスマネジャーに任命された。
从下个月起被任命为销售主管。 - 中国語会話例文集
今月中にそれを入手できるだろう。
我这个月能拿到那个吧。 - 中国語会話例文集
彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。
她想当搞笑艺人。 - 中国語会話例文集
死者のうち9人はその襲撃により亡くなった。
死者中有9人死于那场袭击。 - 中国語会話例文集
彼らの息子と犬は、元気に庭を駆け回りました。
他们的孩子和狗在院子里欢快地跑来跑去。 - 中国語会話例文集
今後数日のうちに激しい雪となるでしょう。
这之后的几天内会下暴雪的吧。 - 中国語会話例文集
国全体と世界に衝撃を与える
给全国和全世界的人们带来了冲击。 - 中国語会話例文集
どうしてあなたは私に対して皮肉な発言をしたのですか?
你为什么讽刺我? - 中国語会話例文集
今は心も落ち着いて、毎日元気に過ごしています。
我现在心很静,每天都过得很好。 - 中国語会話例文集
私は3ヶ月前に日本から来ました。
我3个月之前从日本来了。 - 中国語会話例文集
その国の人口は急激に増加した。
那个国家的人口急剧的增长。 - 中国語会話例文集
私たちは5か月前に日本から来た。
我5个月之前来了日本。 - 中国語会話例文集
それは今月末に入荷予定です。
那个计划这月末进货。 - 中国語会話例文集
3月に日本でお別れしてから4ヶ月が経ちますね。
自3月日本一别已近过了4个月了呢。 - 中国語会話例文集
女房共々元気に過ごしています。
和妻子一起好好地过着日子。 - 中国語会話例文集
今度旅行に行くときお土産は何がいいですか。
这次去旅行买什么土特产好呢? - 中国語会話例文集
父は私が生まれる二か月前に戦死した。
父亲在我出生的两个月前战死了。 - 中国語会話例文集
彼は不機嫌そうに、ぶつぶつ何かを言っていた。
他好像在不高兴地在叨咕着什么。 - 中国語会話例文集
彼は不機嫌そうに、何かぶつぶつ言っていた。
他好像在不高兴的抱怨着什么。 - 中国語会話例文集
悪人に胸のすくような痛撃を与えた.
给恶人以一记响亮的耳光。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれて娼妓・芸人に身を落とす.
沦落风尘((成語)) - 白水社 中国語辞典
国家が人形劇を大いに助成した.
国家对木偶剧大力扶植。 - 白水社 中国語辞典
わが国の歴史には無数の英雄豪傑が出現した.
我国历史上出现过无数英雄豪杰。 - 白水社 中国語辞典
女房の言葉は彼を現実に引き戻した.
妻子的话把他拖回到现实中。 - 白水社 中国語辞典
わが国は敵陣地に攻撃をかける.
我军向敌人阵地进攻。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれて娼妓・芸人に身を落とす.
沦落风尘((成語)) - 白水社 中国語辞典
この刺繡は入神の域に達している.
这刺绣很入神。 - 白水社 中国語辞典
予定された日限は遠くない,期日が間近に迫っている.
为期不远((成語)) - 白水社 中国語辞典
(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.
仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典
(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.
仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典
携帯荷物は20キロ以内に制限される.
随身行李限制在公斤以内。 - 白水社 中国語辞典
この任務は月末前にぜひ遂行しなければならない.
这个任务在月底前一定要完成。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするにもいい加減である.
他办点儿什么可不着调儿了。 - 白水社 中国語辞典
人の陰口に遭う,人から粗捜しをされる.
遭人指点 - 白水社 中国語辞典
(世の中の事物はすべて夢・幻・水泡・影のようにむなしい→)(実現する見込みのない,既に消滅して二度と求められない)はかない夢幻.
梦幻泡影((成語)) - 白水社 中国語辞典
また、このゲート電位Vgの電位変化に連動して、駆動トランジスタN2のソース電位Vsも押し下げられる(図15(E)、図16(E))。
与所述栅极电位 Vg的电位变化所关联,所述驱动晶体管 N2的源极电位 Vs也减小(图 15E,图 16E)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |