「こうきゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうきゅうの意味・解説 > こうきゅうに関連した中国語例文


「こうきゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4858



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 97 98 次へ>

広告デザインを急遽変更することになりました。

广告设计突然间发生了改变。 - 中国語会話例文集

その時高校野球を見ていました。

那时我正在看高中棒球的比赛。 - 中国語会話例文集

有効求職者数は増加傾向にある。

有効求職者的数量呈增加趋势。 - 中国語会話例文集

私の娘は高校の同級生に会う予定です。

我女儿打算去见高中同学。 - 中国語会話例文集

等級賃金制.(工場では‘八级工资制’に定めた.)

等级工资制 - 白水社 中国語辞典

飛行機は地上目がけて続けざま3度急降下した.

飞机连接向地面俯冲了三次。 - 白水社 中国語辞典

1台の飛行機が谷間目がけて急降下して来た.

一架飞机向山沟俯冲下来。 - 白水社 中国語辞典

高級小学校.≒高小((略語)).⇒完全小学wánquánxiǎoxué.

高级小学 - 白水社 中国語辞典

人工衛星は地球を回って運行される.

人造卫星是环球运行的。 - 白水社 中国語辞典

こういう方法を普及させねばならない.

要把这种方法推广开来。 - 白水社 中国語辞典


下流では1万トン級船舶が航行できる.

下游可以行驶万吨轮。 - 白水社 中国語辞典

我々はやはり平常どおり研究を続けていこう

我们还是照常研究下去吧。 - 白水社 中国語辞典

こういう言い方では急所を突くことができない.

这话打不中要害。 - 白水社 中国語辞典

異なる段階の人々の要求によって,それぞれ初級クラス・中級クラス・高級クラスを設けた.

根据不同档次人员的学习要求,分别开设了初级班、中级班和高级班。 - 白水社 中国語辞典

サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。

服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。

在图 4所示的示例中,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。

换句话说,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求書の発行をご希望の場合、備考欄に「請求書希望」とお書き添え下さい。

如果您希望发行账单的话,请在备注栏里填上“需要账单”。 - 中国語会話例文集

この高校では下級生は上級生の言うとおりにしなければならない。

在这所高中,低年级学生必须对学长们言听计从。 - 中国語会話例文集

彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工場本部は同意しなかった.

他曾经要求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。 - 白水社 中国語辞典

気候が暑いと,根の吸水力は強いが,反対に,気候が寒いと根の吸水力は弱い.

天气热,根的吸水力强。反之,天气寒冷,根的吸水力就弱。 - 白水社 中国語辞典

各級政府に命じて適切に執行させる,各級政府が適切に執行するよう命じる.

令各级政府切实执行。 - 白水社 中国語辞典

休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。

交错休假制被引入的时候我正想着去旅行。 - 中国語会話例文集

あるいは、この要求を更新要求にして、DNS要求メッセージがDNS更新メッセージになるようにすることもできる。

备选地,所述请求可以是更新请求,以便 DNS请求消息为 DNS更新消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

実行要求生成部232は、フォームに含まれていた所定の情報をさらに含む要求を実行要求として生成することもできる。

执行请求生成单元 232也可以生成还包括包含在表单中的预定信息的请求作为执行请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、請求項によって定義される。

本发明是由权利要求来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部52は、次いで、通話要求通知を実行する(S6)。

控制器 52随后执行通话请求通知 (S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

給紙部23は、用紙カセット23aを備える構成である。

供纸部 23包括纸张盒 23a。 - 中国語 特許翻訳例文集

をさらに備える請求項4に記載の方法。

7.根据权利要求 4所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

広帯域ノイズ信号Rが生成され供給される。

产生并提供宽带噪声信号 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

この遅延吸収処理の詳細は、後述する。

下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

高除去率が要求される場合には不適である。

不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集

夏でも、気温が急に降下する事が有ります。

即使是夏天也有气温急剧下降的时候。 - 中国語会話例文集

まもなく二番線に急行列車が参ります。

2号线快车马上就要来了。 - 中国語会話例文集

6月支給分で渡す交通費は13,000円です。

6月份交的交通费是13000日元。 - 中国語会話例文集

あなたは請求書を発行してくれますか?

你会为我发放账单吗? - 中国語会話例文集

テキサスロングホーンの高級ビーフ

德州長角牛的高級牛肉 - 中国語会話例文集

このグローブは高級な皮を使用しています。

这幅专用手套使用的是高级的皮。 - 中国語会話例文集

九州へバイク旅行に出かけた。

我骑摩托去九州旅行了。 - 中国語会話例文集

毎月給料の一部を銀行に預金する。

我把每个月工资的一部分存入银行。 - 中国語会話例文集

パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

我想去巴黎买高级品牌的包。 - 中国語会話例文集

私達はアメリカの高級なホテルに泊まりました。

我们入住了美国的高级酒店。 - 中国語会話例文集

以前の研究では考慮されていなかった。

在以前的研究中没有考虑到。 - 中国語会話例文集

子供たちと公園で野球をすることが大好きです。

我最喜欢和孩子们来公园打棒球。 - 中国語会話例文集

請求書を発行する担当ではありません。

我并不是发行账单的负责人。 - 中国語会話例文集

急行電車を選んで乗るべきです。

你应该选择急行电车乘坐。 - 中国語会話例文集

請求項は正しく記載してください。

请正确填写请求项。 - 中国語会話例文集

彼らは野球をするために公園へ行きました。

他们为了打棒球而去了公园。 - 中国語会話例文集

新規求職申込件数は減少傾向にある。

新增求职申请数呈减少倾向。 - 中国語会話例文集

連休の後半は読書に夢中でした。

连假的后半时间我都沉迷于阅读中。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS