意味 | 例文 |
「こいど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 139件
どこいるの?
在哪? - 中国語会話例文集
濃い緑.
老绿 - 白水社 中国語辞典
今どこ?
现在在哪里? - 中国語会話例文集
どこ行くんですか?
去哪里? - 中国語会話例文集
こいつのでたらめなど真に受けるな!
你别听他瞎说! - 白水社 中国語辞典
命の惜しくないやつはどんどんかかってこい!
不怕死的尽管来! - 白水社 中国語辞典
こいつらは本当に度胸がない!
这家伙真没种! - 白水社 中国語辞典
恋人とよりを戻す。
和恋人重归于好。 - 中国語会話例文集
心筋サルコイドーシス
心肌结节病 - 中国語会話例文集
濃い緑の松とカシワ.
苍松翠柏 - 白水社 中国語辞典
この賢い子供.
这个聪明的小孩儿 - 白水社 中国語辞典
Love(恋)のつづりはどう書きますか?
Love(爱情)怎么拼写? - 中国語会話例文集
これからどこ行くのですか。
你接下来要去哪里啊? - 中国語会話例文集
そんなに急いでどこ行くの?
你那么着急是要去哪里? - 中国語会話例文集
(ひげと眉が濃い)堂々たる男.
须眉男子 - 白水社 中国語辞典
濃い黒のどんすの短い上着.
玄青缎子的马褂 - 白水社 中国語辞典
こいつは私のことなど気にしない。
这家伙不介意我的事情。 - 中国語会話例文集
ふん,どいつもこいつもみんなしてお前をいじめるのか!
哼!阿猫阿狗都来欺侮你。 - 白水社 中国語辞典
こいつは,どんな悪事でもしでかすことができる.
这个人,什么坏事都干得出来。 - 白水社 中国語辞典
こいつ結局こんな末路をたどった,ざまあ見ろ!
这家伙落得这样下场,活该! - 白水社 中国語辞典
このバスは何処行きですか?
这趟公交去哪? - 中国語会話例文集
密度の濃い時間を過ごしたね。
度过了充实的时间啊。 - 中国語会話例文集
この子供は本当に賢い.
这孩子真鬼。 - 白水社 中国語辞典
彼はなかなか賢い子供だ.
他是个很聪明的孩子。 - 白水社 中国語辞典
この子供は本当に賢い.
这孩子很机灵。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても賢い子供である.
他是挺伶俐的孩子。 - 白水社 中国語辞典
私はスイカを2個井戸に漬けた.
我在井里泡了两个西瓜。 - 白水社 中国語辞典
灰色がかった濃い紫色,ブドウ紫.
葡萄紫 - 白水社 中国語辞典
これらのコインはいずれも銅製だ.
这些钱都是铜铸的。 - 白水社 中国語辞典
このバンドはめちゃくちゃかっこいい。
这个乐队超级帅。 - 中国語会話例文集
彼のタキシード姿は最高にかっこいい。
他穿无尾晚礼服的样子太帅了。 - 中国語会話例文集
僕らはカヌーをこいで洞窟に行きました。
我们划着独木舟去了洞穴。 - 中国語会話例文集
このバンドはめちゃくちゃかっこいい。
这支乐队帅得一塌糊涂。 - 中国語会話例文集
こいつは決して侮ることができないよ.
这个人你可小看不得。 - 白水社 中国語辞典
子供たちはボートをこいで遊んでいる.
孩子们在划船玩儿。 - 白水社 中国語辞典
(言動が)ずるがしこい,狡猾で不誠実である.
滑头滑脑((成語)) - 白水社 中国語辞典
この人懐っこい子もどうしてこの部屋にいるのですか。
这个不认生的孩子为什么会在这个房间里? - 中国語会話例文集
小舟を湖で軽くこいでいたけれども,やはり湖水が波立った.
尽管小船在湖面上轻轻地划着,还是引起了湖水的动荡。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女と狂おしいほどの恋に落ちるだろう。
他与她简直是在疯狂的恋爱中。 - 中国語会話例文集
(火事などで)濃い煙がもくもく立ちこめる.
浓烟滚滚 - 白水社 中国語辞典
ホームシックになって夜も眠れないほど家を恋しがる.
想家想得睡不着觉。 - 白水社 中国語辞典
この子供は実に賢いよ,どんな事でも教えればすぐ覚える.
这孩子就是聪明,什么事一教就会。 - 白水社 中国語辞典
彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。
他是一名有着浓浓的眉毛笑容和蔼的童颜演员。 - 中国語会話例文集
テキーラ、ウォッカ、ジンなどの洋酒をカッコいいと思っている。
我觉得龙舌兰,伏特加,金酒等的洋酒很酷。 - 中国語会話例文集
北京にいる私の昔の同僚も同様に、日本を恋しがっている。
我在北京的原来的同事也同样爱恋着日本。 - 中国語会話例文集
皆が仕事に対してどう思っているか聞き取り調査をして来い.
你去了解了解大伙对工作有什么意见。 - 白水社 中国語辞典
よその人が我々の工場をどんなに取りざたしているか聞いて来い.
你去听听外面的人在怎样议论我们厂。 - 白水社 中国語辞典
あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか!
在那个时代,有多少恋人双双殉情啊! - 白水社 中国語辞典
土砂降りの強い雨がやみ,密度の濃い中降りの雨に変わった.
鞭杆子雨过去,换上了竹帘子雨。 - 白水社 中国語辞典
あれはこいのぼりで、5月5日の子どもの日に掲げます。鯉は人生における出世と強さの象徴なんです。
那个是鲤鱼旗,5月5日的儿童节会挂起来。鲤鱼是出人头地和强大的象征。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |