意味 | 例文 |
「げんそくき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 548件
減速機.
减速机 - 白水社 中国語辞典
現場の規則
现场的规则 - 中国語会話例文集
普遍的原則.
普遍原则 - 白水社 中国語辞典
原則禁止されてきた。
原则上禁止。 - 中国語会話例文集
現金過不足表
现金过多及不足表 - 中国語会話例文集
基本原則は違背できない.
基本原则不能违背。 - 白水社 中国語辞典
変幻がめまぐるしく予測できない.
变幻莫测((成語)) - 白水社 中国語辞典
ビジネス上の基本原則
商务上的基本原则 - 中国語会話例文集
(雑誌などに)原稿募集規則を載せる.
刊登稿约 - 白水社 中国語辞典
非原則的な問題では.
在非原则问题上 - 白水社 中国語辞典
原則的な意見のくい違い.
原则分歧 - 白水社 中国語辞典
最適速度モデルは加減速を車間距離と現在の速度で表す。
最佳速度模式是用车间距和当前速度来表示加减速。 - 中国語会話例文集
現実的な実りのある話をして原則や建て前の議論はやめようではないか.
务实不务虚吧。 - 白水社 中国語辞典
臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。
临时工资适用工资月结制度。 - 中国語会話例文集
副業は当社規定により原則的に禁止しています。
本公司原则上禁止从事副业。 - 中国語会話例文集
すなわち、仮想的な現在の領域CRRA2は、現在のブロックCRBLが前記現在の予測PCRBにより置き換えられる点で現在の領域CRRA1とは異なる。
也就是说,虚拟当前区域 CRRA2与当前区域 CRRA1的不同在于由所述当前预测 PCRB来替代当前块CRBL。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは十分な速度を実現できると考えています。
我认为这能够实现足够的速度。 - 中国語会話例文集
これは十分な速度を実現できると考えています。
我认为这能够达到足够的速度。 - 中国語会話例文集
これが最も基本的な原則である.
这是一个最基本的原则。 - 白水社 中国語辞典
現在の速度は規定の速度をはるかに上回っている.
现在这个速度远远超过规定的速度。 - 白水社 中国語辞典
賃金については全額払いの原則が適用される。
工资适用全额支付的原则。 - 中国語会話例文集
賃金支払の5原則は法で規定されている。
工资支付的5项原则是由法律规定的。 - 中国語会話例文集
資金不足が原因と考えられた。
资金不足被认为是原因。 - 中国語会話例文集
この会社は現金不足に陥る。
这家公司陷入现金不足。 - 中国語会話例文集
彼らは貿易の双務主義の原則を主張した。
他们主张贸易的双边主义原则。 - 中国語会話例文集
日本の家は土足厳禁が普通だ。
日本的家里一般不能穿鞋。 - 中国語会話例文集
当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。
该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集
飛行機は減速によって不安定になる.
飞机因速度减低而不稳起来。 - 白水社 中国語辞典
水源不足の状況を改めねばならない.
必须改变水源短缺的情况。 - 白水社 中国語辞典
事に当たる時は原則をよりどころとしなければいけない.
办事要根据原则。 - 白水社 中国語辞典
原則問題を取引の対象としない.
不能拿原则做交易。 - 白水社 中国語辞典
原則を堅持し,妥協してはならない.
坚持原则,不能迁就。 - 白水社 中国語辞典
平和共存の原則を遵奉する.
信奉和平共处原则 - 白水社 中国語辞典
我々の原則的立場は変わることはない.
我们的原则立场是不会改变的。 - 白水社 中国語辞典
責任原理における主観的責任の原則に反しているのではないかが問題となる。
问题在于,违反了在责任原理上的主观责任的原则吧。 - 中国語会話例文集
現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。
因为现金余额与账本上的余额不一致,所以使用现金盈亏账户。 - 中国語会話例文集
時短促進法は2006年3月末に期限が切れた時限立法であった。
缩短工作时间促进法是在2006年3月末截止事先规定有效期的法律。 - 中国語会話例文集
前方が渋滞していて、減速していたのに、気づくのが遅かった原因での事故です。
明明前方因为堵车而减速了,却注意得晚了,所以发生了事故。 - 中国語会話例文集
実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。
实现原则即为商品在销售当时计为营业额的原则。 - 中国語会話例文集
その企業は費用削減の一環として利息費用の削減を検討している。
那家企业为了削减费用正在研究削减利息费用。 - 中国語会話例文集
彼らは明らかに言語学における1つの重要な原則を見落としている.
他们显然忽略了语言学里一条重要的原则。 - 白水社 中国語辞典
給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿長計測部32が、原稿検出センサDS3の検出結果に基づいて、先行する原稿Aの原稿長を計測する(ステップS202)。
在供纸托盘 11内没有原稿 A的情况下,原稿长度计测部 32根据原稿检测传感器DS3的检测结果,对先前的原稿 A的原稿长度进行计测 (步骤 S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。
规定一齐休息原则的是劳动基准法。 - 中国語会話例文集
原則を堅持する人に対しては,賄賂を使っても効き目がない.
对坚持原则的人,贿赂起不了作用。 - 白水社 中国語辞典
原稿規制ガイド911間の距離は、原稿の幅に相当し、原稿規制ガイド911に設けたセンサ(不図示)により計測される。
通过设置在原稿限制引导器 911上的传感器 (未示出 )测量等于原稿宽度的原稿限制引导器 911之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、パラメータ設定としては、速度の上限を決めても良いが、結局速度の上限は雲台10の回転速度により決まるため、単に速度制限を解除するという設定でもよい。
在参数的设定中,可以确定速度的上限。 然而,由于速度的上限由横摇 /纵摇云台10的转速确定,可以设定取消对速度的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、現在の予測PCRB及び更なる現在の画素とを含む仮想的な現在の領域CRRA2が形成される。
然后,形成包括当前预测 PCRB和另外的当前像素的虚拟当前区域 CRRA2。 - 中国語 特許翻訳例文集
費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。
费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。 - 中国語会話例文集
我々はいついかなるところでも原則に違反することはできない.
我们无论何时何地都不能够背弃原则。 - 白水社 中国語辞典
我々は事実に即して表現するべきであり,誇張してはならない.
我们要实事求是,不要浮夸。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |