「げんやく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんやくの意味・解説 > げんやくに関連した中国語例文


「げんやく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 266



1 2 3 4 5 6 次へ>

訳本.↔原本1.

翻译本 - 白水社 中国語辞典

制約,限界.

局限性 - 白水社 中国語辞典

原材料を節約する.

节约原材料 - 白水社 中国語辞典

早く元気になってくださいね。

要快点打起精神哦。 - 中国語会話例文集

ご助言が大変役立ちました。

您的建议非常有帮助。 - 中国語会話例文集

空言ばかりで役に立たない.

空言无补 - 白水社 中国語辞典

節約して人的資源を使う.

节省地使用人力资源。 - 白水社 中国語辞典

契約の有効期限を延長する.

延长合同的有效期 - 白水社 中国語辞典

この翻訳は原意に反している.

这翻译有背原意。 - 白水社 中国語辞典

契約の期限がまだ来ていない.

约期未满 - 白水社 中国語辞典


彼女は長い間の努力を経て,ようやく自分の夢を実現させた.

她经过长期努力,总算实现了自己的理想。 - 白水社 中国語辞典

再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。

在翻译的意思是,把已经被翻译的结果,再次翻译成原来的语言的机能。 - 中国語会話例文集

この条約の締結国は現在100カ国を超えています。

这个条约的签订国家超过了100个。 - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠実に意訳する。

尽量遵照原文翻译。 - 中国語会話例文集

早くあなたの元気な顔を見たいです。

我想看你有精神的表情。 - 中国語会話例文集

時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集

父の助言は問題解決に役立つでしょう。

爸爸的建议会有助于解决问题的吧。 - 中国語会話例文集

彼女が早く元気になることを希望します。

我希望她快点好起来。 - 中国語会話例文集

契約の期限と条件にしたがって……

按照合同期限和条件…… - 中国語会話例文集

私は貴方が早く元気になることを願っています。

我祈祷你早日康复。 - 中国語会話例文集

私はあなたが早く元気になることを祈っています。

我祝愿你能快点好起来。 - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠実に意訳する。

尽量忠实于原文进行意译。 - 中国語会話例文集

あの人は麻薬のない社会を実現しようとしている。

那个人正在尝试实现无毒社会。 - 中国語会話例文集

あなたが早く元気になることを祈っています。

我祈祷你早日恢复精神。 - 中国語会話例文集

現在ご予約は頂いておりません。

现在没有收到预约。 - 中国語会話例文集

再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。

具有再次翻译会回原来的语言的功能。 - 中国語会話例文集

契約の有効期限を延長することはできますか?

能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集

現在、約12名がクラブに所属しています。

现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集

早くお元気になることを願っております。

希望你早日恢复活力。 - 中国語会話例文集

契約書の原本はこちらで保管しています。

合同书的原件由我们保管着。 - 中国語会話例文集

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

我们相信会对贵公司的缩减经费有帮助。 - 中国語会話例文集

必ず貴社の経費削減のお役に立ちます。

一定会对贵公司的经费缩减有所帮助。 - 中国語会話例文集

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集

将来社会の役に立つ人間になりたい。

我将来想做对社会有益的人。 - 中国語会話例文集

原文と訳文をちょっと比較したまえ.

把原文和译文比较一下。 - 白水社 中国語辞典

主任,原稿を書くのには私は本当に役立ちません.

主任,弄稿子我可真的不灵。 - 白水社 中国語辞典

現在役所の職員は大量に定員を超えている.

现在机关工作人员大量超编。 - 白水社 中国語辞典

毎日の成約は1万元以上だ.

每天成交在一万元以上。 - 白水社 中国語辞典

私は訳文を原文とざっと一とおり突き合わせた.

我把译文和原文粗粗儿地对了一遍。 - 白水社 中国語辞典

沸き返る工事現場では,人や車が行き来している.

鼎沸的工地上,人来车往。 - 白水社 中国語辞典

訳文を原文に照らし合わせて修正を加える.

把译文对照原文加以修改。 - 白水社 中国語辞典

原文と訳文を対照させて少し読む.

把原文和译文对照地读一下。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる資源を節約して使う必要がある.

必须节约地使用一切资源。 - 白水社 中国語辞典

彼女は幻想的に役柄を演じた.

她浪漫地表演了角色。 - 白水社 中国語辞典

忠言は耳障りだが人の行為には役立つ.

忠言逆耳利于行((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

それを一日も早く実現させるよう促す.

促其早日实现 - 白水社 中国語辞典

このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.

这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説は何種かの言語に訳されている.

鲁迅的小说被译成几种文字。 - 白水社 中国語辞典

一日も早く実現することを渇望しない日はない.

无日不渴望早日实现。 - 白水社 中国語辞典

この種の薬品の使用は制限を加えねばならない.

这种药品的使用要加以限制。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS