例文 |
「げんちど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3083件
一度発言した.
讲了一次话 - 白水社 中国語辞典
塩加減はちょうどよい.
咸淡正好 - 白水社 中国語辞典
超伝導現象.
超导现象 - 白水社 中国語辞典
道中お元気でしたか?
一路上好吗? - 白水社 中国語辞典
どちらの表現がいいですか?
哪个表现方式比较好呢? - 中国語会話例文集
どちらの表現が正しいですか。
哪种表达方式是对的呢? - 中国語会話例文集
どちらの表現がいいですか?
哪个表达比较好? - 中国語会話例文集
人間はどのみち死ぬものである.
人总是要死的。 - 白水社 中国語辞典
毎日暑いけど元気ですか?
每天都很热你还好吗? - 中国語会話例文集
現地までどのように行きますか?
怎么去现场呢? - 中国語会話例文集
これをお中元にどうぞ。
这是中元节的礼物,请收下。 - 中国語会話例文集
(息をするのみで力がない→)疲れて元気がない,元気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている.
有气无力((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供たちもお元気ですか?
孩子们也很好吗? - 中国語会話例文集
より高度なビジネスの現地化を実現できます。
可以实现更高的商业本地化。 - 中国語会話例文集
現実を直視する態度,現実主義的精神.
求实精神 - 白水社 中国語辞典
彼はよく口げんかし,しょっちゅう人とひどく争っている.
他爱说嘴,常常和人争得不亦乐乎。 - 白水社 中国語辞典
土曜が一番元気です。
我星期六最有精神。 - 中国語会話例文集
インドにある現地企業はAだ。
在印度的地方企业是A。 - 中国語会話例文集
超流動現象を説明する
说明超流动现象 - 中国語会話例文集
現金をカードにチャージする。
用现金给卡充值。 - 中国語会話例文集
妖言を用いて人々を惑わす.
妖言惑众 - 白水社 中国語辞典
犯人を護送して原籍地に戻す.
起解回原籍 - 白水社 中国語辞典
いま一度新たに真人間になる.
重新为人 - 白水社 中国語辞典
わが家一同つつがなく元気です.
我全家都健康无恙。 - 白水社 中国語辞典
妖言を用いて人々を惑わす.
妖言惑众 - 白水社 中国語辞典
反響言語は言語発達中の子どもにも見られる。
模仿言语的现象在语言能力发育中的孩子身上也有被发现。 - 中国語会話例文集
彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない.
他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。 - 白水社 中国語辞典
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集
お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。
支付用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集
ぴちぴちと元気いっぱいの子供たち.
活活泼泼的孩子们 - 白水社 中国語辞典
突っ立ち現象は非線形波動に特有の現象である。
自变陡是非线性波动的特有现象。 - 中国語会話例文集
国家元首がちょうど閲兵中である.
国家元首正在阅兵。 - 白水社 中国語辞典
(精力がちょうど旺盛である→)若い人がちょうど元気旺盛である.
血气方刚((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼が行った時,君はちょうど発言していたでしょう?—私は発言していません,私は既に発言済みでした(まだ発言していなかった).
他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典
この原稿はひどく汚い,一度清書しなければならない.
这稿子太乱,要誊清一下。 - 白水社 中国語辞典
今の気持ちをどの様に表現できるだろうか?
我可以怎样表现现在的心情呢? - 中国語会話例文集
花沢さんは現在どちらにお勤めですか。
花泽现在在哪里工作呢? - 中国語会話例文集
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
你怎么样表现对他的心情? - 中国語会話例文集
要領を得ない,いい加減である,どっちつかずである.≒咸不咸,淡不淡.
不咸不淡 - 白水社 中国語辞典
要領を得ない,いい加減である,どっちつかずである.≒不咸不淡.
咸不咸,淡不淡。 - 白水社 中国語辞典
(行為・言論などが)一笑に付する値打ちもない.
不值一…哂((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女が作った炒め物の火加減はちょうどよい.
她炒的菜火头正好。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうどてこの原理を実験している.
他们正在实验杠杆原理。 - 白水社 中国語辞典
私の亭主が釈放された後は,もう二度と口げんかをしなくなった.
我丈夫释放后,再也不争吵了。 - 白水社 中国語辞典
小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.
小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典
小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.
小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典
(機械設備などの固定資本が有効使用期間中に技術の進歩などによって引き起こされる)減価,減損.
无形损耗 - 白水社 中国語辞典
子供たちが口げんかを始めると,彼女はいつも自分の子供の肩を持つ.
孩子们一吵起来,她总是袒护自己的孩子。 - 白水社 中国語辞典
どんな助言でも私達に下さい。
不管什么样的建议都请给我们提出来。 - 中国語会話例文集
私は元気にやっています、あなたの調子はどうですか?
我很好,你怎么样? - 中国語会話例文集
例文 |