「げんどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんどうの意味・解説 > げんどうに関連した中国語例文


「げんどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2460



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

(弦楽器の)弦が振動している.

琴弦在振荡。 - 白水社 中国語辞典

自動現金預入引出機,ATM.

自动柜员机自动取款机 - 白水社 中国語辞典

彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。

他能不能在期限之内写完原稿都是个问题。 - 中国語会話例文集

問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。

问题是他能不能在期限之前写完原稿。 - 中国語会話例文集

どうぞ私に代わってご機嫌を伺ってください→)どうぞよろしくお伝えください.

请你替我问个好儿。 - 白水社 中国語辞典

減衰器324は、動作時に20dBの減衰を行い、非動作時に0dBの減衰を行う。

衰减器 324在被使能时具有 20dB的衰减并且在被停用时具有 0dB的衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードウェアが、同等な機能を実現していてもよい。

等效功能可以由硬件实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作は、CCDの一般的な原理と同様である。

该动作的原理与 CCD的一般原理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在の露出が、アンダーであるかどうかを判断する。

判断当前的曝光是否不足。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産現場の状況はどうですか?

生产现场的状况怎么样? - 中国語会話例文集


どうにかしてでっかい器の人間になりたい

无论如何都想成为有大才的人。 - 中国語会話例文集

どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。

好像信号不良的问题出现在我们这边。 - 中国語会話例文集

彼はどうやってこれを実現しているのかを知りたい。

我想知道他是怎样实现那个的。 - 中国語会話例文集

どうしたらその言語を上達することができますか?

我要怎么样才能掌握那门语言呢? - 中国語会話例文集

どうやってこの電源をつけますか。

怎样连接这个电源啊? - 中国語会話例文集

あぁ、僕は元気だよ、ジョン。君はどうだい?

啊,我很好,约翰。你怎么样? - 中国語会話例文集

人間であるとはどういうことなのだ?

人类到底是什么? - 中国語会話例文集

私は元気にやっています、あなたの調子はどうですか?

我很好,你怎么样? - 中国語会話例文集

どうしてあなたは私に対して皮肉な発言をしたのですか?

你为什么讽刺我? - 中国語会話例文集

どうやってその想いを実現させるかを考える。

我考虑如何实现那个愿望。 - 中国語会話例文集

どう表現すればいいか分からない。

不知道该如何表达。 - 中国語会話例文集

どうして彼女は機嫌が悪いのか。

为什么她心情不好啊? - 中国語会話例文集

医者はどうしていい加減に診察できようか!

医生怎么能潦潦草草地看病! - 白水社 中国語辞典

私の計画はどうにか実現した.

我的计划算是实现了。 - 白水社 中国語辞典

お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?

你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典

(党委員会の指導による)一元化された指導.

一元化领导 - 白水社 中国語辞典

【図14】2次元画像と3次元画像の駆動技術を説明する図である。

图 14A和 14B是说明了 2D图像和 3D图像的驱动技术的图; - 中国語 特許翻訳例文集

突っ立ち現象は非線形波動に特有の現象である。

自变陡是非线性波动的特有现象。 - 中国語会話例文集

彼は(まじめに人間として行動する→)まじめな人間にならねばならない.

他要正正经经地做人。 - 白水社 中国語辞典

現在私たちは”so what(だからどうした)?”よりも”what(どうした)”について話しています。

我们现在讨论的与其说是“所以怎么样”,还不如说是在讨论“怎么了”。 - 中国語会話例文集

[原稿カバー17の開閉動作及びロック機構50の動作]

[文件盖 17的打开和关闭动作以及锁定机构 50的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。

与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。

请告诉我为什么会发生这件事的原因。 - 中国語会話例文集

私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?

我们怎么样才能说好那种语言呢? - 中国語会話例文集

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。

核电是否必要成为了日本国内的重要问题。 - 中国語会話例文集

どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか?

怎样才能够接通电脑的电源呢? - 中国語会話例文集

自惚れていると言われたときの言動や行動を私に教えなさい。

请告诉我你被说成自恋的时候的言语或是行动。 - 中国語会話例文集

どうやってこれに対処したらよいか確認して私に助言を下さい。

请确认如何处理这个并给我建议。 - 中国語会話例文集

彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。

他好像雇佣了一个很出色的代写发言稿的人。 - 中国語会話例文集

提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。

在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。 - 中国語会話例文集

1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

工業を発展させる上でどうしても必要とされる原料.

发展工业所必需的原料 - 白水社 中国語辞典

母の病気はうんとよくなったと,どうか兄に言づけをしてください.

请你给哥哥捎个口信,妈妈的病好多了。 - 白水社 中国語辞典

原稿がこんなに汚いのでは,書き写す際にどうしてもミスが出てしまう.

底稿这么乱,抄的时候很难不出错。 - 白水社 中国語辞典

私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください.

我这个人气粗,请你们多担待着点儿。 - 白水社 中国語辞典

どうぞあなたのおばあ様にご機嫌よろしくとお伝えください.

请你替我给你老太太请安。 - 白水社 中国語辞典

どうぞついでに手紙を言づかって行って私の兄に渡してください.

请你捎带个信给我哥哥。 - 白水社 中国語辞典

私はついうっかり失言しました,どうぞご勘弁願います.

我一时言语失误,请你原谅。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間がどうしてこんなに多くのものを食べられようか.

一个人哪儿吃得下这么些。 - 白水社 中国語辞典

また、原稿搬送部5により給送された原稿を読み取るときは、原稿読取スリット15と対向する位置に移動され、原稿読取スリット15を介して原稿搬送部5による原稿の搬送動作と同期して原稿の画像を取得し、その画像データを制御部へ出力する。

此外,在读取由原稿输送部5送来的原稿时,移动到与原稿读取切口15相对的位置,通过原稿读取切口15,与由原稿输送部 5进行的输送原稿的动作同步,获得原稿图像,并把该图像数据向控制部输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS