意味 | 例文 |
「こうしてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29984件
そして、上述のステップS603において、受信ユーザ信号の変更があったと判定した場合には、受信基準タイムスタンプ値(SBt)の更新が、以下の(2)式の計算を用いて行われる(S604)。
然后,在上述步骤 S603中判定为存在接收用户信号的变更的情况下,使用以下的(2)式的计算,来进行接收基准时间戳值 (SBt)的更新 (S604)。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。
有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. 冗長ファブリック(152)への構成変更についてのユーザの確認を受信すること(508)を含む、請求項1に記載の方法。
2.如权利要求 1中所述的方法,包括接收对冗余结构 (152)的配置更改的用户确认(508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一定の行為の禁止、違法行為に対する刑罰規定、納税の義務づけといった、個々人の行動に関するルールの集まりである。
是一定行为的禁止、违法行为的刑罚规定和附有纳税义务这些跟每个人的行动有关的规则的集合。 - 中国語会話例文集
なお、クライアント200のデータの変更内容をサーバ100側に反映させる場合、上述したように変更後のデータ自体をサーバ100へ送信してもよく、変更内容のみをサーバ100へ送信してもよい。
这里,如果客户端 200处的改变后内容在服务器 100侧得到反映,则如上所述,改变后数据本身可以被发送给服务器 100或者仅数据的改变后内容可被发送给服务器 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回の展覧会は市文学芸術交流センターが主催し,市文学芸術界連合会が後援する.
这届展览会由市文艺交流中心主办、市文联协办。 - 白水社 中国語辞典
47. 前記ワイヤレス受信機は、ECMA−368標準規格にしたがって通信するように構成され、前記ワイヤレス送信機は、前記ECMA−368標準規格にしたがって通信するように構成され、受信することは、前記ECMA−368標準規格にしたがって実行され、前記複数の副搬送波のうちの前記副搬送波は、直交周波数分割多重化(OFDM)副搬送波である請求項39記載の受信機デバイス。
所述无线发射机用于根据所述 ECMA-368标准进行通信; 以及根据所述 ECMA-368标准执行接收,且所述多个子载波中的子载波是正交频分复用(OFDM)子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ52において、変換および濾波された直交位相Tx成分は、直交位相送信ミキサ31によってアップコンバートされる。
在步骤 52中,通过正交相位发射混频器 31将经转换及滤波的 Q相 Tx分量升频转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 2图示照相机 2的电气配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 1显示了相机 2的电学配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 1表示照相机 2的电子构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】軟判定部503(506)の構成を示すブロック図
图 6是表示软判定部 503(506)的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 9示出了用户管理表的示例配置; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 7说明用户管理表的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 7说明用户管理表 141的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1 撮影システムの全体構成]
[1-1.摄影系统的整个结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】カメラの電気的構成を示すブロック図。
图 3是表示相机的电气结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
[3次元画像表示システムの構成例]
[三维图像显示系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[色温度調整システムの構成例]
[色温调节系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[多視点符号化装置の構成例]
多视点编码设备的示例构造 - 中国語 特許翻訳例文集
[多視点復号装置の構成例]
多视点解码设备的示例构造 - 中国語 特許翻訳例文集
[3次元画像表示システムの構成例]
[3D图像显示系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、ページ管理テーブル24bの構成例を示す図である。
图 5是页管理表 24b的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.システム全体構成例[図1,図2]
1.系统的整体配置示例 [图 1和图 2] - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、図5に示すプログラム線図では、被写体輝度がLV6まで低下すると、短露光の露光時間と長露光の露光時間とが一致するように設定されている。
如上所述,在图 5所示的程序线图中,设定成,当被摄体亮度下降到 LV6时,短曝光的曝光时间和长曝光的曝光时间一致。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】スキャン方向設定処理の説明図である。
图 7是扫描方向设定处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、スキャン方向設定処理の説明図である。
图 7是扫描方向设定处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、印刷システム10の機能構成図である。
图 2是打印系统 10的功能构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.立体画像表示観察システムの構成例
4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.立体画像表示観察システムの構成例]
4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
終盤まで攻撃の手を緩めなかった。
直到最后阶段都没放松攻击。 - 中国語会話例文集
私はテレビで旅行番組を見るのが好きです。
我喜欢看电视上的旅游节目。 - 中国語会話例文集
私は団体で旅行するのが苦手です。
我不擅长参加团体旅游。 - 中国語会話例文集
要素や傾向を指摘できる面もある。
也有能够指正要素和倾向的方面。 - 中国語会話例文集
彼女は学校へ行くために自転車を使います。
她为了去学校而要用自行车。 - 中国語会話例文集
採掘権は取得時効で手に入れることはできない。
开采权不能通过取得时效来获得。 - 中国語会話例文集
その債券は発行時には投資適格であった。
那个债券发行的时候是符合投资级别的。 - 中国語会話例文集
学校に行くために自転車を使います。
我会骑自行车去学校。 - 中国語会話例文集
情報交換のための定期集会
为交换信息而定期举行的集会 - 中国語会話例文集
商品の構造上の適合性を評価する。
评价商品在构造上的适用性。 - 中国語会話例文集
君のために私たちは予定を変更できる。
我们应该可以为你更改预定。 - 中国語会話例文集
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集
再設計と進行中の適合性
再设计和进行中的适宜性 - 中国語会話例文集
下書きが終わったから、次は校訂する時間だ。
写完草稿了的话,接下来是校对的时间了。 - 中国語会話例文集
悪天候にもかかわらず、試合は行われた。
即使是坏天气,比赛依旧进行。 - 中国語会話例文集
彼は高齢者のボランティアへ行った。
他去了高龄者的志愿行动。 - 中国語会話例文集
健康的な食事を摂るようにする。
尽量去吃健康的食物。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |