「こうかいしじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうかいしじょうの意味・解説 > こうかいしじょうに関連した中国語例文


「こうかいしじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4870



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 97 98 次へ>

他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集

ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。

投机公司常常无法履行回购条款。 - 中国語会話例文集

貴工場を本社に紹介します。

将贵工厂介绍给我公司。 - 中国語会話例文集

(‘简报’‘调查报告’‘章程’‘条例’‘规定’‘细则’‘办法’‘会议记录’‘大事记’‘计划’‘规划’‘总结’などを含む,各機関や‘单位’で)恒常的に使用する公文.

常用公文 - 白水社 中国語辞典

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集

4月、東京株式市場は高納会となった。

4月东京证券市场月末交易日以高股指收盘。 - 中国語会話例文集

彼女は介入療法の有効性について説明した。

她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集

市役所は運動場建設を公開入札にする.

市政府公开招标修建体育场。 - 白水社 中国語辞典

四川省宜賓から上流,雲南省と四川省の境までの金沙江.

泸水 - 白水社 中国語辞典

(人口養殖を発展させる)海洋漁業革命.

蓝色革命 - 白水社 中国語辞典


工場長は次の段階の仕事の手配をした.

厂长布置了下阶段的工作。 - 白水社 中国語辞典

若い人は進取向上の気性を持つべきである.

年轻人要有朝气。 - 白水社 中国語辞典

そのため、状態Aから状態Bへは瞬時に移行できるので、露光を開始するのに好適である。

因此,由于可瞬时从状态 A移动到状态 B,所以适于开始曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべての事項は常任委員会が処理する.

一切事项由常委会处决。 - 白水社 中国語辞典

そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する。

因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集

連日,飛行機が上空を常に旋回している.

连日来,飞机老在上空回旋着。 - 白水社 中国語辞典

授業の開始時間を変更します。

更改一下上课的开始时间。 - 中国語会話例文集

彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。

他强调了海上交通运输路安全的重要性。 - 中国語会話例文集

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。

想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集

耕地に牧草を植え,2,3年牧畜場として使い,地力を回復してから植えつけする耕作法.

休耕法 - 白水社 中国語辞典

町内工場.(‘街道办事处’や‘居民委员会’がみずから資金を調達して作った工場で,多く1958年から59年の大躍進期に始まる.)≒民办工厂.

街道工厂 - 白水社 中国語辞典

この改訂要請は商工局からの指示です。

这个修订申请是商工局发出的指示。 - 中国語会話例文集

この研究の解析対象者は健康な女性です。

这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

紹介状が期限切れであるから,私は無効と認める.

介绍信已经过期,我认为无效。 - 白水社 中国語辞典

治療の結果,彼は非常に早く健康を回復した.

经过医治,他很快回复了健康。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう自分のわがままを後悔する.

他常追悔自己的任性。 - 白水社 中国語辞典

検証に成功した後、公開鍵証明書C01から公開鍵pk01を抽出し、抽出した公開鍵pk01を用いて電動移動体50(EV1)から受信した公開鍵証明書C1を検証する。

如果验证成功,则征税服务器 20从公共密钥证书 C01提取公共密钥 pk01,以利用提取的公共密钥 pk01验证从电动移动体 50(EV1)接收的公共密钥证书 C1。 - 中国語 特許翻訳例文集

副走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に対して直交する方向である。

副扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴正交的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は言葉をはぐらかして,膠着した状態を打開した.

他把话岔开,挽回了僵局。 - 白水社 中国語辞典

海外工場への技術者の派遣も慎重な人選を要します。

需要慎重挑选派遣到海外工厂的技术人员。 - 中国語会話例文集

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

决定举办第二期管理职位养成讲座。 - 中国語会話例文集

当社の情意考課は5段階で評価する。

我公司的“情意考核”分五阶段进行评价。 - 中国語会話例文集

ここは工事中につき,車両は迂回されたし.

这里正在动工,车辆请绕行。 - 白水社 中国語辞典

‘总工会’は彼に労働勲章を授与した.

总工会授给了他一枚劳动勋章。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が上空でしばらく旋回した.

飞机在上空旋了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女は世界中を旅行しているそうで、うらやましい。

听说她在全世界进行旅行,真是羡慕。 - 中国語会話例文集

僕は英語が上達したら海外旅行に行きたい。

等我英语提高了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集

(加工順序・使用機械工具などを定めた)生産プロセス規程.

工艺规程 - 白水社 中国語辞典

我々の工場では機械の運転を停止した.

我们工厂停了车。 - 白水社 中国語辞典

署名情報には例えば、公開鍵情報のハッシュ値を含む。

在签名信息中例如包括公开密钥信息的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

会場が笑顔で溢れるような公演にしたい。

想做成让场内洋溢着笑容的公演。 - 中国語会話例文集

インターネットを利用した情報公開を規制する。

限制利用互联网进行情报公开。 - 中国語会話例文集

“url−3D(1.2)”の登録を解除し、保障速度10Mbpsの確保を解除するように、スケジューリングを実行する。

“url-3D(1.2)”并释放所确保的保证的速度 10Mbps。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校での授業の再開を楽しみにしています。

我期待着学校再次开课。 - 中国語会話例文集

展覧会場(展示即売会場)を演壇として利用し,講演したり報告したりする.

充分利用展场作讲台,又是讲演,又是报告。 - 白水社 中国語辞典

班超はこの機会に乗じて各国を平定しようとして,皇帝に上書して派兵を願った.

班超欲因此叵平诸国,乃上疏请兵。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつか機会を見て彼女に少し弁明しておこうと思っている.

他想找个机会向她剖白几句。 - 白水社 中国語辞典

彼は従業員に工事の計画をかいつまんで説明した.

他向职工概略地说明了工程计划。 - 白水社 中国語辞典

彼は市場で循環買いを好む傾向がある。

他在市场上有循环买入的倾向。 - 中国語会話例文集

いつ、その更新情報を見れるようになるか?

我什么时候能看到那个更新信息? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS