意味 | 例文 |
「こうこうせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29622件
一年という時間は高校生にとって重要。
一年的时间对于高中生来说很重要。 - 中国語会話例文集
彼は町工場で旋盤工として働いている。
他在街道工厂做一名机床工人。 - 中国語会話例文集
彼が一緒に温泉に行こうと誘ってくれました。
他邀请我一起去温泉。 - 中国語会話例文集
人工衛星は地球を回って運行される.
人造卫星是环球运行的。 - 白水社 中国語辞典
北海公園などで盛大な交歓を行なった.
北海公园等处举行了大联欢。 - 白水社 中国語辞典
こういう慢性病は人に大変な苦痛を与える.
这种慢性病真磨人。 - 白水社 中国語辞典
今回の公演は非常に成功した.
这次演出非常成功。 - 白水社 中国語辞典
中学・高校教員の生活待遇を改善する.
改善中教生活待遇 - 白水社 中国語辞典
(皆さんの成功・幸福…を)心からお祈りします.
我向你们表示衷心的祝愿。 - 白水社 中国語辞典
変節転向は最も恥ずべき行為である.
变节自首是最可耻的行为。 - 白水社 中国語辞典
光学系83は、複数の光学レンズから構成された光学レンズ系としてもよい。
光学系统 83可以是具有多个光学透镜的光学透镜系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1の後続と原稿G2の先端とが重なる場合には、先行する原稿G1の後端β1の上に後続の原稿G2の先端α2を重ねて搬送する。
在文稿 G1的后端和文稿 G2的前端重叠时,后续的文稿 G2的前端α2重叠在在前的文稿 G1的后端β1上进行输送。 - 中国語 特許翻訳例文集
給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿検出センサDS3が先行する原稿Aの後端を検出する(ステップS102)。
在供纸托盘 11内有原稿 A的情况下,原稿检测传感器 DS3检测先前的原稿 A的后端 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
生産品番の変更依頼
生产编号的更改请求 - 中国語会話例文集
生産品番の変更依頼
生产产品编号变更的委托 - 中国語会話例文集
原稿に棒線をたくさん引いた.
在稿子上杠了许多杠子。 - 白水社 中国語辞典
(団体を構成する)メンバー全員.
全体成员 - 白水社 中国語辞典
(アクセスポイント90の構成)
(接入点 90的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】回線IF10の構成図。
图 17是线路 IF10的结构图; - 中国語 特許翻訳例文集
図17は、回線IF10の構成図である。
图 17是线路 IF10的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)無線中継装置の構成
(2)无线中继设备的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
品質を飛躍的に向上させた
飞跃性地提高了品质 - 中国語会話例文集
戸籍を変更する前のもとの籍
变更户籍前的原籍 - 中国語会話例文集
参考にさせて頂きます。
请允许我作为参考。 - 中国語会話例文集
高分子化された生成物
被高分子化的生成物 - 中国語会話例文集
その変更をお知らせします。
告诉你那项更改。 - 中国語会話例文集
私は解析学を専攻している。
我主修數學解析學。 - 中国語会話例文集
この事態を好転させる
让这一切好转 - 中国語会話例文集
電話帳に広告を載せた。
电话本上刊登了广告。 - 中国語会話例文集
担当交代のお知らせ
负责人变更的通知。 - 中国語会話例文集
今日は張先生が代講する.
今天由张老师来代课。 - 白水社 中国語辞典
清廉公正にして迎合しない.
廉正不阿((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は君に好感を寄せているか?
她对你有感情吗? - 白水社 中国語辞典
(雑誌などに)原稿募集規則を載せる.
刊登稿约 - 白水社 中国語辞典
医療機構を完備させる.
健全医疗机构 - 白水社 中国語辞典
清廉公正にして迎合しない.
廉正不阿((成語)) - 白水社 中国語辞典
教師と学生(生徒)が交歓する.
师生联欢 - 白水社 中国語辞典
石油化学工業製品を作る.
炼制石油化工产品 - 白水社 中国語辞典
鉱石から金属を製錬する.
从矿石里熔炼金属。 - 白水社 中国語辞典
打ち合わせくだされば幸甚です.
请接洽为荷。 - 白水社 中国語辞典
完成を期す,成功を期す.
务期有成((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼を降参させる手だてがない.
没有办法降住他。 - 白水社 中国語辞典
完成を期す,成功を期す.
务期有成((成語)) - 白水社 中国語辞典
接眼検知センサー104は、例えば、発光手段と受光手段で構成されている。
接眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
高校二年生の時に修学旅行で空港に行ったとき、ここで働きたいと思った。
高二去机场修学旅行时,有了想在这里工作的想法。 - 中国語会話例文集
原稿G1の後端β1がRGTセンサ15を抜けたら、原稿G1の搬送プロセスとは別に、CPU130は、並行処理として、後続の原稿である原稿G2の給紙プロセスを並行してスタートする。
一旦文稿 G1的后端β1脱离 RGT传感器 15,则作为并行处理,CPU130并行开始文稿 G1的输送过程之外的另一后续文稿即文稿 G2的进纸过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
生産隊長は人民公社の社員を手配して用水路の工事をさせる.
队长安排社员去修水渠。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである.
这种情况是令人满意的。 - 白水社 中国語辞典
NMS120は、本発明の機能を実行するように構成される。
NMS 120适于执行本发明的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
5) デジタルカメラの工場較正の時点で取り込む。
5)在数字照相机工厂校准时。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |