「げんぶんめい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんぶんめいの意味・解説 > げんぶんめいに関連した中国語例文


「げんぶんめい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 577



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

現行反革命分子.

现行反革命分子 - 白水社 中国語辞典

あの文章は,論点が明確で,言語は鋭利である.

那篇文章,论点鲜明,语言辛辣。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたの文章表現力に感銘しました。

我对你的写作能力印象深刻。 - 中国語会話例文集

外部の干渉がこの革命の失敗した原因だ.

外来干涉是这场革命失败的原因。 - 白水社 中国語辞典

この文章は,言語が簡潔で明快である.

这篇文章,语言简洁、明快。 - 白水社 中国語辞典

文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.

现代京剧 - 白水社 中国語辞典

現在、約12名がクラブに所属しています。

现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集

【図52】信号点削減部による信号点削減処理の説明に供する図

图 52是用于说明信号点削减部进行的信号点削减处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の原理を具現化するシステムの例示的なハイレベルブロック図である。

图 1示出了体现本发明原理的系统的示例高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集

このように原稿押さえ部を備えた本発明の画像読取装置において、こうした原稿押さえ部は、断面略半円の曲面部分を有し該曲面部分で前記原稿を押さえる透明な部材であってもよい。

具备这样原稿按压部的本发明的图像读取装置中,优选的是,这样的原稿按压部是具有截面近似半圆的曲面部分且由该曲面部分按压上述原稿的透明部件。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図9】サポート制限部が行うサポート制限処理を説明する図である。

图 9A到 9B是描述由支持限制单元执行的支持限制处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aについて説明する。 一実施形態において、現マクロブロック68が現在処理されている。

参考图 7A,在一个实施方式中,当前正在处理当前宏块 68。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bについて説明する。 一実施形態において、現マクロブロック68’が、現在処理されている。

参考图 7B,在一个实施方式中,当前正在处理当前宏块 68’。 - 中国語 特許翻訳例文集

本件に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている。

正在请求减少对与本事件有关的三人的遗产份额。 - 中国語会話例文集

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。

弄清了那个政客只是个爱说豪言壮语的人。 - 中国語会話例文集

彼は有名なとんまな人間で,手先が不器用で,口下手で,間抜けである.

他是出名儿的笨人,手笨,嘴笨,脑子笨。 - 白水社 中国語辞典

武装軍隊の人数を一方的に200余万名削減した.

武装部队的人数单方面地裁减了二百多万人。 - 白水社 中国語辞典

【図11】本発明の本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置の細部ブロック図である。

图 11图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示模式确定设备的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】最新のWCDMA基地局の基本原理を説明するブロック図。

图 1是示出现有技术 WCDMA基站的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】最新のLTE(OFDM)基地局の基本原理を説明するブロック図。

图 2是示出现有技术 LTE(OFDM)基站的基本原理的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

流動固定の分類基準は、明瞭性の原則に基づいている。

流动固定资产的分类基准是基于明瞭性原则的。 - 中国語会話例文集

本発明の処理は、方形ブロックに限定されるものでない。

本发明处理不限于方形块。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は貴い生命をもって,自分の「言」と「行」を実証した.

他以宝贵的生命,实证了他的“言”和“行”。 - 白水社 中国語辞典

生物統計学はその現象を説明する助けとなりうる。

生物统计学可以对这种现象的解释有所帮助。 - 中国語会話例文集

【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。

图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では、印刷対象の文書をページ記述言語で記述したデータを「PDL」と呼ぶ。

在下文的说明中,其中以页面描述语言描述目标文档的数据称为“PDL”。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は自分に対しては常に高水準を求め,いささかもいい加減にしない.

他对自己总是要求高标准,一点也不马虎。 - 白水社 中国語辞典

本明細書で記載された技術は、例えば、符号分割多元接続(CDMA)、時分割多元接続(TDMA)、周波数分割多元接続(FDMA)、直交周波数分割多元接続(OFDMA)、シングル・キャリア周波数分割多元接続(SC−FDMA)等のようなさまざまな無線通信システムのために使用されうる。

本文所描述的技术可用于各种无线通信系统,例如码分多址 (CDMA)、时分多址(TDMA)、频分多址 (FDMA)、正交频分多址 (OFDMA)、单载波频分多址 (SC-FDMA)及 /或其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の原理を説明するための歪補償回路の概略ブロック図である。

图 1是本发明的第一实施例的失真补偿电路的示意性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機10におけるスキャナ部22は、原稿を読み取るための照明光を原稿に照射する読取用光源と、消色トナーを無色化する特定波長光(近赤外線)を原稿に照射する消去用光源と、読取用光源により照明光が照射された原稿からの反射光を受光して原稿を読み取る読取部などを備えて構成される。

复合机 10中的扫描部 22包括将用于读取原稿的照明光照射原稿的读取用光源、将脱色调色剂进行无色化的特定波长光 (近红外线 )照射原稿的脱色用光源、以及接受来自由读取用光源照射了照明光的原稿的反射光而读取原稿的读取部等而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすれば、原稿押さえ部で原稿を押さえつつ画像を読み取る場合であっても、原稿押さえ部が透明なため、投影面には原稿の前端の影が映し出されることになる。

这样,即使由原稿按压部按压原稿并读取图像的场合,由于原稿按压部透明,因此在投影面映出原稿的前端的影。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文化大革命中の革命委員会の組織原則)解放軍代表・革命幹部・大衆組織の代表者の三者が結合.

军、干、群三结合 - 白水社 中国語辞典

経理部で3名が立て続けに退職し、同部門は現在おおわらわです。

经理部3名职员先后辞职,该部门现在手忙脚乱。 - 中国語会話例文集

(文化大革命期に初めて用いられ,現在も用いられている言葉;ある地区や‘单位’の)指導部,指導グループ.

领导班子 - 白水社 中国語辞典

信号500を、時間ドメインに沿ってスロット502に分割し、周波数ドメインに沿って資源ブロック(RB)504に分割する。

信号 500可以沿时域被划分成时隙 502,并且沿频域被划分为资源块 (RB)504。 - 中国語 特許翻訳例文集

この原稿の搬送に際し、第1走査部65の光源71により原稿表面が原稿読取りガラス83を介して照明され、原稿表面からの反射光が第1及び第2走査部65、66の各反射ミラーにより結像レンズ67へと導かれ、原稿表面からの反射光が結像レンズ67によりCCD68に集光され、原稿画像がCCD68上に結像され、CCD68により原稿画像が読取られる。

在运送该原稿时,原稿表面通过第 1扫描单元 65的光源 71经由原稿读取玻璃 83被照明,来自原稿表面的反射光通过第 1和第 2扫描单元 65、66的各反射镜导出至成像透镜 67,来自原稿表面的反射光通过成像透镜 67被聚光到 CCD68,原稿图像被成像在 CCD68上,通过 CCD68读取原稿图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源部10は、測定対象物2に照射すべき照明光を出力する。

光源单元 10输出要照射到物体 2上的照明光。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2(b)に基づいて、原稿Dの原稿搬送方向上流端部(後端)がリードローラ対32から抜けた直後の状況を説明する。

下面将参考图 2B介绍文稿 D的相对于文稿传送方向的上游端部分 (尾边缘 )刚刚经过读取辊对 32之后的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿の読み取りが開始されると、副走査方向に移動する走査光学系3により原稿が照明され、原稿の反射光が受光部4に導かれて原稿が読み取られる。

原稿的读取开始后,通过在副扫描方向上移动的扫描光学系统 3照明原稿,原稿的反射光被引导至受光部 4,从而读取原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置のブロック図である。

图 1是根据本发明一示范性实施例的二维 /三维 (2D/3D)显示模式确定设备的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置のブロック図である。

图 1是根据本发明一示范性实施例的二维 /三维 (2D/3D)显示模式确定设备 100的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記述された技術は、例えば、符号分割多元接続(CDMA)、時分割多元接続(TDMA)、周波数分割多元接続(FDMA)、直交周波数分割多元接続(OFDMA)、単一キャリアFDMA(SC−FDMA)、およびその他のシステムのようなさまざまな無線通信システムのために使用されうる。

本文中所描述的技术可以用于各种无线通信系统,例如码分多址 (CDMA)、时分多址 (TDMA)、频分多址 (FDMA)、正交频分多址 (OFDMA)、单载波 FDMA(SC-FDMA)以及其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の原理に係る例示的クライアント/受信デバイスのブロック図である

图 9是根据本发明原理的示例客户 /接收装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本発明の原理に係る例示的クライアント/受信デバイスのブロック図である。

图 9是根据本发明原理的示例客户 /接收装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明が実現される例示的な無線通信ネットワークを示すブロック図である。

图 1是其中可以实施本发明的示例性无线通信网络的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

アンペラ小屋大学(文化大革命中に畑・工事現場で簡易な小屋を建てて教育したことを指す).

席棚大学 - 白水社 中国語辞典

【図1】本発明原理により構築されたOFDMA通信システムの一例を示すブロック図。

图 1是根据本发明的原理的 OFDMA通信系统的一个实施例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明の第1ヒンジ部の構成は、以上に示した実施形態に限定されない。

根据本发明的第一铰链部的构造并不限于上述实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の原理に従った例示のビデオ伝送システムのブロック図である。

图 2是根据本发明原理的示例性视频递送系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明による通信装置の原理的な構成を示すブロック図である。

图 1是示出了根据本发明的实施例通信设备的主要结构的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS