意味 | 例文 |
「こいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 384件
結婚相手を捜す,恋人を作る.
搞对象 - 白水社 中国語辞典
この子供は本当に賢い.
这孩子真鬼。 - 白水社 中国語辞典
この子供は本当に賢い.
这孩子很机灵。 - 白水社 中国語辞典
部屋には人っ子一人いない.
屋里连一个人也没有。 - 白水社 中国語辞典
煙突から濃い煙が上っている.
烟囱冒着浓烟。 - 白水社 中国語辞典
煙突が濃い煙を吐いている.
烟囱喷着浓烟。 - 白水社 中国語辞典
ひっそりして人っ子一人いない.
阒无一人。 - 白水社 中国語辞典
酒を2本掛けで買って来い.
你去赊两瓶儿酒来。 - 白水社 中国語辞典
近くには人っ子一人いない.
四近见不到一个人影。 - 白水社 中国語辞典
故意に法に違反することはいけない!
不要故意违法! - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同じくらい賢い.
他们俩一样聪明。 - 白水社 中国語辞典
インコのような濃い緑色.
鹦哥[儿]绿 - 白水社 中国語辞典
これらのコインはいずれも銅製だ.
这些钱都是铜铸的。 - 白水社 中国語辞典
でも、彼らの音楽はパンクロックでとてもかっこいい!
但是因为他们的音乐是朋克摇滚所以特别帅! - 中国語会話例文集
カタマランは、安定性が高いのでこの辺りの海流にもってこいだ。
双体船良好的稳定性很适合这块区域的海流。 - 中国語会話例文集
こいつはかんしゃく持ちだ,手出ししてはならない,手に負えない.
这个人脾气大,招惹不得。 - 白水社 中国語辞典
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
こいつは表面は優しく内心は陰険な人間だ,顔は笑っているが心は笑っていない.
这人是笑面虎,脸笑心不笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。
他是一名有着浓浓的眉毛笑容和蔼的童颜演员。 - 中国語会話例文集
今日は天気が良いので出かけるにはもってこいの日だ。
因为今天天气很好所以正适合外出。 - 中国語会話例文集
このシャンプーは脂性の頭皮にもってこいである。
这个洗发水对油性头皮在合适不过了。 - 中国語会話例文集
こいつは下心がえげつない,我々は用心しなければならない.
这个人用心恶毒,我们要多加小心。 - 白水社 中国語辞典
コインランドリーの洗濯機は全部使用中だった。
自助洗衣房的洗衣機全部在使用中。 - 中国語会話例文集
山田さん、もしかして恋に落ちたんでしょう。
山田,莫非是陷入爱河了。 - 中国語会話例文集
周りはしんとして,人っ子一人いない.
周遭静悄悄的,没有一个人。 - 白水社 中国語辞典
あなたは恋人に旅行の提案を頼んでいる。
你把旅游提案托付给了恋人。 - 中国語会話例文集
大道芸人の前の缶にコインは入っていなかった。
街頭藝人面前的鐵罐裡没有硬币 - 中国語会話例文集
彼女は変ちくりんな顔の子犬を飼っている。
她养了一只有着可笑的脸的小狗。 - 中国語会話例文集
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.
一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典
夫婦や恋人が久しぶりに団らんする.
鹊桥相会 - 白水社 中国語辞典
たいへん濃い赤色の野花が至ることろ満開である.
殷红殷红的野花遍地盛开。 - 白水社 中国語辞典
また、コイル50、52の他にコイル58を有しているため、このコイル56においてアンテナで受信した受信信号を得ることができる。
另外,除了线圈 50、52以外还具有线圈 58,因此在该线圈 58中能够得到由天线所接收到的接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
あれはこいのぼりで、5月5日の子どもの日に掲げます。鯉は人生における出世と強さの象徴なんです。
那个是鲤鱼旗,5月5日的儿童节会挂起来。鲤鱼是出人头地和强大的象征。 - 中国語会話例文集
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
像你这样的美人没有恋人是不正常的。 - 中国語会話例文集
一ケース60個入りの商品を注文している。
订购一箱装有60个的商品。 - 中国語会話例文集
昔、恋人のために香港に引っ越したのですか?
曾经为了恋人搬家去了香港吗? - 中国語会話例文集
花子、今までこんな太郎を見たことある?
花子,至今为止你看过这样的太郎吗? - 中国語会話例文集
私達は恋人でも友達でもありません。
我们既不是恋人也不是朋友。 - 中国語会話例文集
コイルの最小予熱時間は1時間です。
线圈的最小预热时间是1小时。 - 中国語会話例文集
その少女は恋敵をうんと殴った。
那位少女狠狠的揍了情敌一顿。 - 中国語会話例文集
子犬が風に吹き寄せられた落ち葉の中に飛び込んだ。
小狗跳进了被风吹落的树叶堆中。 - 中国語会話例文集
祖母が出所不明のコインを何枚かくれた。
祖母给了我几枚来路不明的硬币。 - 中国語会話例文集
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
像你这样的美女没有恋人很不正常。 - 中国語会話例文集
塞栓形成法は故意に血管を閉鎖する手法である。
栓塞术是有意将血管封闭的手法。 - 中国語会話例文集
恋はするものじゃなくて落ちるものなんだぜ。
恋爱不是可以制造的而是无意间就陷入其中的。 - 中国語会話例文集
コインランドリーを利用したことがありますか?
你用过投币式洗衣机吗? - 中国語会話例文集
庭の真ん中にあるのが鯉のいる池です。
庭院的中间是鲤鱼池。 - 中国語会話例文集
コインランドリーに寄っていこう。
去一下投币式洗衣房吧啊。 - 中国語会話例文集
漫画の主人公の様な恋がしたい。
我想像漫画的主人公一样恋爱。 - 中国語会話例文集
子供が川に小石を投げて遊んでいる.
小孩子往河里丢石子儿玩。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |