例文 |
「こういでいたん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22479件
戦場でこれまで一度も後退したことがない.
在战场上从来没有往后缩过一次。 - 白水社 中国語辞典
健康が1番大切です。
健康是最重要的。 - 中国語会話例文集
私は日本語専攻の学生です。
我是日语专业的学生。 - 中国語会話例文集
それは前進や後退ができます。
那个可以前进或者后退。 - 中国語会話例文集
2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).
两把筷子 - 白水社 中国語辞典
2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).
两把筷子 - 白水社 中国語辞典
でたらめで根拠がない,荒唐無稽である.
荒诞无稽((成語)) - 白水社 中国語辞典
電気工事士になりたい。
我想成为电气工人。 - 中国語会話例文集
検索された広告は、第1の広告であるまたは、第1の広告ではないかもしれない。
所获取的广告可以是第一广告,或者可以不是第一广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はこういう方法で,自分の魂を麻痺させる.
他用这种方法,来麻醉自己的灵魂。 - 白水社 中国語辞典
この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。
这趟旅行是团队游,不能单独行动。 - 中国語会話例文集
台風が来ていたけど、旅行中は良い天気でした。
虽然台风来了,但是旅行的时候天气很好。 - 中国語会話例文集
いくつかの国に観光旅行で行ったことがある。
我去过几个国家观光旅行。 - 中国語会話例文集
拒否権の行使に対抗できる大多数
可以反对行使否决权的大多数 - 中国語会話例文集
(電話装置本体10の構成)
(电话装置本体 10的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ここであなたにお会いできて,本当に幸運です.
在这儿能见到你,真有幸。 - 白水社 中国語辞典
先日子供の頃に遊んでいた公園に行った。
我前几天去了小时候玩过的公园。 - 中国語会話例文集
功を急いで目的を達することができない心配がある.
有欲速不达之虞 - 白水社 中国語辞典
こういう矛盾はそもそも公と私との矛盾である.
这种矛盾就是公和私的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。
5人合力想要追上前辈们的高水平表演。 - 中国語会話例文集
彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。
他在对社会贡献方面取得了相对更大的成功。 - 中国語会話例文集
それで悩んだんですがクリックしていくうちにこうなりました。
为此而纠结了一番,但在点击的过程中变成了这样。 - 中国語会話例文集
工場は企業単位であり,学校・研究機関は事業単位である.
工厂是企业单位,学校、研究机关是事业单位。 - 白水社 中国語辞典
高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。
我上了高中以后就算是为了享受学校生活也想交很多朋友。 - 中国語会話例文集
私は飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。
我打算坐飞机去韩国旅游。 - 中国語会話例文集
私たちは実際に忍者が住んでいた家を一般に公開しています。
我们向公众开放忍者实际住过的房子。 - 中国語会話例文集
私は親切で温厚な女性を望んでいます。
我追求热情温厚的女子。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的事,但是我不能做。 - 中国語会話例文集
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。
顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集
こういう提起の仕方は穏当とは言い難いので,手直しする必要がある.
这种提法不够稳妥,需要更改一下。 - 白水社 中国語辞典
鉱物は地下で幾万年もの長い間眠っていた.
矿藏在地下沉睡了千万年。 - 白水社 中国語辞典
あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。
你注销银行账户和手机号了吗? - 中国語会話例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集
健康のために、毎日酢を飲んでいる人がいる。
有为了健康每天都喝醋的人。 - 中国語会話例文集
言うまでもないが,彼はどんなに興奮していたことか!
不用说,他是多么兴奋啦! - 白水社 中国語辞典
あなたは恋人に旅行の提案を頼んでいる。
你把旅游提案托付给了恋人。 - 中国語会話例文集
訓練成績は昨年の最低記録まで後退した.
训练成绩回归到去年的最低记录。 - 白水社 中国語辞典
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。 - 中国語会話例文集
彼らは母校の校庭で旧友と会話を楽しんでいる。
他们在母校的校园里和老朋友愉快地聊天。 - 中国語会話例文集
こういうやり方を選んではならない,それは行き止まりである.
不能选择这种做法,那是个死胡同。 - 白水社 中国語辞典
過去において麦の耕作はたいへん粗放であった.
过去麦子的耕作很粗放。 - 白水社 中国語辞典
彼の経歴は非常に単純で,解放前はずっと学校で学んでいた.
他的历史很单纯,解放前一直在学校读书。 - 白水社 中国語辞典
イギリスで3週間の観光旅行をした。
我在英国观光旅游了3周。 - 中国語会話例文集
我々は既に意見を交換した.
我们已经交换过意见了。 - 白水社 中国語辞典
会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。
我在想不去公司工作,而是做个自由职业者。 - 中国語会話例文集
私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と出会いました。
我高中生的时候,在常去的咖啡馆邂逅了他。 - 中国語会話例文集
このような服装が香港でたいへん流行している.
这种服装在香港很流行。 - 白水社 中国語辞典
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。
我真的很高兴能和你一起游玩。 - 中国語会話例文集
彼はいつも言うだけで行動しませんでした。
他经常只是说说,而不付出行动。 - 中国語会話例文集
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
山田将在这次的研讨会上演讲。 - 中国語会話例文集
例文 |