「こういぜい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こういぜいの意味・解説 > こういぜいに関連した中国語例文


「こういぜい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5260



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>

工場全体の生産状況についてまとめてください.

请把全厂的生产情况汇总一下。 - 白水社 中国語辞典

敵は飛行機の援護の下に,全線にわたる攻撃を展開した.

敌人在飞机的掩护下,展开了全线攻击。 - 白水社 中国語辞典

好適には、前記制御情報はそれぞれCQIである。

该控制信息可以是 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適には、前記制御情報はそれぞれRIである。

该控制信息可以是 RI。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回と同じ口座に送りました。

汇到了跟上次一样的账户。 - 中国語会話例文集

安全で安心できる食生活に貢献する。

为安全放心的饮食生活左贡县。 - 中国語会話例文集

敵全体の攻撃を当たりにくくする。

变得不易遭到全体敌人的进攻。 - 中国語会話例文集

以前、送った時は高額じゃなかったですか?

以前发送的时候不贵吗? - 中国語会話例文集

私達はやっと成田空港の税関を通過しました。

我们终于通过了成田机场的海关。 - 中国語会話例文集

当銀行の現金買相場は午前10時に決まります。

本银行的现钞买入价在上午十点决定。 - 中国語会話例文集


われわれは設備投資効率を改善する必要がある。

我们有必要改善设备投资效率。 - 中国語会話例文集

その公園は以前人気がありました。

那个公园以前很受欢迎。 - 中国語会話例文集

食品を安全に保存できる最高気温

可安全保存食品的最高气温 - 中国語会話例文集

急行電車はあと10分で出ます。

快速电车还有十分钟就发车了。 - 中国語会話例文集

性交中絶法は妊娠を防ぐ方法だ。

体外射精是防止怀孕的方法。 - 中国語会話例文集

電源システム効率改善プロジェクト

电源系统效率改善项目 - 中国語会話例文集

このプレゼンテーションは成功だった。

这个发表很成功。 - 中国語会話例文集

公共サービスのマーケタイゼーション

公共服务的市场化 - 中国語会話例文集

以前に御社から商品を購入したことがあります。

我之前在你们公司买过产品。 - 中国語会話例文集

彼女はそのプッシュロッドの構造を改善した。

她改善了那个压杆的构造。 - 中国語会話例文集

後部席の窓を全開に開けた。

我把后排座位的窗户全打开了。 - 中国語会話例文集

ここは、以前公園があった所だ。

这里是以前公园所在的地方。 - 中国語会話例文集

品質改善のために工場長と打ち合わせしました。

为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集

彼は前人未到の功績を達成した。

他成就了前人未有的功绩。 - 中国語会話例文集

商品の品質改善の効果が出た。

商品质量改善的效果凸显出来了。 - 中国語会話例文集

それとも前回と同じ構造にしますか?

还是说使用和上次一样的构造? - 中国語会話例文集

そのゲームは、以前日本でも流行しました。

那个游戏是以前在日本流行过。 - 中国語会話例文集

以前は観光で来るお客さんが少なかった。

以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集

毎年必ず中国全土を旅行します。

每年一定会去环游中国。 - 中国語会話例文集

それは、全方向に回転可能だ。

那就是,能够全方位地旋转。 - 中国語会話例文集

キャッツアイは道路の安全を向上させる。

猫眼提高了道路的安全性 - 中国語会話例文集

売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。

妓女的嫖客给了她贵重的礼物。 - 中国語会話例文集

抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。

将抽取50位顾客赠送旅游券。 - 中国語会話例文集

採光窓から自然光が差し込む。

从采光窗折射进来自然光。 - 中国語会話例文集

有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。

有効求人数同上月相比增加了1.2个百分点。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に清里にある公園に行きました。

我们上午去了位于清里的公园。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に東京の公園に行きました。

我们上午去了东京的公园。 - 中国語会話例文集

午前中に空港に着く予定です。

我大概上午会到机场。 - 中国語会話例文集

突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ.

忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典

闘争の全体の方向をしっかりと把握する.

牢牢掌握斗争的大方向 - 白水社 中国語辞典

私の言ったことを口実にして人を拒絶するな.

你别拿我的话作盾牌去拒绝人家。 - 白水社 中国語辞典

彼らは公然とこの指示に反対する.

他们公然对抗这个指示。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日午前公文書に目を通す.

我每天上午看公事。 - 白水社 中国語辞典

秋の取り入れ後が山焼きに絶好の時である.

秋后是炼山的好时机。 - 白水社 中国語辞典

彼は公衆の面前で自分の才能をひけらかす.

他在大庭广众之中卖弄自己的才华。 - 白水社 中国語辞典

戦前,日本が中国で発行した紙幣.

鬼子票儿 - 白水社 中国語辞典

このミカンは全部公定価格で売り出す.

这批橘子全部按平价出售。 - 白水社 中国語辞典

人口の全面的調査をする,国勢調査をする.

普查人口 - 白水社 中国語辞典

前者と後者は性質が全く異なる.

前者和后者性质完全不同。 - 白水社 中国語辞典

君は公民にとって当然の権利を侵害した.

你侵犯了公民应有的权利。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS