「げんけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんけの意味・解説 > げんけに関連した中国語例文


「げんけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6311



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 126 127 次へ>

AT122’は、限定される訳ではないが、BSRまたはデータを含む情報を、UL126によって送信しうる。

AT 122′可经由 UL 126发射包括 (但不限于 )BSR或数据的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

BSは、限定される訳ではないが、UL許可またはデータを含む情報を、DL124によって送信しうる。

BS可经由 DL 124发射包括 (但不限于 )UL许可或数据的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、1つの実施形態にしたがう多元接続無線通信システムを例示する。

图 1说明根据一个实施例的多址无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、1つの実施形態にしたがう多元接続無線通信システムが例示される。

参看图 1,说明根据一个实施例的多址无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、多機能機10に記憶させる証明書の数を低減し得る。

结果,能够减少应被存储在多功能装置 10中的证书的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態1の目標とする色再現範囲の一例を示す図である。

图 5是示出本发明的实施方式 1的作为目标的颜色再现范围的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

他実施形態においては、他の電圧源を使用して所定電圧Vxを生成してもよい。

在其他实施例中,可以使用其他电压源来产生预定电压 Vx。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお,本実施の形態は単なる例示にすぎず,本発明を何ら限定するものではない。

以上说明性方面仅仅示出了一个示例,且不限定发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。

以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】デジタル画像ノイズの低減に関する装置の一実施形態を示している。

图 2图示了与减少数字图像噪声相关联的装置的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図8】デジタル画像ノイズの低減に関する装置の他の実施形態を示した図である。

图 8图示了与减少数字图像噪声相关联的装置的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】デジタル画像ノイズの低減に関する方法の一実施形態を示した図である。

图 9图示了与减少数字图像噪声相关联的方法的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】デジタル画像ノイズの低減に関する方法の他の実施形態を示した図である。

图 10和图 11图示了与减少数字图像噪声相关联的方法的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】デジタル画像ノイズの低減に関する方法の別の実施形態を示した図である。

图 12图示了与减少数字图像噪声相关联的方法的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】デジタル画像ノイズの低減に関する方法の別の実施形態を示した図である。

图 13图示了与减少数字图像噪声相关联的方法的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】デジタル画像ノイズの低減に関する方法の別の実施形態を示した図である。

图 14图示了与减少数字图像噪声相关联的方法的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第3の実施の形態の光受信デバイスの電源線の配線状態を示す図である。

图 5示出了根据第三实施方式的光接收设备的电源线的布线状态; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態の電源オンから給紙要求信号の受信までを示すフローチャート。

图 3是表示实施方式的从电源接通到进纸请求信号的接收的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】実施形態の第1の搬送部による原稿の搬送を示すフローチャート。

图 5是表示实施方式的由第一输送部输送文稿的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】実施形態の第2の搬送部による原稿の搬送を示すフローチャート。

图 8是表示实施方式的由第二输送部输送文稿的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】実施形態の原稿の空反転後の排紙を示すフローチャート。

图 10是表示实施方式的文稿空掉头后排纸的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】ゴミ検知処理及び原稿読取処理の全体的な処理手順を示す図である。

图 10是示出用于灰尘检测处理和文档读取处理的全体处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ゴミ検知処理及び原稿読取処理の処理手順を示す図である。

图 13是示出用于灰尘检测处理和文档读取处理的处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は下記の実施形態及び図面によって限定されるものではない。

另外,本发明并不受下述实施方式及附图限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック812において、アクセス端末500の電源が切られるかどうかに関する決定を行うことができる。

在框 812,作出关于接入终端 500是否被断电的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、光源370は、10%又は約10%の時間、消灯サイクルにある。

在某些实施例中,光源 370被循环关闭 10%或大约 10%的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、光源370は、最大50%又は約50%の時間、消灯サイクルにあり得る。

在其它实施例中,光源 370可以循环关闭高达或大约高达 50%的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、通信条件の数は特に限定するものではなく、例えば、1つなどであってもよい。

但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够仅有一个通信条件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス情報408には、アクセス情報329と同様に、データのアクセス権限を格納する。

在存取信息 408中与存取信息 329同样地存储数据的存取权限。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は上記した実施例に限定されるものではなく、様々な変形例が含まれる。

还有,本发明并不限定为上述实施例,而包含各种各样的异例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアプリケーションには、サーバと通信することによりその機能を実現するものもある。

这些应用通过与服务器通信来实现其功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置100の電源が投入されたと判定されると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移される。

当判断为接通了图像形成装置 100的电源 (在 S10000中为“是”)时,处理移向 S10010。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお,本実施の形態は単なる例示にすぎず,本発明を何ら限定するものではない。

此外,本实施方式只是单纯的示例,不限定本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部500はセンサ信号に基づいて搬送経路上の原稿の位置を特定し得る。

控制单元 500可以基于传感器信号来识别输送路径上的文档的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

減算器748は、相関器744のXa出力、および、遅延ライン746の出力に連結される。

减法器 748耦合到相关器 744的 Xa输出以及延迟线 746的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

減算器764は、相関器740のXn出力、および、遅延ライン760の出力に連結される。

减法器 764耦合到相关器 740的 Xn输出以及延迟线 760的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態においては、第1の画像G1を2次元表示に用いるものとする。

在本实施例中,第一图像 G1被用于二维显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態による複眼カメラ1は3次元処理部30を備える。

根据本实施例的立体摄影机 1还包括三维处理单元 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ステップS1(図11)では、第2中継処理ボード100bの電源が切られていてもよい。

具体来说,在步骤 S1(图 11)中,也可以切断第 2中继处理板 100b的电源。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ステップS21(図21)では、予備系100cの電源が切られていてもよい。

具体来说,在步骤 S21(图 21)中,也可切断备用体系 100c的电源。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置100の電源が投入されたと判定されると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移される。

当判断为接通了图像形成装置 100的电源 (在 S10000中是“是”)时,处理移向 S10010。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の残差r2を形成するために、r1上へのd2の射影がr1から減算される。

通过从 r1中减去 d2在 r1上的投影来形成另一残差 r2。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形モデルは、主成分分析(PCA)を用いる分解によって表現されてもよい。

形变模型可以由使用主元分析 (PCA)的分解来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として得られる空間変位は、現在のフレーム内の特徴の近似位置を提供する。

所得空间位移给出当前帧中特征的逼近位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。

量化过程可减少与系数中的一些或全部相关联的位深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化ユニット40は、ビットレートをさらに低減するために残差変換係数を量子化する。

量化单元 40将残余变换系数量化以进一步减小位速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。

量化过程可减小与系数中的一些或全部相关联的位深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Bは、一実施形態による、閾値指定勾配強度を判定する方法のグラフ表現である。

图 6B是根据一个实施例如何确定经阈值大小处理的梯度的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、現在の実装例で使用するウインドウ値は10/255である。

在一个实施例中,当前实现中使用的窗口值是10/255。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、図9からのモデム及びAPの実現形態のブロック図を含む。

图 10包括了来自图 9的 AP和调制解调器的实现的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS